forked from metin2/server
2229 lines
66 KiB
Plaintext
2229 lines
66 KiB
Plaintext
"Everyone will be teleported into the city shortly.";
|
|
"Hamarosan mindenki a városba teleportálódik.";
|
|
|
|
"This item does not exist.";
|
|
"Nincs ilyen eszköz.";
|
|
|
|
"The box suddenly exploded! You have lost Hit Points (HP).";
|
|
"A doboz hirtelen felrobban! Életerõt (TP) vesztettél.";
|
|
|
|
"If you inhale the green smoke that is coming out of the box, the poison will spread through your body!";
|
|
"Ha belélegzed a zöld füstöt a dobozból, méreg fog szétáradni testedben.";
|
|
|
|
"You have received %s, %d units.";
|
|
"Kaptál %s, %d egységet.";
|
|
|
|
"The box contains %s.";
|
|
"%s van a dobozban.";
|
|
|
|
"This key does not seem to fit the lock.";
|
|
"Úgy tûnik, ez a kulcs nem a megfelelõ.";
|
|
|
|
"You have not received anything.";
|
|
"Nem kaptál semmit.";
|
|
|
|
"You do not have enough Yang to use this item.";
|
|
"Nincs nálad elég Yang, hogy ezt a tárgyat használd.";
|
|
|
|
"You have lowered your Skill Level.";
|
|
"Csökkentetted készséged szintjét.";
|
|
|
|
"You cannot lower your Skill Level.";
|
|
"Nem tudod csökkenteni készséged szintjét.";
|
|
|
|
"This effect is already activated.";
|
|
"Ez a hatás már aktív.";
|
|
|
|
"This item can only be used in an Internet cafe.";
|
|
"Ezt a tárgyat csak egy internet kávézóban lehet használni.";
|
|
|
|
"That is over the limit.";
|
|
"Túl van a határértéken.";
|
|
|
|
"Unfortunately you don't have enough space in your inventory.";
|
|
"Sajnos nincs elég hely a leltáradban.";
|
|
|
|
"Used Moon Cake or Seed.";
|
|
"Használt hold süti vagy mag.";
|
|
|
|
"You cannot wear a Wedding Ring if you are not married.";
|
|
"Nem hordhatsz Jegygyûrût, ha nem vagy házas.";
|
|
|
|
"You cannot use the Event Detector from this position.";
|
|
"Az esemény érzékelõt nem lehet innen irányítani.";
|
|
|
|
"This item cannot be absorbed.";
|
|
"Ez a tárgy nem abszorbeálható.";
|
|
|
|
"The Event Detector vanished in a mysterious light.";
|
|
"Az esemény érzékelõ a misztikus fénnyel eltûnt.";
|
|
|
|
"The Event Detector has vanished.";
|
|
"Eltûnt az esemény érzékelõ.";
|
|
|
|
"The Compass for Metin Stones does not work in dungeons.";
|
|
"A Metinkõ iránytû nem mûködik a kazamatákban.";
|
|
|
|
"The Compass for Metin Stones has vanished in the mysterious light.";
|
|
"A Metinkõ iránytû egy titokzatos fénnyel eltûnt.";
|
|
|
|
"Receive: %s - %d";
|
|
"Kaptál: %s - %d";
|
|
|
|
"The Compass for Metin Stones has vanished.";
|
|
"A Metinkõ iránytû eltûnt.";
|
|
|
|
"You find a simple Piece of Stone in the Clam.";
|
|
"Egy egyszerû kõdarabot találsz a kagylóban.";
|
|
|
|
"The Clam has vanished.";
|
|
"A kagyló eltûnt.";
|
|
|
|
"There is a White Pearl inside the Clam.";
|
|
"A kagylóban egy fehér gyöngy van.";
|
|
|
|
"There is a Blue Pearl inside the Clam.";
|
|
"A kagylóban egy kék gyöngy van.";
|
|
|
|
"There is a Blood-Red Pearl inside the Clam.";
|
|
"A kagylóban egy Vérvörös Gyöngy van.";
|
|
|
|
"It isn't easy to understand this book.";
|
|
"Ezt a könyvet nehéz megérteni.";
|
|
|
|
"This book will not help you.";
|
|
"Ez a könyv nem segít neked tovább.";
|
|
|
|
"You need to have a minimum level of 30 to understand this book.";
|
|
"Legalább 30-as szintre van szükséged a könyv megértéséhez.";
|
|
|
|
"You need a minimum level of 50 to understand this book.";
|
|
"Legalább 50-es szintre van szükséged a könyv megértéséhez.";
|
|
|
|
"You can't train any more Combos.";
|
|
"Nem tudsz további kombót kiképezni.";
|
|
|
|
"%s has captured the flag of %s!";
|
|
"%s megszerezte %s zászlóját.";
|
|
|
|
"You already understand this language.";
|
|
"Már megérted ezt a nyelvet.";
|
|
|
|
"You have to improve your Level to read this Book.";
|
|
"Meg kell növelni szintedet, hogy el tudd olvasni ezt a könyvet.";
|
|
|
|
"The book is too hard for practising.";
|
|
"Túl nehéz a könyv a tanuláshoz.";
|
|
|
|
"You cannot train with this Book any more.";
|
|
"Ezzel a könyvvel nem tudsz tovább gyakorolni.";
|
|
|
|
"Taxes are set to %d%%.";
|
|
"Az adó %d%%-ra lett beállítva.";
|
|
|
|
"You need a minimum level of 50 to get riding training.";
|
|
"Legalább 50-es szintûnek kell lenned a lovas kiképzéshez.";
|
|
|
|
"You have escaped the evil ghost curse with the help of an Exorcism Scroll.";
|
|
"Megúsztad a gonosz lélek átkot az ördögûzõ tekercs segítségével.";
|
|
|
|
"You cannot read any more Riding Guides.";
|
|
"Nem olvashatsz további lovaglás leírást.";
|
|
|
|
"You read the Horse Riding Manual and received a Riding Point.";
|
|
"Elolvastad a Lovaglás könyvét, és szereztél egy lovagló pontot.";
|
|
|
|
"You can use this point to improve your riding skill!";
|
|
"Ezt a pontot a lovaglási képességed növelésére használhatod.";
|
|
|
|
"The guild %s's flag has been stolen by player %s.";
|
|
"A %s céh zászlaját ellopta %s játékos.";
|
|
|
|
"You did not understand the riding guide.";
|
|
"Nem értetted a lovaglási leírást.";
|
|
|
|
"Your mind is clear. You can concentrate really well now.";
|
|
"Szellemed tiszta. Jól tudsz koncentrálni.";
|
|
|
|
"Your rank has increased by %d points.";
|
|
"A rangod ennyi ponttal növekedett: %d";
|
|
|
|
"You cannot dye or bleach your current hairstyle.";
|
|
"Jelenlegi frizurádat nem tudod festeni vagy szõkíteni.";
|
|
|
|
"You need to have reached level %d to be able to dye your hair again.";
|
|
"El kell érned a %d szintet, hogy ismét befesthesd a hajad.";
|
|
|
|
"This item can only be opened by the another gender.";
|
|
"A tárgyat csak a másik nem képviselõje tudja kinyitni.";
|
|
|
|
"You cannot use this from your current position.";
|
|
"Jelenlegi pozíciódból nem tudod kihasználni.";
|
|
|
|
"You are ready to warp, so you cannot use the Scroll of the Location.";
|
|
"Készen állsz a teleportra, ezért nem tudod használni a Visszaszállító tekercset.";
|
|
|
|
"You are being brought back to the place of origin.";
|
|
"Az eredeti helyszínre leszel visszatéve.";
|
|
|
|
"%s%s cannot be used in a dungeon.";
|
|
"%s%s nem használható a kazamatában.";
|
|
|
|
"[Quest] You have already received your reward.";
|
|
"[Quest] Már megkaptad a jutalmad.";
|
|
|
|
"the";
|
|
"a";
|
|
|
|
"There aren't any Pieces of Broken Stone available for removal.";
|
|
"Nincs eltávolítani való kõszilánk.";
|
|
|
|
"You cannot change the upgrade of this item.";
|
|
"A tárgy javítását nem tudod megváltoztatni.";
|
|
|
|
"There is no upgrade that you can change.";
|
|
"Nincs olyan javításod, amit meg tudsz változtatni.";
|
|
|
|
"You can only do this %d minutes after an upgrade. (%d minutes left)";
|
|
"Ezt csak %d perccel a javítás után teheted. (%d perc van hátra)";
|
|
|
|
"You have changed the upgrade.";
|
|
"Megváltoztattad a javítást.";
|
|
|
|
"Upgrade successfully added.";
|
|
"A javítás sikeresen hozzáadódott.";
|
|
|
|
"No upgrade added.";
|
|
"Nincs hozzáadott fejlesztés.";
|
|
|
|
"You must use the Blessing Marble in order to add another bonus to this item.";
|
|
"A Megáldó márványt kell használnod, hogy további bónuszt adj ehhez a tárgyhoz.";
|
|
|
|
"You cannot use this in the duel arena.";
|
|
"Nem használhatod ezen a területen.";
|
|
|
|
"This item can no longer be improved. The maximum number of bonuses has been reached.";
|
|
"Ez a tárgy már nem fejleszthetõ. A bónuszok maximális mennyisége el lett érve.";
|
|
|
|
"You can only use the Blessing Marble with an item which already has 4 bonuses.";
|
|
"A Megáldó márványt csak olyan tárgyon használhatod, amelynek már van 4 bónusza.";
|
|
|
|
"Socket successfully added.";
|
|
"A foglalat sikeresen hozzá lett adva.";
|
|
|
|
"No socket added.";
|
|
"Nem lett foglalat hozzáadva.";
|
|
|
|
"No additional sockets could be added to this item.";
|
|
"Ehhez a tárgyhoz nem lehet több foglalatot adni.";
|
|
|
|
"You cannot add a socket to this item.";
|
|
"Ehhez a tárgyhoz nem adhatsz foglalatot.";
|
|
|
|
"Arming successful.";
|
|
"Sikeres felszerelés.";
|
|
|
|
"Arming has failed.";
|
|
"Felszerelés nem sikerült.";
|
|
|
|
"You have to add a socket first. Use a diamond in order to do this.";
|
|
"Elõször egy foglalatot kell hozzáadnod, ehhez használj gyémántot.";
|
|
|
|
"There are no sockets for gemstones in this item.";
|
|
"Ebben a tartozékban nincs foglalat drágakövek számára.";
|
|
|
|
"You can do this when you wear an Emotion Mask.";
|
|
"Akkor teheted meg, ha érzelem maszkot viselsz.";
|
|
|
|
"You have to add a socket if you want to use a Diamond.";
|
|
"Egy foglalatot kell hozzáadnod, amikor egy gyémántot akarsz használni.";
|
|
|
|
"No more gems can be added to this item.";
|
|
"Ehhez a tárgyhoz nem adható több drágakõ.";
|
|
|
|
"These items cannot be used together.";
|
|
"Ezeket a tárgyakat nem lehet együtt használni.";
|
|
|
|
"You cannot change the Bait whilst fishing.";
|
|
"Horgászat közben nem cserélhetsz csalit.";
|
|
|
|
"You are exchanging the current Bait for %s.";
|
|
"Kicseréled a jelenlegi csalit. Az új csali: %s.";
|
|
|
|
"You attached %s to the hook as bait.";
|
|
"Egy %s lett csaliként a horogra tûzve.";
|
|
|
|
"You are missing some ingredients to make the potion.";
|
|
"Anyag hiányzik az italok keveréséhez.";
|
|
|
|
"You do not have enough material (%s).";
|
|
"Nincs elég anyagod (%s).";
|
|
|
|
"You do not have enough empty bottles.";
|
|
"Nincs elég üres üveged.";
|
|
|
|
"The potion production has failed.";
|
|
"Nem sikerült az ital elõállítása.";
|
|
|
|
"Only women can do this.";
|
|
"Ezt csak nõk tehetik.";
|
|
|
|
"You cannot attach several stones of the same type.";
|
|
"Nem tudsz több azonos fajta szellemkövet felerõsíteni.";
|
|
|
|
"This Spirit Stone cannot be attached to this type of item.";
|
|
"Ez a szellemkõ nem erõsíthetõ fel erre a fajta tárgyra.";
|
|
|
|
"You cannot attach this Spirit Stone to a weapon.";
|
|
"Ezt a szellemkövet nem szerelheted fel fegyverre.";
|
|
|
|
"You have attached the Spirit Stone successfully.";
|
|
"Sikeresen felszerelted a szellemkövet.";
|
|
|
|
"The Spirit Stone broke while being attached.";
|
|
"A szellemkõ eltört felszerelés közben.";
|
|
|
|
"No slot free.";
|
|
"Nincs szabad nyílás";
|
|
|
|
"This function is not available right now.";
|
|
"Ez a funkció itt és most nem elérhetõ.";
|
|
|
|
"You cannot use a Scroll of the Location whilst taking part in a kingdom battle.";
|
|
"Birodalmi csata résztvevõjeként nem használhatod a Visszaszállító tekercset.";
|
|
|
|
"After opening the Storeroom you cannot use a Scroll of the Location for %d seconds.";
|
|
"A raktár megnyitása után %d másodpercig nem használhatod a Visszaszállító tekercset.";
|
|
|
|
"You cannot use a Scroll of the Location while another window is open.";
|
|
"Nem használhatod a Visszaszállító tekercset, amíg egy másik ablak nyitva van.";
|
|
|
|
"This person does not exist.";
|
|
"Ez a személy nem létezik.";
|
|
|
|
"After a trade, you cannot use a scroll for another %d seconds.";
|
|
"Kereskedés után nem használhatod a tekercset %d másodpercig.";
|
|
|
|
"After opening a storeroom you cannot use a Scroll of the Location for another %d seconds.";
|
|
"A raktár megnyitása után nem használhatod a Visszaszállító tekercset további %d másodpercig.";
|
|
|
|
"You cannot use the Scroll of the Location because the distance is too small.";
|
|
"Nem használhatod a Visszaszállító tekercset, mivel túl kicsi a távolság.";
|
|
|
|
"After a trade you cannot use a Scroll of the Location for %d seconds.";
|
|
"Kereskedés után nem használhatsz Visszaszállító tekercset %d másodpercig.";
|
|
|
|
"You cannot open the Storeroom if another window is already open.";
|
|
"Nem nyithatod ki a raktárat, amíg más ablak nyitva van.";
|
|
|
|
"You cannot drop this item.";
|
|
"Nem dobhatod el ezt a tárgyat.";
|
|
|
|
"The dropped item will vanish in 5 minutes.";
|
|
"Az eldobott tárgy 5 perc múlva eltûnik.";
|
|
|
|
"%s received";
|
|
"%s kapott";
|
|
|
|
"You have too many items in your inventory.";
|
|
"Túl sok tárgyat tartasz magadnál.";
|
|
|
|
"%s receives %s.";
|
|
"%s ezt kapta: %s.";
|
|
|
|
"You are too near.";
|
|
"Túl közel vagy.";
|
|
|
|
"Item Trade: %s, %s";
|
|
"Tárgy kereskedés: %s, %s";
|
|
|
|
"You cannot change the equipped item while you are transformed.";
|
|
"Nem cserélheted le a felszerelt tárgyat, amíg át vagy változtatva.";
|
|
|
|
"You have to stand still to equip the item.";
|
|
"Nyugton kell maradnod a tárgy felszereléséhez.";
|
|
|
|
"Monkey Herbs cannot be fed to living horses. It is used to revive dead horses.";
|
|
"Eleven lovakat nem etethetsz majom növénnyel. Ez halott lovak feltámasztására való.";
|
|
|
|
"You cannot feed a dead Horse.";
|
|
"Halott lovat nem etethetsz.";
|
|
|
|
"You fed the Horse with Herbs.";
|
|
"Növényekkel etetted a lovat.";
|
|
|
|
"You have fed the Horse.";
|
|
"Megetetted a lovat.";
|
|
|
|
"Your level is too low to wear this Hairstyle.";
|
|
"Túl alacsony szinten vagy egy ilyen frizura viseléséhez.";
|
|
|
|
"You already have this Hairstyle.";
|
|
"Már most is ilyen frizurád van.";
|
|
|
|
"You have already transformed.";
|
|
"Már át vagy változva.";
|
|
|
|
"You are too far away.";
|
|
"Túl közel vagy.";
|
|
|
|
"That's the wrong trading item.";
|
|
"Nem megfelelõ átváltoztató tárgy.";
|
|
|
|
"You cannot transform into a monster who has a higher level than you.";
|
|
"Nem változhatsz át olyan szörnnyé, aki magasabb szintû nálad.";
|
|
|
|
"Your level is too low to equip this item.";
|
|
"Túl alacsony a szinted ezen tárgy felszereléséhez.";
|
|
|
|
"You are not strong enough to equip yourself with this item.";
|
|
"Nem vagy elég erõs, hogy magadra vedd ezt a tárgyat.";
|
|
|
|
"Your intelligence is too low to equip yourself with this item.";
|
|
"Nem elegendõ az intelligenciád ezen tárgy felszereléséhez.";
|
|
|
|
"Your dexterity is too low to equip yourself with this item.";
|
|
"Nem elegendõ az ügyességed ezen tárgy felszereléséhez.";
|
|
|
|
"Your vitality is too low to equip yourself with this item.";
|
|
"Nem elegendõ az életerõd ezen tárgy felszereléséhez.";
|
|
|
|
"You cannot use this item because you are not married.";
|
|
"Nem használhatod ezt a tárgyat, mert nem vagy házas.";
|
|
|
|
"You cannot equip this item twice.";
|
|
"Nem szerelheted fel ezt a tárgyat kétszer.";
|
|
|
|
"Time left until the removal of the socket of %s: %d";
|
|
"A %s idõbõl a foglalat eltávolításáig fennmaradó: %d";
|
|
|
|
"This action can only be done with another gender.";
|
|
"Ezt az akciót csak egy másik nemûvel együtt hajthatod végre.";
|
|
|
|
"A gem socketed in the %s has vanished.";
|
|
"Egy drágakõ eltûnt a(z) %s foglalatából.";
|
|
|
|
"[Guild] This guild name is invalid.";
|
|
"[Céh] A céhnév érvénytelen.";
|
|
|
|
"[Guild] This guild name is already taken.";
|
|
"[Céh] Ez a céhnév már foglalt.";
|
|
|
|
"[Guild] You cannot found a guild.";
|
|
"[Céh] Nem hozhatsz létre céhet.";
|
|
|
|
"The guild %s has declared war on %s!";
|
|
"A(z) %s céh háborút hirdetett %s ellen.";
|
|
|
|
"[Guild] %s has refused the Guild war.";
|
|
"[Céh] %s visszautasította a céhháborút.";
|
|
|
|
"The guild war between %s and %s will start in a few seconds!";
|
|
"A céhháború pillanatokon belül elkezdõdik %s és %s között!";
|
|
|
|
"The guild war between %s and %s has begun!";
|
|
"A céhháború elkezdõdött %s és %s között.";
|
|
|
|
"The guild war between %s and %s has ended in a draw.";
|
|
"A céhháború döntetlennel végzõdött %s és %s között.";
|
|
|
|
"%s has won the guild war against %s.";
|
|
"%s megnyerte a céhháborút %s ellen.";
|
|
|
|
"You need your fellow player's approval for this.";
|
|
"Ehhez az akcióhoz szükséged van játékostársad beleegyezésére.";
|
|
|
|
"[Guild] The guild war has been cancelled.";
|
|
"[Céh] A céhháború félbeszakadt.";
|
|
|
|
"The guild war between %s and %s has been cancelled.";
|
|
"A céhháború %s és %s között törölve lett.";
|
|
|
|
"Close";
|
|
"Bezár";
|
|
|
|
"Action cancelled. You have entered a battle.";
|
|
"Cselekvés visszavonva. Beléptél a harcba.";
|
|
|
|
"Someone has logged into your account. You will be disconnected from the server.";
|
|
"Valaki belépett a felhasználó neveddel. Lekapcsolunk a szerverrõl.";
|
|
|
|
"A mysterious light appears from the tree.";
|
|
"Egy misztikus fény jelent meg a fáról.";
|
|
|
|
"%d Playtime added to your account. (Payment number %d)";
|
|
"%d játékidõ lett hozzáadva az eddigiekhez.. (Fizetési szám %d)";
|
|
|
|
"You can participate in the guild battle in viewer mode.";
|
|
"A céhháborúban megfigyelõként részt vehetsz.";
|
|
|
|
"While choosing a character, an icon appears.";
|
|
"A karakter kiválasztásánál megjelenik egy ikon.";
|
|
|
|
"There are no opponents.";
|
|
"Nincs ellenfél.";
|
|
|
|
"The battle with %s has begun!";
|
|
"A harc %s ellen megkezdõdött.";
|
|
|
|
"If no enemy can be found, the guild war will be ended automatically.";
|
|
"Ha nincs ellenség, automatikusan véget fog érni a céhharc.";
|
|
|
|
"Because the guild war finished early, the result will judged as a draw.";
|
|
"Mivel a céhháború hamarabb befejezõdött, az eredmény döntetlennek számít.";
|
|
|
|
"The energy is reflected because of the Emperors Blessing.";
|
|
"A császár áldása miatt visszaverõdik az energia.";
|
|
|
|
"After %d seconds you can use the Emperors Blessing.";
|
|
"%d másodperc után lehet a császár áldását felhasználni.";
|
|
|
|
"Not enough tax income : %d.";
|
|
"Nem elég az adóbevétel: %d";
|
|
|
|
"[TEST_ONLY]Tax : %d";
|
|
"[TEST_ONLY]Adó nagysága: %d";
|
|
|
|
"Transformation error.";
|
|
"Hiba az átváltozásnál";
|
|
|
|
"You learned the transmutation completely.";
|
|
"Teljesen kitanultad az átváltozást.";
|
|
|
|
"Please call your Horse first.";
|
|
"Elõbb a lovadat hívd kérlek!";
|
|
|
|
"You have sent your horse away.";
|
|
"Elküldted a lovadat.";
|
|
|
|
"%s challenged you to a battle!";
|
|
"%s harcra hívott téged.";
|
|
|
|
"You have to get off your Horse.";
|
|
"Le kell szállnod.";
|
|
|
|
"You cannot feed your Horse whilst sitting on it.";
|
|
"Nem etetheted a lovadat amikor rajta ülsz.";
|
|
|
|
"You have fed the Horse with %s%s.";
|
|
"Megetetted a lovad %s%s-val.";
|
|
|
|
"You need %s.";
|
|
"Szükséged van %s-re.";
|
|
|
|
"%d seconds until Exit.";
|
|
"%d másodperc a kilépésig.";
|
|
|
|
"The game will be closed in %d seconds.";
|
|
"%d másodperc múlva vége a játéknak.";
|
|
|
|
"Your logout has been cancelled.";
|
|
"A kijelentkezés félbeszakadt.";
|
|
|
|
"Back to login window. Please wait.";
|
|
"Vissza a bejelentkezõ ablakhoz. Kérlek várj!";
|
|
|
|
"You have been disconnected from the server. Please wait.";
|
|
"Lekapcsolódás a szerverrõl. Kérlek várj!";
|
|
|
|
"You have challenged %s to a battle.";
|
|
"Harcra hívtad %s-t.";
|
|
|
|
"You are changing character. Please wait.";
|
|
"Karaktert cserélsz. Kérlek várj!";
|
|
|
|
"A new start is not possible at the moment. Please wait %d seconds.";
|
|
"Pillanatnyilag nem lehet újrakezdeni. Kérünk, várj %d másodpercet.";
|
|
|
|
"You cannot restart yet. Please wait another %d seconds.";
|
|
"Még nem lehet újraindítani. Kérünk, várj további %d másodpercet.";
|
|
|
|
"You cannot restart in the city yet. Wait another %d seconds.";
|
|
"Még nem tudsz újraindulni a városban. Várj további %d másodpercet.";
|
|
|
|
"The waiting time has expired. You will be revived in the city.";
|
|
"Lejárt a várakozási idõ. A városban leszel újraindítva.";
|
|
|
|
"You cannot change your status while you are transformed.";
|
|
"Nem változtathatod meg a státuszod, amíg át vagy változtatva.";
|
|
|
|
"This player is currently fighting.";
|
|
"A játékos épp párbajozik.";
|
|
|
|
"[Guild] It does not belong to the guild.";
|
|
"[Céh] Nem tartozik a céhhez.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have the authority to change the level of the guild skills.";
|
|
"[Céh] Nincs jogosultságod a céhképességek megváltoztatására.";
|
|
|
|
"Your choice is incorrect.";
|
|
"A kiválasztás hibás.";
|
|
|
|
"[Storeroom] You have entered an incorrect password.";
|
|
"[Raktár] Rossz jelszót adtál meg.";
|
|
|
|
"[Storeroom] The Storeroom is already open.";
|
|
"[Raktár] A raktár már nyitva van.";
|
|
|
|
"[Storeroom] You have to wait 10 seconds before you can open the Storeroom again.";
|
|
"[Raktár] 10 másodpercet kell várnod, mielõtt újra kinyithatod a raktárt.";
|
|
|
|
"[Storeroom] You are too far away to open the storeroom.";
|
|
"[Raktár] Túl messze vagy a raktártól, hogy kinyisd.";
|
|
|
|
"[Group] The server cannot execute this group request.";
|
|
"[Csoport] A szerver nem tudja feldolgozni a csoport feladatot.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot leave a group while you are in a dungeon.";
|
|
"[Csoport] Kazamatában nem hagyhatsz el csoportot.";
|
|
|
|
"[Group] You have left the group.";
|
|
"[Csoport] Kiléptél a csoportból.";
|
|
|
|
"[Guild] Your guild is already participating in another war.";
|
|
"[Céh] A céhed már egy másik harcban vesz részt.";
|
|
|
|
"[Guild] No one is entitled to a guild war.";
|
|
"[Céh] Nincs joga senkinek a céhharchoz.";
|
|
|
|
"[Guild] No guild with this name exists.";
|
|
"[Céh] Nincs ilyen nevû céh.";
|
|
|
|
"There already is a candidacy.";
|
|
"Már van egy jelölés.";
|
|
|
|
"[Guild] This guild is already participating in a war.";
|
|
"[Céh] A céh már harcban áll.";
|
|
|
|
"[Guild] Not enough Yang to participate in a guild war.";
|
|
"[Céh] Nincs elég Yang a céhharcban való részvételhez.";
|
|
|
|
"[Guild] The guild does not have enough Yang to participate in a guild war.";
|
|
"[Céh] A céhnek nincs elég Yangja, hogy részt vegyen a céhharcban.";
|
|
|
|
"[Guild] This Guild is already scheduled for another war.";
|
|
"[Céh] A céh már egy másik háborúban vesz részt.";
|
|
|
|
"[Guild] This guild is already participating in another war.";
|
|
"[Céh] A céh már háborúban áll.";
|
|
|
|
"[Guild] A minimum of %d players are needed to participate in a guild war.";
|
|
"[Céh] Legalább %d játékosnak kell részt vennie a céhháborúban.";
|
|
|
|
"[Guild] The guild does not have enough points to participate in a guild war.";
|
|
"[Céh] A céhnek nincs elég pontja ahhoz, hogy részt tudjon venni egy céhháborúban.";
|
|
|
|
"[Guild] The guild does not have enough members to participate in a guild war.";
|
|
"[Céh] A céhnek nincs elég tagja, hogy részt tudjon venni egy céhháborúban.";
|
|
|
|
"Your level has to be higher than 20 to register a cell phone number.";
|
|
"20-nál magasabb szinten kell állnod, hogy mobiltelefonszámod regisztrálni tudd.";
|
|
|
|
"You do not have the emperor qualification.";
|
|
"Nincs császári kiképzésed.";
|
|
|
|
"%s declined the invitation.";
|
|
"%s elutasította a meghívást.";
|
|
|
|
"You cannot accept the invitation because you are already in the group.";
|
|
"Nem fogadhatod el a meghívást, mivel már a csoportban vagy.";
|
|
|
|
"Only the emperor can use this.";
|
|
"Csak a császár használhatja.";
|
|
|
|
"Cooldown time for approximately %d seconds";
|
|
"Újrafelhasználási idõ kb. %d másodperc";
|
|
|
|
"Lack of Taxes. Current Capital : %u Missing Capital : %u";
|
|
"Adóhiány. Jelenlegi tõke: %u hiányzó tõke: %u";
|
|
|
|
"Command: warpto <character name>";
|
|
"Rendelés: warpto <character name>";
|
|
|
|
"You cannot be warped to an unknown player.";
|
|
"Nem transzportálhatsz egy idegen birodalom játékosához.";
|
|
|
|
"Adding player %d into the channel. (Present channel %d)";
|
|
"Játékos hozzáadása a %d csatornára. (Jelenlegi castorna %d)";
|
|
|
|
"Warp to player %s.";
|
|
"Transzport a %s játékoshoz.";
|
|
|
|
"You cannot call unknown players.";
|
|
"Nem hívhatsz ismeretlen játékosokat.";
|
|
|
|
"[Guild] There are no experience points for hunting during a guild war.";
|
|
"[Céh] A céhháború ideje alatt nincs tapasztalati pont vadászatkor.";
|
|
|
|
"When the Blessing of the Emperor is used %s the HP and SP are restored again.";
|
|
"Az %s uralkodó áldásának felhasználásánál a TP és MP helyreállítódik.";
|
|
|
|
"My information about the emperor";
|
|
"A császárom információi";
|
|
|
|
"[%sMonarch] : %s Yang owned %lld";
|
|
"[%sMonarch] : %s Yanggal rendelkezik %lld";
|
|
|
|
"[%sMonarch] : %s";
|
|
"[%sMonarch] : %s";
|
|
|
|
"Information about the emperor";
|
|
"Császár információk";
|
|
|
|
"Only an emperor can use this.";
|
|
"Csak császárok használhatják.";
|
|
|
|
"Choose a number between 1 and 50.";
|
|
"Válassz egy számot 1 és 50 között.";
|
|
|
|
"The Monster cannot be called. Check the Mob Number.";
|
|
"A szörny nem hívható, ellenõrizd a Mob-számot.";
|
|
|
|
"Hit Points +%d";
|
|
"Életerõ +%d";
|
|
|
|
"Spell Points +%d";
|
|
"Mana pontok +%d";
|
|
|
|
"The Emperor Blessing is activated.";
|
|
"A császári áldás aktív.";
|
|
|
|
"Endurance +%d";
|
|
"Kitartás +%d";
|
|
|
|
"Intelligence +%d";
|
|
"Intelligencia +%d";
|
|
|
|
"Strength +%d";
|
|
"Erõ +%d";
|
|
|
|
"Dexterity +%d";
|
|
"Ügyesség +%d";
|
|
|
|
"Attack Speed +%d";
|
|
"Támadósebesség +%d";
|
|
|
|
"Movement Speed %d";
|
|
"Mozgási sebesség %d";
|
|
|
|
"Cooldown Time -%d";
|
|
"Várakozási idõ -%d";
|
|
|
|
"Energy Recovery +%d";
|
|
"Energia visszaszerzés +%d";
|
|
|
|
"Spell Point Recovery +%d";
|
|
"Mana visszanyerés +%d";
|
|
|
|
"Poison Attack %d";
|
|
"Méreg támadás %d";
|
|
|
|
"Star +%d";
|
|
"Csillag +%d";
|
|
|
|
"Speed Reduction +%d";
|
|
"Sebesség csökkenés +%d";
|
|
|
|
"Critical Attack with a chance of %d%%";
|
|
"Kritikus támadás %d%% eséllyel.";
|
|
|
|
"Chance of a Speared Attack of %d%%";
|
|
"Átható támadás %d%% eséllyel.";
|
|
|
|
"Player's Attack Power against Monsters +%d%%";
|
|
"A játékos szörnyekkel szembeni támadóereje +%d%%";
|
|
|
|
"Horse's Attack Power against Monsters +%d%%";
|
|
"A ló szörnyekkel szembeni támadóereje +%d%%";
|
|
|
|
"Attack Boost against Wonggui + %d%%";
|
|
"Támadó erõsítés Wonggui-val szemben +%d%%";
|
|
|
|
"Attack Boost against Milgyo + %d%%";
|
|
"Támadás erõsítés Milgyo-val szemben + %d%%";
|
|
|
|
"Attack boost against zombies + %d%%";
|
|
"Élõholtak elleni támadás növelése + %d%%";
|
|
|
|
"Attack boost against devils + %d%%";
|
|
"Ördög elleni támadás növelése + %d%%";
|
|
|
|
"Due to Emperor Sa-Za-Hu, the player %s will receive an attack power increase of 10 %% for 3 minutes in this area.";
|
|
"Sa-Za-Hu uralkodó által %s játékosnak ezen a területen 3 percen keresztül 10%%-kal nõ a támadó ererje.";
|
|
|
|
"Absorbing of Energy %d%% while attacking.";
|
|
"Energia elnyelõdés %d%% támadásnál.";
|
|
|
|
"Absorption of Spell Points (SP) %d%% while attacking.";
|
|
"Mana elnyelõdés %d%% támadásnál.";
|
|
|
|
"With a chance of %d%% Spell Points (SP) will be taken from the enemy.";
|
|
"%d%% valószínûséggel lesz Mana elvéve az ellenségtõl.";
|
|
|
|
"Absorbing of Spell Points (SP) with a chance of %d%%";
|
|
"Mana elnyelõdés %d%% eséllyel.";
|
|
|
|
"%d%% Chance of blocking a close-combat attack";
|
|
"%d%% esély közelharci támadás blokkolására.";
|
|
|
|
"%d%% Chance of blocking a long range attack";
|
|
"%d%% esély távolsági támadás blokkolására.";
|
|
|
|
"One-Handed Sword defence %d%%";
|
|
"Egykezes kard védelem %d%%";
|
|
|
|
"Two-Handed Sword Defence %d%%";
|
|
"Kétkezes kard védelem %d%%";
|
|
|
|
"Bell Defence %d%%";
|
|
"Harang védelem %d%%";
|
|
|
|
"By the Emperor Geum-Gang-Gwon the player %s gets 10 %% more armour for 3 minutes.";
|
|
"Geum-Gang-Gwon uralkodó által a %s játékoshoz ezen a területen 3 percen át 10 %% felszerelés adódik.";
|
|
|
|
"Fan Defence %d%%";
|
|
"Legyezõ védelem %d%%";
|
|
|
|
"Distant Attack Resistance %d%%";
|
|
"Táv támadás ellenállás %d%%";
|
|
|
|
"Fire Resistance %d%%";
|
|
"Tûz ellenállás %d%%";
|
|
|
|
"Lightning Resistance %d%%";
|
|
"Villám ellenállás %d%%";
|
|
|
|
"Magic Resistance %d%%";
|
|
"Mágia ellenállás %d%%";
|
|
|
|
"Wind Resistance %d%%";
|
|
"Szél ellenállás %d%%";
|
|
|
|
"Reflect Direct Hit: %d%%";
|
|
"Közvetlen támadás visszaverése: %d%%";
|
|
|
|
"Reflect Curse: %d%%";
|
|
"Átok visszaverés: %d%%";
|
|
|
|
"Poison Resistance %d%%";
|
|
"Méreg ellenállás %d%%";
|
|
|
|
"Spell Points (SP) will be increased by %d%% if you win.";
|
|
"Mana emelkedés %d%%-kal az ellenség feletti gyõzelemnél.";
|
|
|
|
"The event is already running. (Flag: %d)";
|
|
"Az esemény már zajlik (Flag: %d)";
|
|
|
|
"Experience increases by %d%% if you win against an opponent.";
|
|
"Tapasztalat növekedés %d%%-kal az ellenség feletti gyõzelemnél.";
|
|
|
|
"Increase of Yang up to %d%% if you win.";
|
|
"A zsákmányolt Yang növekedése %d%%-kal az ellenség feletti gyõzelemnél.";
|
|
|
|
"Increase of captured Items up to %d%% if you win.";
|
|
"A zsákmányolt tárgyak növekedése %d%%-kal az ellenség feletti gyõzelemnél.";
|
|
|
|
"Power increase of up to %d%% after taking the potion.";
|
|
"A teljesítmény növekedése %d%%-kal az ital által.";
|
|
|
|
"%d%% Chance of filling up Hit Points after a victory.";
|
|
"%d%% esély az életerõ feltöltésére egy gyõzelem után.";
|
|
|
|
"No Dizziness %d%%";
|
|
"Nincs szédülés %d%%";
|
|
|
|
"No Slowing Down %d%%";
|
|
"Nincs lelassulás %d%%";
|
|
|
|
"No falling down %d%%";
|
|
"Nincs leesés %d%%";
|
|
|
|
"Attack Power + %d";
|
|
"Támadóerõ + %d";
|
|
|
|
"Armour + %d";
|
|
"Felszerelés + %d";
|
|
|
|
"OX quiz script could not be loaded.";
|
|
"OX Quiz Script nem tölthetõ be.";
|
|
|
|
"Magical Attack + %d";
|
|
"Mágikus támadás + %d";
|
|
|
|
"Magical Defence + %d";
|
|
"Mágikus védelem + %d";
|
|
|
|
"Maximum Endurance + %d";
|
|
"Maximális kitartás + %d";
|
|
|
|
"Strong against Warriors + %d%%";
|
|
"Harcosok elleni erõ + %d%%";
|
|
|
|
"Strong against Ninjas + %d%%";
|
|
"Nindzsák elleni erõ + %d%%";
|
|
|
|
"Strong against Sura + %d%%";
|
|
"Surák elleni erõ + %d%%";
|
|
|
|
"Strong against Shamans + %d%%";
|
|
"Sámánok elleni erõ + %d%%";
|
|
|
|
"Strength against monsters + %d%%";
|
|
"Szörnyek elleni erõ + %d%%";
|
|
|
|
"Attack + %d%%";
|
|
"Támadás + %d%%";
|
|
|
|
"Defence + %d%%";
|
|
"Védekezés + %d%%";
|
|
|
|
"OX quiz script has loaded.";
|
|
"OX Quiz Script betöltõdött.";
|
|
|
|
"Experience %d%%";
|
|
"Tapasztalat %d%%";
|
|
|
|
"Chance to find an Item %. 1f";
|
|
"Esély egy tárgy találására %. 1f";
|
|
|
|
"Chance to find Yang %. 1f";
|
|
"Esély Yang találására %. 1f";
|
|
|
|
"Maximum Energy +%d%%";
|
|
"Maximális élet +%d%%";
|
|
|
|
"Skill Damage %d%%";
|
|
"Képesség romlás %d%%";
|
|
|
|
"Hit Damage %d%%";
|
|
"Ütés romlás %d%%";
|
|
|
|
"Resistance against Skill Damage %d%%";
|
|
"Ellenállás képességromlás ellen %d%%";
|
|
|
|
"Resistance against Hits %d%%";
|
|
"Ellenállás ütéssel szemben %d%%";
|
|
|
|
"%d%% Resistance against Warrior Attacks";
|
|
"%d%% ellenállás harcos támadással szemben";
|
|
|
|
"Welcome to Metin2.";
|
|
"Üdvözlünk a Metin2-ben!";
|
|
|
|
"%d%% Resistance against Ninja Attacks";
|
|
"%d%% ellenállás nindzsa támadással szemben";
|
|
|
|
"%d%% Resistance against Sura Attacks";
|
|
"%d%% ellenállás Sura támadással szemben";
|
|
|
|
"%d%% Resistance against Shaman Attacks";
|
|
"%d%% ellenállás sámán támadással szemben";
|
|
|
|
"(Procedure: %d y- %d m - %d d)";
|
|
"(Folyamat: %d j- %d m - %d t)";
|
|
|
|
"Your chat is blocked.";
|
|
"A csetelésed le van tiltva.";
|
|
|
|
"You need a higher level to be able to call.";
|
|
"Magasabb szintûnek kell lenned, hogy hívni tudj.";
|
|
|
|
"You need a minimum level of %d to be able to call.";
|
|
"Legalább %d szintûnek kell lenned, hogy hívni tudj.";
|
|
|
|
"You are not in this Group.";
|
|
"Nem vagy a csoportban.";
|
|
|
|
"You did not join this Guild.";
|
|
"Nem léptél be a céhbe.";
|
|
|
|
"The player has rejected your request to add him to your friend list.";
|
|
"A játékos elutasította a kérésed, hogy hozzáadd a barátlistádhoz.";
|
|
|
|
"OX Event has started.";
|
|
"OX Esemény elkezdõdött.";
|
|
|
|
"[Friends] You cannot add a GM to your list.";
|
|
"[Barátok] Nem adhatsz GM-et a listádhoz.";
|
|
|
|
"%s is not online.";
|
|
"%s nem online.";
|
|
|
|
"After a trade, you have to wait %d seconds before you can open a shop.";
|
|
"Kereskedés után %d másodpercet kell várnod, hogy boltot nyithass.";
|
|
|
|
"You can trade again in %d seconds.";
|
|
"%d másodperc múlva tudsz ismét kereskedni.";
|
|
|
|
"You have more than 2 Billion Yang. You cannot trade.";
|
|
"Több mint 2 milliárd Yangod van. Nem tudsz kereskedni.";
|
|
|
|
"You cannot open a private shop while another window is open.";
|
|
"Nem nyithatsz magánboltot, amíg meg van nyitva egy másik ablak.";
|
|
|
|
"The player has more than 2 Billion Yang. You cannot trade with him.";
|
|
"A játékos több mint 2 milliárd Yanggal rendelkezik. Nem kereskedhetsz vele.";
|
|
|
|
"[Storeroom] No movement possible.";
|
|
"[Raktár] Mozgás nem lehetséges.";
|
|
|
|
"[Storeroom] The item cannot be stored.";
|
|
"[Raktár] A tárgy nem raktározható.";
|
|
|
|
"[Group] The player who invited you is not online.";
|
|
"[Csoport] A játékos aki meghívott, nem online.";
|
|
|
|
"Uriel allowed to enter.";
|
|
"Uriel engedélyével a belépés megengedett.";
|
|
|
|
"[Group] Only the group leader can change this.";
|
|
"[Csoport] Csak a csoportvezetõ változtathatja meg.";
|
|
|
|
"[Group] The target is not a member of your group.";
|
|
"[Csoport] A cél nem tagja a csoportodnak.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot kick out a player while you are in a dungeon.";
|
|
"[Csoport] Kazamatában nem zárhatsz ki játékost.";
|
|
|
|
"[Group] You have been out kicked of the group.";
|
|
"[Csoport] Kizártak a csoportból.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot kick out group members.";
|
|
"[Csoport] Nem zárhatod ki csoporttársadat.";
|
|
|
|
"[Guild] After disbanding a guild, you cannot create a new one for %d days.";
|
|
"[Céh] A céh feloszlatása után %d napig nem csinálhatsz újat.";
|
|
|
|
"[Guild] After leaving a guild, you cannot create a new one for %d days.";
|
|
"[Céh] A céh elhagyása után %d napig nem csinálhatsz újat.";
|
|
|
|
"This guild name is invalid.";
|
|
"A céh neve érvénytelen.";
|
|
|
|
"We request the participation of a lot of players.";
|
|
"Sok játékos részvételét kérjük.";
|
|
|
|
"[Guild] [%s] guild has been created.";
|
|
"[Céh] [%s] létre lett hozva.";
|
|
|
|
"[Guild] Creation of the guild has failed.";
|
|
"[Céh] Céh létrehozása nem sikerült.";
|
|
|
|
"[Group] Only the group leader can use group skills.";
|
|
"[Csoport] A csoport képességei csak a csoportvezetõ rendelkezésére állnak.";
|
|
|
|
"[Group] The target has not been found.";
|
|
"[Csoport] Nem lett megtalálva a cél.";
|
|
|
|
"[Guild] That is not the correct amount of Yang.";
|
|
"[Céh] Nem megfelelõ Yang mennyiség.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have enough Yang.";
|
|
"[Céh] Nincs nálad elég Yang.";
|
|
|
|
"[Guild] The person you were searching for cannot be found.";
|
|
"[Céh] A keresett ember nem található.";
|
|
|
|
"[Guild] This person is not in the same guild.";
|
|
"[Céh] A személy nem uganahhoz a céhhez tartozik.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have the authority to kick out guild members.";
|
|
"[Céh] Nincs felhatalmazásod céhtagok elküldésére.";
|
|
|
|
"[Guild] The guild member %s has been kicked out of the Guild.";
|
|
"[Céh] %s céhtagot kizárták a céhbõl.";
|
|
|
|
"OX The Event has not ended yet. An error has occurred. (flag: %d)";
|
|
"OX Az esemény még nem fejezõdött be. Hiba történt. (flag: %d)";
|
|
|
|
"[Guild] You have kicked a guild member out.";
|
|
"[Céh] Elküldtél egy céhtagot.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have the authority to change your rank name.";
|
|
"[Céh] Nincs jogosultságod a rangneved megváltoztatására.";
|
|
|
|
"[Guild] The guild leader's rights cannot be changed.";
|
|
"[Céh] A céh vezetõ jogai nem változtathatók meg";
|
|
|
|
"[Guild] This rank name is invalid.";
|
|
"[Céh] A rangnév érvénytelen.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have the authority to change your position.";
|
|
"[Céh] Nincs jogosultságod a hatalmi pozíciód megváltoztatására.";
|
|
|
|
"[Guild] The rights of the guild leader cannot be changed.";
|
|
"[Céh] A céh vezetõjének a jogai nem változtathatók meg.";
|
|
|
|
"[Guild] %u experience points used.";
|
|
"[Céh] %u tapasztalati pont lett felhasználva.";
|
|
|
|
"[Guild] Experience usage has failed.";
|
|
"[Céh] Nem sikerült a tapasztalat bevetése.";
|
|
|
|
"[Guild] Insufficient Yang in the guild treasury.";
|
|
"[Céh] Kevés a Yang a céh-kincstárban.";
|
|
|
|
"[Guild] Dragon ghost was not restored.";
|
|
"[Céh] A sárkányszellem nem lett újrateremtve.";
|
|
|
|
"The OX Event will be restarted shortly.";
|
|
"Hamarosan újraindul az OX Esemény.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have the authority to make an announcement.";
|
|
"[Céh] Nincs jogod bejelentést tenni.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have the authority to change the position.";
|
|
"[Céh] Nem változtathatod meg a pozíciót.";
|
|
|
|
"[Guild] The guild leader's position cannot be changed.";
|
|
"[Céh] A céhmester pozíciója nem változtatható meg.";
|
|
|
|
"[Guild] You cannot make yourself guild leader.";
|
|
"[Céh] Nem változtathatod rangod céhmesterre.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have the authority to choose the guild leader.";
|
|
"[Céh] Nincs jogod ahhoz hogy céhvezetõt válassz.";
|
|
|
|
"[Guild] You cannot choose any more guild leaders.";
|
|
"[Céh] Nem választhatsz több céhvezetõt.";
|
|
|
|
"You cannot trade this item.";
|
|
"Nem adhatod át ezt a tárgyat.";
|
|
|
|
"Illegal software has been detected. The game is being shut down.";
|
|
"Illegális szoftvert fedeztünk fel. Vége a játékodnak!";
|
|
|
|
"You have more than 2 Billion Yang with you. You cannot trade.";
|
|
"Több, mint 2 milliárd Yang van nálad. Nem kereskedhetsz.";
|
|
|
|
"Invalid Yang.";
|
|
"Érvénytelen Yang.";
|
|
|
|
"The present event is limited to one area.";
|
|
"Az ajándék esemény egy területre van korlátozva.";
|
|
|
|
"Start Item Roulette.";
|
|
"Rulett indítása.";
|
|
|
|
"Start Yang Roulette.";
|
|
"Yang rulett indítása";
|
|
|
|
"The player is online. Please use whisper to chat.";
|
|
"A játékos online. Használd a suttogást.";
|
|
|
|
"The cell phone number is not registered.";
|
|
"A telefonszám nincs regisztrálva.";
|
|
|
|
"You need to be at least on level 20 to be able to send text messages.";
|
|
"Legalább 20-as szinten kell állnod, hogy sms-t tudj küldeni.";
|
|
|
|
"You need 2000 DT to send a text message.";
|
|
"Legalább 2000 DT-re van szükség az sms küldéshez.";
|
|
|
|
"Your text message has been sent.";
|
|
"El lett küldve az sms-ed.";
|
|
|
|
"%s of the Guild %s raised up to %d%% !";
|
|
"%s a %s céhnek felment %d%%-ra.";
|
|
|
|
"%s of the Guild %s normal again.";
|
|
"%s a %s céhnek normalizálódott.";
|
|
|
|
"%s: %s has increased by %d%%!";
|
|
"%s: %s megnövekedett %d%%-kal!";
|
|
|
|
"%s 's %s normal again.";
|
|
"%s %s-a normalizálódott.";
|
|
|
|
"Your mining points have reached their maximum. (%d)";
|
|
"A bányász pontjaid elérték a maximumot (%d).";
|
|
|
|
"Your mining points have reached their maximum level.";
|
|
"A bányász pontjaid elérték a maximumot.";
|
|
|
|
"You can get lumberjack Deokbae to upgrade your Pickaxe.";
|
|
"Deokbae favágónál tudod fejleszteni a csákányod.";
|
|
|
|
"Your Mining Points have increased! (%d/%d)";
|
|
"Bányász pontjaid nõttek. (%d/%d)";
|
|
|
|
"You cannot mine without a Pick.";
|
|
"Csákány nélkül nem bányászhatsz.";
|
|
|
|
"Nothing to mine here.";
|
|
"Nincs mit bányászni.";
|
|
|
|
"The mining has been successful.";
|
|
"Sikeres volt a bányászat.";
|
|
|
|
"The mining has failed.";
|
|
"A bányászat sikertelen volt.";
|
|
|
|
"[Friends] You have added %s as a friend.";
|
|
"[Barátok] %s-t felvetted barátaid közé.";
|
|
|
|
"The player will be teleported into the city shortly.";
|
|
"A játékos rövidesen teleportálodik a városba.";
|
|
|
|
"[Friends] You have deleted %s from the list.";
|
|
"[Barátok] %s-t törölted a listáról.";
|
|
|
|
"A critical server error has occurred. The server will restart automatically.";
|
|
"Kritikus szerver hiba lépett fel. A szerver automatikusan újraindul.";
|
|
|
|
"You will be disconnected automatically in 10 seconds.";
|
|
"10 másodperc múlva automatikusan le leszel kapcsolva.";
|
|
|
|
"You can connect again after 5 minutes.";
|
|
"5 perc múlva tudsz csatlakozni.";
|
|
|
|
"(%s) guild has been created. [Temporary]";
|
|
"(%s) létre kett hozva. [Átmenetileg]";
|
|
|
|
"This guild is at war.";
|
|
"Ez a céh harcban áll.";
|
|
|
|
"%s: This guild does not exist.";
|
|
"%s: Ez a céh nem létezik.";
|
|
|
|
"A guild with this name or number does not exist.";
|
|
"Nem létezik céh ezzel a névvel vagy számmal.";
|
|
|
|
"The building does not exist.";
|
|
"Nem létezik az épület.";
|
|
|
|
"This type of building can only be erected once.";
|
|
"Ezt az épülettípust csak egyszer lehet megépíteni.";
|
|
|
|
"Close the OX event card first. (Flag: %d)";
|
|
"Elõször zárd be az OX eseménykártyát. (Flag: %d)";
|
|
|
|
"The Main Building has to be erected first.";
|
|
"A fõépületet kell elõször megépíteni.";
|
|
|
|
"Building failed because of incorrect pricing.";
|
|
"Hibás árazás miatt nem sikerült az építkezés.";
|
|
|
|
"Your guild does not have enough Yang to erect this building.";
|
|
"Céhednek nincs elég Yangja, hogy felépítse ezt az épületet.";
|
|
|
|
"You do not have enough resources to build a building.";
|
|
"Nincs elég építõanyagod az építkezéshez.";
|
|
|
|
"You cannot erect a building at this place.";
|
|
"Ezen a helyen nem lehet építkezni.";
|
|
|
|
"This character does not exist.";
|
|
"Nem létezik a karakter.";
|
|
|
|
"Duel has not been successfully cancelled.";
|
|
"A párbaj sikertelenül félbeszakadt.";
|
|
|
|
"Duel cancelled successfully.";
|
|
"A párbaj sikeresen félbeszakadt.";
|
|
|
|
"The duel has been successfully started.";
|
|
"A párbaj kezdete sikeres volt.";
|
|
|
|
"There is a problem with initiating the duel.";
|
|
"Probléma merült fel a párbaj kezdetével.";
|
|
|
|
"No errors occurred.";
|
|
"Nem lépett fel hiba.";
|
|
|
|
"There are no combatants.";
|
|
"Nincsenek párbajozók.";
|
|
|
|
"No status points left.";
|
|
"Nem maradt státuszpont";
|
|
|
|
"Remaining status points are too low.";
|
|
"Túl kevés státuszpont maradt.";
|
|
|
|
"You entered an incorrect value.";
|
|
"Rossz értéket adtál meg.";
|
|
|
|
"Suborder or the Order is incorrect.";
|
|
"A parancs egy része hibás.";
|
|
|
|
"Broken contract between player %d and player %d.";
|
|
"Felbontott szerzõdés %d játékos és %d játékos között.";
|
|
|
|
"Turn the Roulette for %d Yang.";
|
|
"Rulett pörgetés %d Yangért.";
|
|
|
|
"The Item log placed into the syslog.";
|
|
"A tárgylog a syslogba lett helyezve.";
|
|
|
|
"Information for the Kingdoms";
|
|
"Birodalmi információk";
|
|
|
|
"Choose the Map Information of the Holy Land %d Entrance %d %d %d";
|
|
"Válaszd a Szent föld térkép információit %d átjáró %d %d %d";
|
|
|
|
"An error has occurred.";
|
|
"Hiba történt.";
|
|
|
|
"%s killcount %d mobkillcount %d bosskillcount %d Number Holy Land %d";
|
|
"%s killcount %d mobkillcount %d bosskillcount %d szent föld száma %d";
|
|
|
|
"Information about the status of the kingdom battle";
|
|
"Információ a birodalmi csatáról.";
|
|
|
|
"Your request is loading. Please wait.";
|
|
"A kérés teljesítése folyamatban. Türelmet kérünk!";
|
|
|
|
"You cannot open a Storeroom while another window is open.";
|
|
"Nem nyithatod meg a raktárat, amíg meg van nyitva egy másik ablak.";
|
|
|
|
"[Storeroom] Storeroom password has been changed.";
|
|
"[Raktár] Raktár jelszó megváltoztatva.";
|
|
|
|
"[Storeroom] You have entered the wrong password.";
|
|
"[Raktár] Hibás jelszót adtál meg.";
|
|
|
|
"Your playing time is going to run out in %d minutes.";
|
|
"A játékidõd %d perc múlva lejár.";
|
|
|
|
"Regularly voted.";
|
|
"Szabályszerûen szavazott.";
|
|
|
|
"Already voted.";
|
|
"Már szavazott.";
|
|
|
|
"%s player already in the vote.";
|
|
"%s játékos már a választásban van.";
|
|
|
|
"OX Event is over. No errors occurred. (Flag: %d)";
|
|
"OX Esemény befejezõdött. Nem történt hiba.(Flag: %d)";
|
|
|
|
"Cannot run for office.";
|
|
"Nem lehet rá szavazni.";
|
|
|
|
"%s still has %u Yang available.";
|
|
"%s-nak még %u Yangja van.";
|
|
|
|
"%s still has %d Yang available.";
|
|
"%s-nak még %d Yangja van.";
|
|
|
|
"You do not have enough Yang.";
|
|
"Nincs elég Yangod.";
|
|
|
|
"%s is deleted as an Emperor Candidate.";
|
|
"%s-t törölve lett a császár jelöltek közül.";
|
|
|
|
"%s is not a candidate for the emperor elections.";
|
|
"%s nem császár jelölt.";
|
|
|
|
"%s has been nominated as emperor.";
|
|
"%s császárnak van jelölve.";
|
|
|
|
"%s cannot be nominated as emperor.";
|
|
"%s-t nem lehet császárnak jelölni.";
|
|
|
|
"The %s Emperor gets driven out.";
|
|
"A %s császárt eltávolítják.";
|
|
|
|
"The %s Emperor cannot be driven out.";
|
|
"%s császár nem eltávolítható.";
|
|
|
|
"OX Event is not accepting any more participants.";
|
|
"OX esemény nem fogad el több jelentkezést.";
|
|
|
|
"Shinsoo Kingdom";
|
|
"Shinsoo birodalom";
|
|
|
|
"Chunjo Kingdom";
|
|
"Chunjo-birodalom";
|
|
|
|
"Jinno Kingdom";
|
|
"Jinno-birodalom";
|
|
|
|
"Your fishing points have increased! (%d/%d)";
|
|
"A horgászpontjaid nõttek! (%d/%d)";
|
|
|
|
"You have reached the maximum number of fishing points.";
|
|
"Elérted a halászati pontok maximális számát.";
|
|
|
|
"Go to the Fisherman and get your Fishing Pole upgraded!";
|
|
"Menj a halászhoz, és fejleszd a horgászbotod!";
|
|
|
|
"You lost your bait to the fish.";
|
|
"Elveszítetted csalidat.";
|
|
|
|
"You have caught a fish! (%s)";
|
|
"Halat fogtál. (%s)";
|
|
|
|
"The length of the captured fish is %.2fcm.";
|
|
"A kifogott hal hossza %.2cm.";
|
|
|
|
"Fishing Event 'Great Zander'";
|
|
"Horgászverseny 'Legjobb horgász'";
|
|
|
|
"OX The other event participants are being noted down.";
|
|
"OX Az esemény többi résztvevõje fel van írva.";
|
|
|
|
"Fishing Event 'Carp'";
|
|
"'Nyugodt erõ' horgászverseny";
|
|
|
|
"%s: %d";
|
|
"%s: %d";
|
|
|
|
"You have caught %d of %d .";
|
|
"%d-ból %d-t fogtál.";
|
|
|
|
"The fish vanished in the depths of the water.";
|
|
"A hal a víz mélyén eltûnt.";
|
|
|
|
"There is a Clam inside the Fish.";
|
|
"A halban egy kagyló van.";
|
|
|
|
"There is a Worm inside the Fish.";
|
|
"A halban egy Giliszta van.";
|
|
|
|
"You are roasting %s over the fire.";
|
|
"%s-t sütsz a tûz fölött.";
|
|
|
|
"You cannot trade because you are carrying more than 2 billion Yang.";
|
|
"Több mint 2 milliárd Yang van nálad, ezért nem tudsz kereskedni.";
|
|
|
|
"You can't give your shop an invalid name.";
|
|
"Nem adhatsz érvénytelen nevet a boltodnak.";
|
|
|
|
"You can't sell Item-Shop items in a private shop.";
|
|
"Nem adhatsz el magán boltban Tárgy bolt terméket.";
|
|
|
|
"OX The other event participants have not been noted down.";
|
|
"OX A többi esemény résztvevõ nem lett felírva.";
|
|
|
|
"Mining is finished.";
|
|
"A bányászat befejezõdött.";
|
|
|
|
"You need a Pickaxe in order to extract ore!";
|
|
"Szükséged van egy csákányra hogy ércet szerezz!";
|
|
|
|
"Please choose a Fishing Pole.";
|
|
"Válassz ki egy horgászbotot.";
|
|
|
|
"Place the Bait on the Hook first.";
|
|
"Elõször a csalit rögzítsd a horogra.";
|
|
|
|
"You can't go fishing without a fishing pole!";
|
|
"Bot nélkül nem tudsz horgászni.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot make a request because the group leader is not online.";
|
|
"[Csoport] Nem intézhetsz kérést, mert a csoportvezetõ nem online.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot form a group with players from another kingdom.";
|
|
"[Csoport] Egy másik birodalom játékosával nem tudsz csoportot alkotni.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot invite players while you are in a dungeon.";
|
|
"[Csoport] Kazamatában nem intézhetsz meghívást.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot invite a player while you are in observer mode.";
|
|
"[Csoport] Megfigyelõ státuszban nem intézhetsz meghívást.";
|
|
|
|
"[Group] Only players with a level difference of -30 to +30 can be invited.";
|
|
"[Csoport] Csak -30 és +30 szint közötti játékosok hívhatóak meg.";
|
|
|
|
"Number of other participants : %d";
|
|
"A maradék résztvevõk száma: %d";
|
|
|
|
"[Group] You cannot invite this player, as their level is too low.";
|
|
"[Csoport] Nem hívhatod meg a játékost, mert túl alacsony szinten van.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot invite this player, as their level is too high.";
|
|
"[Csoport] Nem hívhatod meg a játékost, mert túl magas szinten van.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot invite any more players into your group.";
|
|
"[Csoport] Nem hívhatsz több játékost a csoportodba.";
|
|
|
|
"You want to join %s's group.";
|
|
"Szeretnél %s csoportjába lépni.";
|
|
|
|
"This player is not in this group.";
|
|
"A játékos nincs a csoportodban.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot join this group because it is already full.";
|
|
"[Csoport] Nem léphetsz be a csoportba, mert már tele van.";
|
|
|
|
"[Group] You do not have the right to invite someone.";
|
|
"[Csoport] Nincs jogosultságod meghívót adni.";
|
|
|
|
"[Group] %s has declined your group invitation.";
|
|
"[Csoport] %s visszautasítja a meghívást a csoportodba.";
|
|
|
|
"[Group] %s is already in the group.";
|
|
"[Csoport] %s már a csoportodban van.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot accept an invitation into a dungeon.";
|
|
"[Csoport] Kazamatában nem tudsz elfogadni meghívást.";
|
|
|
|
"OX Event is finishing.";
|
|
"OX Esemény befejezõdik.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot accept the invitation.";
|
|
"[Csoport] Nem fogadhatod el a meghívást.";
|
|
|
|
"[Group] %s has declined your invitation.";
|
|
"[Csoport] %s visszautasította a meghívásod.";
|
|
|
|
"[Group] %s has joined your group.";
|
|
"[Csoport] %s belépett a csoportodba.";
|
|
|
|
"[Group] %s has joined your Group.";
|
|
"[Csoport] %s belépett a csoportodba.";
|
|
|
|
"You can't use a private shop now.";
|
|
"Nem használhatsz magán boltot.";
|
|
|
|
"This player is already trading with another player.";
|
|
"A játékos egy másikkal üzletel.";
|
|
|
|
"Metin2 Confirmation Number: %s";
|
|
"Metin2 Visszaigazolásszám: %s";
|
|
|
|
"Your Confirmation Number is not correct. Please try again.";
|
|
"A visszaigazolásszámod hibás. Próbáld meg újra!";
|
|
|
|
"The mobile phone number is registered.";
|
|
"A telefonszám regisztrálva van.";
|
|
|
|
"You cannot teleport to the player.";
|
|
"Nem teleportálhatod magad a játékoshoz.";
|
|
|
|
"OX The prize has been awarded. ID: %d Quantity: %d";
|
|
"OX A díjat kiosztották. ID: %d Quantity: %d";
|
|
|
|
"This player is not online.";
|
|
"Nem online a játékos.";
|
|
|
|
"The player is playing on channel %d. (You are on channel %d.)";
|
|
"A játékos a %d csatornán van. (Te a %d csatornán vagy).";
|
|
|
|
"After opening the Storeroom, you cannot go anywhere else for %d seconds.";
|
|
"A raktár megnyitása után %d másodpercig nem mehetsz máshova.";
|
|
|
|
"You cannot go elsewhere for a period of time after the trade.";
|
|
"Kereskedés után egy ideig nem mehetsz máshova.";
|
|
|
|
"After trading you cannot go elsewhere for %d seconds.";
|
|
"%d másodpercig a kereskedés után nem tudsz máshova menni.";
|
|
|
|
"The duel has finished, because your combatant vanished.";
|
|
"A párbaj befejezõdött, az ellenséged eltûnt.";
|
|
|
|
"There is no limit for Potions.";
|
|
"Az italok nincsenek limitálva.";
|
|
|
|
"You can use up to %d potions.";
|
|
"Legfeljebb %d italt használhatsz.";
|
|
|
|
"The fight will start in 10 seconds.";
|
|
"A harc 10 másodperc múlva kezdõdik.";
|
|
|
|
"The duel has begun.";
|
|
"A párbaj megkezdõdött.";
|
|
|
|
"TRUE";
|
|
"TRUE";
|
|
|
|
"The duel is being finished because there is a problem in the duel arena.";
|
|
"A párbaj befejezõdik, probléma van az arénával.";
|
|
|
|
"The duel has finished because of a timeout.";
|
|
"A párbaj idõtúllépés miatt befejezõdik.";
|
|
|
|
"In 10 seconds you will be teleported into the city.";
|
|
"10 másodperc múlva a városba teleportálódsz.";
|
|
|
|
"The duel has been stopped because there is a problem in the arena.";
|
|
"A párbajt megállítják, mert probléma van az arénával.";
|
|
|
|
"Your combatant has got some problems. The duel is being cancelled.";
|
|
"A párbaj ellenfélnek problémái vannak. A párbajnak vége.";
|
|
|
|
"The duel is being cancelled as there is a problem with the combatant.";
|
|
"A párbaj befejezõdik, mert probléma van a párbajozókkal.";
|
|
|
|
"%s has won the duel.";
|
|
"%s megnyerte a párbajt.";
|
|
|
|
"%s has won.";
|
|
"%s nyert.";
|
|
|
|
"You will be teleported into the city in 10 seconds.";
|
|
"10 másodperc múlva a városba teleportálódsz.";
|
|
|
|
"The next round will begin in 10 seconds.";
|
|
"10 másodperc múlva kezdõdik a következõ menet.";
|
|
|
|
"FALSE";
|
|
"FALSE";
|
|
|
|
"The combatants have been separated. The duel has been stopped.";
|
|
"A párbajozókat szétválasztották. A párbajnak vége.";
|
|
|
|
"The quota of the Item Drop is at the moment plus %d%%";
|
|
"A tárgy eldobás hányada a pillanatban plusz %d%%";
|
|
|
|
"The quota of the Yang Drop is at the moment plus %d%%";
|
|
"A Yang eldobás hányada pillanatnyilag plusz %d%%";
|
|
|
|
"The drop rate for Yang rain is currently %d%% higher.";
|
|
"Az esély Yang-esõre jelenleg %d%%-kal magasabb.";
|
|
|
|
"The experience bonus is currently an additional %d%%.";
|
|
"A tapasztalat bónusz jelenleg további %d%%.";
|
|
|
|
"You do not have the correct client version. Please install the normal patch.";
|
|
"A kliensverziód hibás. Installáld a rendes patch-et.";
|
|
|
|
"You cannot trade in the shop while another window is open.";
|
|
"Nem kereskedhetsz, amíg egy másik ablak nyitva van.";
|
|
|
|
"You are too far away from the shop to buy something.";
|
|
"Túl messze vagy a bolttól, hogy vásárolj.";
|
|
|
|
"You are too far away from the shop to sell something.";
|
|
"Túl messze vagy a bolttól, hogy eladj.";
|
|
|
|
"Total number of the Quiz: %d";
|
|
"A kvíz összértéke: %d";
|
|
|
|
"This sale will be taxed %d%%.";
|
|
"Az eladás %d%%-kal van megadóztatva.";
|
|
|
|
"You cannot ride a Horse while you are transformed.";
|
|
"Nem tudsz lovagolni, amíg át vagy változtatva.";
|
|
|
|
"You cannot ride while you are wearing a Wedding Dress or a Tuxedo.";
|
|
"Nem tudsz lovagolni, amíg menyasszonyi ruhát, vagy szmokingot viselsz.";
|
|
|
|
"You do not have a Horse.";
|
|
"Nincs lovad.";
|
|
|
|
"Your Horse is dead.";
|
|
"A lovad halott.";
|
|
|
|
"Your Horse's endurance is too low.";
|
|
"A lovad kitartása túl alacsony.";
|
|
|
|
"Calling the Horse has failed.";
|
|
"A ló hívása sikertelen.";
|
|
|
|
"'s Horse";
|
|
"Ló";
|
|
|
|
"The wedding is finishing soon.";
|
|
"Mindjárt vége az esküvõnek.";
|
|
|
|
"Will be left automatically.";
|
|
"Automatikusan kilép.";
|
|
|
|
"The war is already over.";
|
|
"A háborúnak már vége.";
|
|
|
|
"The result will follow in 10 seconds.";
|
|
"Az eredmény 10 másodperc múlva következik.";
|
|
|
|
"You cannot trade while observing.";
|
|
"Megfigyelésnél nem kereskedhetsz.";
|
|
|
|
"If the window is open, you cannot trade with others.";
|
|
"Amíg az ablak nyitva van, nem kereskedhetsz másokkal.";
|
|
|
|
"The other person is currently busy so you cannot trade right now.";
|
|
"A másik személy épp elfoglalt, ezért most nem tudsz vele kereskedni.";
|
|
|
|
"The other person has cancelled the trade.";
|
|
"A másik személy félbehagyta a kereskedést.";
|
|
|
|
"Not enough Yang or not enough space in the inventory.";
|
|
"Nincs elég Yang, vagy nincs hely a leltárban.";
|
|
|
|
"The other person does not have enough Yang or does not have any space left in their inventory.";
|
|
"A másik személynek nincs elég Yangja, vagy nincs elég helye a leltárban.";
|
|
|
|
"The other person has no space left in their inventory.";
|
|
"A másik személynek nincs elég helye a leltárban.";
|
|
|
|
"The trade with %s has been successful.";
|
|
"Az üzlet %s személlyel sikerült.";
|
|
|
|
"You did not lose any Experience because of the Blessing of the Dragon God.";
|
|
"A Sárkányisten áldása miatt nem vesztettél tapasztalatot.";
|
|
|
|
"Current score: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno %d";
|
|
"Aktuális pontszám: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno: %d";
|
|
|
|
"The correct answer is:";
|
|
"A helyes válasz:";
|
|
|
|
"%s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d";
|
|
"%s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d";
|
|
|
|
"The devil of the hallowed place: [ENTER][ENTER]";
|
|
"A megszentelt hely ördöge: [ENTER][ENTER]";
|
|
|
|
", you don't have any right to be here! The members of your kingdom will leave this hallowed ground in 10 seconds.";
|
|
", nincs jogod itt lenni! Birodalmad tagjai 10 másodperc múlva elhagyják ezt a megszentelt helyet.";
|
|
|
|
"%s has been defeated and drops out of the Kingdom Battle.";
|
|
"A %s vereséget szenvedett és kiesik a Birodalmi Csatából.";
|
|
|
|
"Number of Monsters in the Kingdom Battle:";
|
|
"Szörnyek a birodalmi csatában";
|
|
|
|
"If you defeat the Guard of the Holy Place, you will become the owner of it.";
|
|
"Ha legyõzöd a szent hely õrét, te leszel a tulajdonosa.";
|
|
|
|
"You did not drop any Item(s) as you are protected by the Dragon God.";
|
|
"A sárkány isten védelme által nem dobtál el egy tárgyat sem.";
|
|
|
|
"Additional Stabbing Weapon Damage %d";
|
|
"További szúrófegyver sérülések %d";
|
|
|
|
"%s block! (%d%%)";
|
|
"%s blokk! (%d%%)";
|
|
|
|
"%s avoid! (%d%%)";
|
|
"%s kitérés! (%d%%)";
|
|
|
|
"Yes (O)";
|
|
"Igen (O)";
|
|
|
|
"%s[%d]'s Attack Position: %d %d";
|
|
"%s[%d] Támadó Pozíciója: %d %d";
|
|
|
|
"Please enter the Order in full length.";
|
|
"Teljes hosszában add meg rendelésed.";
|
|
|
|
"You cannot do this whilst sitting on a Horse.";
|
|
"Nem teheted meg, amíg lovon ülsz.";
|
|
|
|
"You cannot do that while you are lying on the ground.";
|
|
"Nem teheted meg, amíg a földön fekszel.";
|
|
|
|
"In my Dreams? What?";
|
|
"Az álmaimban? Hogyan?";
|
|
|
|
"Get up first.";
|
|
"Elõször állj fel.";
|
|
|
|
"This command does not exist.";
|
|
"Ez a parancs nem létezik.";
|
|
|
|
"[Group] This group has been disbanded.";
|
|
"[Csoport] feloszlott a csoport.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot call the target.";
|
|
"[Csoport] Nem hívhatod a célt.";
|
|
|
|
"[Group] You cannot call group members over to your current position.";
|
|
"[Csoport] Nem hívhatod csoporttársaidat az aktuális pozíciódba.";
|
|
|
|
"No (X)";
|
|
"Nem (X)";
|
|
|
|
"Your group works well together, and group members near the group leader will receive an experience bonus.";
|
|
"A csoportod jól dolgozik együtt, és a csoport vezetõ közelében levõ csoport tagok tapasztalat bónuszt kapnak.";
|
|
|
|
"Leader";
|
|
"Vezetõ";
|
|
|
|
"Member";
|
|
"Tag";
|
|
|
|
"[Guild] Provided Experience is larger then left Experience.";
|
|
"[Céh] A felkínált tapasztalat nagyobb a megmaradónál.";
|
|
|
|
"[Guild] This message cannot be deleted.";
|
|
"[Céh] Az üzenet nem törölhetõ.";
|
|
|
|
"[Guild] Not enough Dragon Ghost. (%d, %d)";
|
|
"[Céh] Nincs elég sárkány szellem. (%d, %d)";
|
|
|
|
"[Guild] You cannot use the guild skills yet.";
|
|
"[Céh] Még nem tudod a céh képességeit használni.";
|
|
|
|
"[Guild] %d skill has been applied (%d, %d) to %u.";
|
|
"[Céh] %d képesség felhasználódott (%d, %d) %u-ra";
|
|
|
|
"[Guild] This player is on channel %d. (Current channel: %d)";
|
|
"[Céh] A játékos %d csatornán van. (Jelenleg a %d csatornán vagy).";
|
|
|
|
"[Guild] This player is not online.";
|
|
"[Céh] A játékos nem online.";
|
|
|
|
"In 5 sec. everyone who gave an incorrect answer will be removed.";
|
|
"5 másodperc múlva minden résztvevõ el lesz távolítva, aki rossz választ adott.";
|
|
|
|
"[Guild] This guild skill can only be used during war.";
|
|
"[Céh] A céh képesség csak a háborúban használható.";
|
|
|
|
"[Guild] %u Dragon ghost points have been restored.";
|
|
"[Céh] %u Sárkányszellem-pont visszaállításra került.";
|
|
|
|
"[Guild] Only the guild leader can withdraw Yang.";
|
|
"[Céh] Csak a céhvezetõ tud Yangot kivenni.";
|
|
|
|
"[Guild] The player has declined the guild invitation.";
|
|
"[Céh] A játékos elutasította a céh meghívását.";
|
|
|
|
"[Guild] You do not have the authority to invite someone to join the guild.";
|
|
"[Céh] Nem vagy jogosult, meghívni valakit a céhbe.";
|
|
|
|
"[Guild] You cannot invite players from another kingdom into the guild.";
|
|
"[Céh] Más birodalom játékosa nem hívható meg a céhbe.";
|
|
|
|
"[Guild] This player can be invited again after %d day(s).";
|
|
"[Céh] Ezt a játékost csak %d nap múlva hívhatod meg újra.";
|
|
|
|
"[Guild] After the rearrangement you can invite members again after %d days.";
|
|
"[Céh] Az átszervezés után csak %d nappal hívhatsz meg új tagokat.";
|
|
|
|
"[Guild] This person is already a member of another Guild.";
|
|
"[Céh] A személy már egy másik céhhez tartozik.";
|
|
|
|
"[Guild] The maximum guild capacity has been reached.";
|
|
"[Céh] A maximális céhkapacitás elérve.";
|
|
|
|
"Ready for the next question?";
|
|
"Készen állsz a következõ kérdésre?";
|
|
|
|
"You cannot train this skill.";
|
|
"Nem fejlesztheted ezt a képességet.";
|
|
|
|
"You cannot train this skill up to Grand Master level.";
|
|
"Ezt a készséget nem fejlesztheted nagymester szintre.";
|
|
|
|
"You already are a Master of this skill. You cannot train this skill any further.";
|
|
"Már mestere vagy ennek a képességnek. Nem fejlesztheted már.";
|
|
|
|
"Your Skill is not high enough to become a Grand Master.";
|
|
"Készséged nem elég nagy ahhoz, hogy nagymesterré válj.";
|
|
|
|
"That did not work. Damn!";
|
|
"Ó, nem sikerült! Francba!";
|
|
|
|
"Training has failed. Please try again later.";
|
|
"A tréning nem sikerült. Próbáld újra késõbb!";
|
|
|
|
"My body is full of energy!";
|
|
"A testem tele van erõvel!";
|
|
|
|
"The training seems to be working already...";
|
|
"Úgy tûnik, már folyik a képzés...";
|
|
|
|
"You successfully finished your training with the book.";
|
|
"Sikeresen befejezted a tréninget a könyv segítségével.";
|
|
|
|
"You cannot read this due to your lack of experience.";
|
|
"Hiányos tapasztalat miatt nem tudod elolvasni.";
|
|
|
|
"Question.";
|
|
"Kérdés.";
|
|
|
|
"You cannot train this skill with a Book.";
|
|
"Nem fejlesztheted többé ezt a képességedet könyv segítségével.";
|
|
|
|
"This skill's level is not high enough to be trained with a Book.";
|
|
"Nem elég jó ez a képességed, hogy könyv segítségével fejleszd.";
|
|
|
|
"I'm making progress, but I still haven't understood everything.";
|
|
"Elõrébb jutottam, de még mindig nem értettem meg mindent.";
|
|
|
|
"These instructions are difficult to understand. I have to carry on studying.";
|
|
"Nehéz megérteni ezeket az utasításokat. Folytatnom kell a tanulást.";
|
|
|
|
"I understand this chapter. But I've got to carry on working hard.";
|
|
"Értem ezt a fejezetet, de keményen kell dolgoznom.";
|
|
|
|
"You have successfully finished your training with the Book.";
|
|
"Sikeresen befejezted a tanfolyamot a könyv segítségével.";
|
|
|
|
"Teleportation has failed.";
|
|
"A teleportálás sikertelen.";
|
|
|
|
"No Horse here. Ask the Stable Boy.";
|
|
"Nincs rendelkezésre álló ló. Kérdezd a Lovászinast!";
|
|
|
|
"Please use an item to call a Horse.";
|
|
"Használj egy tárgyat a ló hívásához.";
|
|
|
|
"%s FP-Consumption: %d";
|
|
"%s FP felhasználás: %d";
|
|
|
|
"If it's correct, then go to O. If it's wrong, go to X.";
|
|
"Ha helyes menj erre: O, ha helytelen akkor erre: X.";
|
|
|
|
"I am burning inside, but it is calming down my body. My Chi has to stabilise.";
|
|
"Belül égek, de ez megnyugtatja a testem. A Chi-met stabilizálni kell.";
|
|
|
|
"A little slow, but steady... Without stopping!";
|
|
"Kicsit lassan... de folyamatosan... megállás nélkül!";
|
|
|
|
"Yes, that feels great. My body is full of Chi.";
|
|
"Igen, jó érzés. Tele vagyok Chi-vel.";
|
|
|
|
"I have read it! Now the Chi will spread through my body.";
|
|
"Olvastam! A Chi-nek most el kell oszlania a testemben.";
|
|
|
|
"The training is completed.";
|
|
"A tréning lezárult.";
|
|
|
|
"I am on the last page of the book. The training is nearly finished!";
|
|
"A könyv utolsó oldalán járok. Mindjárt vége a tréningnek!";
|
|
|
|
"Nearly finished! Just a little bit more to go!";
|
|
"Majdnem sikerült. Még egy picit!";
|
|
|
|
"Eureka! I have nearly finished reading it!";
|
|
"Értem! Majdnem átolvastam!";
|
|
|
|
"Only a few more pages and then I'll have read everything.";
|
|
"Már csak néhány oldal, és elolvastam mindent.";
|
|
|
|
"I feel refreshed.";
|
|
"Felfrissültem.";
|
|
|
|
"Correct!";
|
|
"Helyes!";
|
|
|
|
"Now I understand it!";
|
|
"Már értem!";
|
|
|
|
"Okay I have to stay concentrated!";
|
|
"Ok, tovább kell koncentrálnom!";
|
|
|
|
"I keep reading the same line over and over again.";
|
|
"Mindig ugyanazokat a sorokat olvasom.";
|
|
|
|
"I do not want to learn any more.";
|
|
"Nem akarok tovább tanulni.";
|
|
|
|
"It is a lot more complicated and more difficult to understand than I thought.";
|
|
"Ez bonyolultabb és nehezebben érthetõ, mint ahogy gondoltam.";
|
|
|
|
"It's hard for me to concentrate. I should take a break.";
|
|
"Nehéz koncentrálnom. Szünetet kellene tartanom.";
|
|
|
|
"Your chat has been blocked by a GM.";
|
|
"A csetelésedet blokkolta egy admin.";
|
|
|
|
"Your chat block has been lifted.";
|
|
"A cseted tiltása fel lett oldva.";
|
|
|
|
"The Build window is already open.";
|
|
"A gyártó ablak már nyitva van.";
|
|
|
|
"You cannot build something while another trade/storeroom window is open.";
|
|
"Nem termelhetsz, amíg egy másik kereskedõ/raktárablak nyitva van.";
|
|
|
|
"No further improvements possible.";
|
|
"Nem lehetséges további fejlesztés.";
|
|
|
|
"The build window is not open.";
|
|
"Nincs nyitva az elõállítási ablak.";
|
|
|
|
"You do not have the right material.";
|
|
"Nincs megfelelõ anyagod.";
|
|
|
|
"[Guild] Please try again later.";
|
|
"[Céh] Próbáld meg újra késõbb.";
|
|
|
|
"You have to read %d more skill books to improve this skill.";
|
|
"Még %d készségkönyvet kell elolvasnod, hogy fejlõdjön ez a készséged.";
|
|
|
|
"You are only able to use this function while you are at the castle.";
|
|
"Ez a funkció csak a kastélyban használható.";
|
|
|
|
"TEST: The Gold Bar has been paid back to your kingdom's safe.";
|
|
"TEST: Az aranyrudakat visszafizették a birodalom széfjébe.";
|
|
|
|
"TEST: In your kingdom's safe there are: %d";
|
|
"TEST: A birodalmad széf tartalma: %d";
|
|
|
|
"TEST: You cannot pay the Gold Bar back into your kingdom's safe.";
|
|
"TEST: Az aranyrudakat nem tudod visszatenni a birodalom széfjébe.";
|
|
|
|
"[Guild] The guild has reached %d points.";
|
|
"[Céh] A Céh %d pontot ért el.";
|
|
|
|
"This item cannot be improved.";
|
|
"Ez a tárgy nem javítható.";
|
|
|
|
"The free weapon improvements can only be used on weapons up to level 20.";
|
|
"Az ingyenes fegyverjavítás csak a 20-as szint alatti fegyverekre alkalmazható.";
|
|
|
|
"You cannot use this item because you do not fulfil all the requirements.";
|
|
"Nem használhatod ezt a tárgyat, mert nincsenek meg az elõfeltételek.";
|
|
|
|
"You are not able to use that item because you do not have the right gender.";
|
|
"Nem használhatod ezt a tárgyat, mert a nemed nem megfelelõ hozzá.";
|
|
|
|
"Use: transfer <name>";
|
|
"Használd: transfer <name>";
|
|
|
|
"This function can only be used by the emperor.";
|
|
"Ezt a funkciót csak a császár használhatja.";
|
|
|
|
"You cannot recruit players from another kingdom.";
|
|
"Nem választhatsz ki játékost mást birodalomból.";
|
|
|
|
"The player %s is on channel %d at the moment. (Your channel: %d)";
|
|
"%s játékos a %d csatornán található. (Te a %d csatornán vagy)";
|
|
|
|
"You have recruited %s players.";
|
|
"%s játékost választottad ki.";
|
|
|
|
"There is no user with this name.";
|
|
"Nincs játékos az általad megadott névvel.";
|
|
|
|
"You cannot recruit yourself.";
|
|
"Nem toborozhatod be saját magad.";
|
|
|
|
"Your level is too low to use this item.";
|
|
"Túl alacsony szinten vagy, hogy használd ezt a tárgyat.";
|
|
|
|
"You cannot upgrade anything while another window is open.";
|
|
"Nem tudsz fejleszteni, amíg egy másik ablak nyitva van.";
|
|
|
|
"The emperor of %s has changed to %s.";
|
|
"%s császárát lecserálták. Az új császár: %s.";
|
|
|
|
"There are %s wars to inflame the bonfires.";
|
|
"Háború van %s-ben a máglya meggyújtásáért.";
|
|
|
|
"%s has successfully defended.";
|
|
"%s sikeresen védekezett.";
|
|
|
|
"30 minutes from now on the player %s can get a reward because he destroyed the bonfire.";
|
|
"Mostantól 30 percen át kaphat %s jutalmat a máglya szétrombolásáért.";
|
|
|
|
"30 minutes are over. The bonfires have disappeared.";
|
|
"A 30 perc letelt. A máglya eltûnt.";
|
|
|
|
"A bonfire was inflamed at %s to warn because of a battle.";
|
|
"Máglyát gyújtottak %s-nél, hogy csatára figyelmeztessenek.";
|
|
|
|
"%s has destroyed the bonfire.";
|
|
"%s szétrombolta a máglyát.";
|
|
|
|
"%s lost the war as they have not been able to defend the castle.";
|
|
"%s elvesztette a háborút, mert nem tudta megvédeni a kastélyt.";
|
|
|
|
"%s has destroyed all the bonfires.";
|
|
"%s minden máglyát szétrombolt.";
|
|
|
|
"You can only open the shop if you take off your armour.";
|
|
"Csak akkor tudod kinyitni a boltot, ha leveszed a felszerelésed.";
|
|
|
|
"%d hours %d minutes %d seconds left on your chat block";
|
|
"%d óra %d perc %d másodperc van még hátra a chat tiltásodból";
|
|
|
|
"%d hours %d seconds left on your chat block";
|
|
"%d óra %d másodperc van még hátra a chat tiltásodból";
|
|
|
|
"%d minutes %d seconds left on your chat block";
|
|
"%d perc %d másodperc van még hátra a chat tiltásodból";
|
|
|
|
"Yang rain drop rate";
|
|
"Esély Yang-esõre";
|
|
|
|
"Not the right material for an upgrade.";
|
|
"Nincs megfelelõ anyagod, hogy megcsináld.";
|
|
|
|
"All kingdoms";
|
|
"Összes királyság";
|
|
|
|
"Item drop rate in percent";
|
|
"Tárgy leejtési gyakoriságának aránya";
|
|
|
|
"Yang drop rate in percent";
|
|
"Yang-dobási arány százalékban";
|
|
|
|
"Experience percentage";
|
|
"Tapasztalati pontok százaléka";
|
|
|
|
"%d seconds left on your chat block";
|
|
"%d másodperc van hátra a chat tiltásodból";
|
|
|
|
"You cannot express emotions whilst riding a horse.";
|
|
"Nem tudsz érzelmi kifejezéseket mutatni míg lovagolsz.";
|
|
|
|
"You cannot use emotions with a player who is riding on a Horse.";
|
|
"Nem tudsz érzelmi kifejezéseket mutatni olyan játékosnak aki lovagol.";
|
|
|
|
"[Guild] The enemy's guild leader is offline.";
|
|
"[Céh] Az ellenséges céh vezetõje offline.";
|
|
|
|
"[Guild] This guild is taking part in a battle at the moment.";
|
|
"[Céh] Ez a céh éppen egy csatában vesz részt.";
|
|
|
|
"You're already riding. Get off first.";
|
|
"Épp lovagolsz. Elõbb szállj le a hátasról.";
|
|
|
|
"You cannot upgrade items with this Scroll.";
|
|
"Nem javíthatsz tárgyakat ezzel a tekerccsel.";
|
|
|
|
"You can only be rewarded once for the Demon Tower Quest.";
|
|
"Csak egyszer kaphatsz jutalmat a Démon-torony megbízatásért.";
|
|
|
|
"Dragon Stone has been removed.";
|
|
"A Sárkánykõ el lett távolítva.";
|
|
|
|
"You cannot move the item within the refinement window.";
|
|
"Nem mozdíthatod el a tárgyat a finomítási ablakon belül.";
|
|
|
|
"Dragon Stone remaining duration has been extracted.";
|
|
"A Sárkánykõ fennmaradó idõtartama ki lett nyerve.";
|
|
|
|
"Remaining duration extraction failed.";
|
|
"Sikertelen a fennmaradó élettartam meghosszabbítása.";
|
|
|
|
"Removal of Dragon Stone failed. But you have received the following: %s";
|
|
"Nem sikerült a Sárkánykõ eltávolítása, de ezt kaptad: %s";
|
|
|
|
"Removal of Dragon Stone failed.";
|
|
"Nem sikerült a Sárkánykõ eltávolítása.";
|
|
|
|
"This item is not required for improving the clarity level.";
|
|
"Ez a tárgy nem szükséges a csiszolási tisztaság emeléséhez.";
|
|
|
|
"This item cannot be advanced this way.";
|
|
"Ez a tárgy ilyen módon nem javítható.";
|
|
|
|
"Improvement of the clarity level successful.";
|
|
"Sikeres volt a csiszolási tisztaság növelése.";
|
|
|
|
"Refinement up one class failed.";
|
|
"Nem sikerült egy osztály finomítása.";
|
|
|
|
"This item is not required for refinement.";
|
|
"Ez a tárgy nem szükséges a finomításhoz.";
|
|
|
|
"Refinement up one class was successful.";
|
|
"Egy osztály finomítása volt sikeres.";
|
|
|
|
"Improvement of the clarity level failed.";
|
|
"Nem sikerült a csiszolási tisztaság emelése.";
|
|
|
|
"You do not own the materials required to strengthen the Dragon Stone.";
|
|
"Nincsenek nálad a szükséges anyagok a Sárkánykõ erõsítéséhez.";
|
|
|
|
"This Dragon Stone cannot be used for strengthening.";
|
|
"Ez a Sárkánykõ nem használható erõsítéshez.";
|
|
|
|
"Strengthening was successful.";
|
|
"Sikeres volt az erõsítés.";
|
|
|
|
"Strengthening failed.";
|
|
"Nem sikerült az erõsítés.";
|
|
|
|
"You are already carrying a Dragon Stone of this type.";
|
|
"Már használsz egy ilyen típusú Sárkánykövet.";
|
|
|
|
"The Dragon Stone cannot be removed.";
|
|
"Nem távolítható el a Sárkánykõ.";
|
|
|
|
"You have already equipped this kind of Dragon Stone.";
|
|
"Már van felszerelve ilyen fajta Sárkánykõ.";
|
|
|
|
"Before you open the Cor Draconis, you have to complete the Dragon Stone quest and activate the Dragon Stone Alchemy.";
|
|
"Mielõtt kinyitsz egy Cor Draconis-t, teljesítened kell a Sárkánykõ-küldetést és aktiválnod kell a Sárkánykõ-alkímiát.";
|
|
|
|
"You can only discard the belt when there are no longer any items in its inventory.";
|
|
"Az övet csak akkor lehet levenni, ha már semmilyen tárgy nincs a leltárában.";
|
|
|
|
"You can combine the Blessing Scroll with the Magic Iron Ore.";
|
|
"Egyesíteni tudod az Áldástekercset a Mágikus vasérccel.";
|
|
|
|
"You cannot equip this item in your belt inventory.";
|
|
"Nem tudod beletenni ezt a tárgyat az öv-leltáradba.";
|
|
|
|
"[1106-??]No puedes unir esto.";
|
|
"[1106-??]No puedes unir esto.";
|
|
|
|
"You have invested %d Yang.";
|
|
"%d Yangot fektettél be.";
|
|
|
|
"There is no Stone available to take out.";
|
|
"Nincs kivehetõ kõ.";
|
|
|
|
"You cannot store this location.";
|
|
"Nem mentheted ezt a helyszínt.";
|
|
|
|
"There isn't enough space in your inventory.";
|
|
"Nincs elég hely a leltárban.";
|
|
|
|
"You cannot teleport to a safe position in a foreign Kingdom.";
|
|
"Egy idegen birodalomban nem tudod magad biztonságos helyre teleportálni.";
|
|
|
|
"You don't have enough HP.";
|
|
"Nincs elég TP-d.";
|
|
|
|
"You don't have enough Spell Points (SP) to use this.";
|
|
"Nincs elég Manád, hogy használd.";
|
|
|
|
"You'll reach your destination in %d seconds.";
|
|
"%d másodperccel az indítás után eléred a célhelyet.";
|
|
|
|
"You can only use a Moon Cake every 5 seconds.";
|
|
"Csak 5 másodpercenként használhatsz Hold sütit.";
|
|
|
|
"You cannot use this item in a duel.";
|
|
"A párbajban nem használhatod ezt a tárgyat.";
|
|
|
|
"You have won %d Yang.";
|
|
"%d Yangot nyertél.";
|
|
|
|
"You cannot build a campfire here.";
|
|
"Itt nem csinálhatsz tábortüzet.";
|
|
|
|
"You cannot build a campfire under water.";
|
|
"Nem csinálhatsz vízben tábortüzet.";
|
|
|
|
"Closed. You should look for the key.";
|
|
"Zárva. Meg kell keresned a kulcsot.";
|
|
|
|
"This item cannot be opened with a key.";
|
|
"Ez a tárgy nem nyitható kulccsal.";
|
|
|
|
"That's the right key.";
|
|
"Ez a helyes kulcs.";
|
|
|
|
"You have received %d Yang.";
|
|
"%d Yangot kaptál.";
|
|
|
|
"A mysterious light comes out of the box.";
|
|
"Misztikus fény jön a ládából.";
|
|
|
|
"You have received %d experience points.";
|
|
"%d tapasztalatot szereztél.";
|
|
|
|
"Look what came out of the box!";
|
|
"Nézd, mi jött elõ a ládából!";
|
|
|
|
"[Guild] The guild level is too low.";
|
|
"[Céh] A céhszint túl alacsony.";
|
|
|
|
"If you inhale the red smoke coming out of the box, your speed will increase!";
|
|
"Ha belélegzed a piros füstöt a ládából, növekszik a gyorsaságod.";
|
|
|
|
"You cannot add more bonus.";
|
|
"You cannot add more bonus.";
|
|
|
|
"New bonus added successfully.";
|
|
"New bonus added successfully.";
|
|
|
|
"You cannot change the bonuses.";
|
|
"You cannot change the bonuses.";
|
|
|
|
"%s needed.";
|
|
"%s needed.";
|
|
|
|
"OX-Question: ";
|
|
"OX-Question: ";
|