"泪矫饶 秦寸 付阑篮 付阑肺 捞悼邓聪促."; "To㱮 vor fi teleporta㱮 頽 ora�."; "粮犁窍瘤 臼绰 酒捞袍 涝聪促"; "Acest obiect nu exist�."; "惑磊啊 癌磊扁 气惯窍看嚼聪促! 积疙仿捞 皑家沁嚼聪促."; "Cutia a explodat deodat�! PV 㱮-au sc銁ut."; "惑磊俊辑 唱柯 踌祸 楷扁甫 甸捞付矫磊 刀捞 柯个栏肺 欺笼聪促!"; "Dac� inhalezi fumul verde care iese din cutie, corpul t鉼 se va umple cu otrav�."; "%s 酒捞袍 阑 裙垫窍继嚼聪促"; "Ai primit %s, %d unit泾i."; "惑磊俊辑 %s 啊 唱吭嚼聪促."; "蝞 cutie este %s."; "凯艰啊 嘎瘤 臼绰 巴 鞍促."; "Se pare c� aceast� cheie nu func㱮oneaz�."; "酒公巴档 掘阑 荐 绝菌嚼聪促."; "Nu ai primit nimic."; "俺樊阑 窍扁 困茄 捣捞 何练钦聪促."; "Nu ai destul Yang pentru a folosi obiectul."; "家瘤陛捞 何练窍咯 捞 酒捞袍阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu ai destul Yang pentru a folosi obiectul."; "胶懦 饭骇阑 郴府绰单 己傍窍看嚼聪促."; "辤-a sc銁ut nivelul abilit泾ii."; "胶懦 饭骇阑 郴副 荐 绝嚼聪促."; "Nu 铪i po㱮 sc鉪ea nivelul abilit泾ii."; "捞固 瓤苞啊 吧妨 乐嚼聪促."; "魏i face deja efectul."; "捞 酒捞袍篮 PC规俊辑父 荤侩且 荐 乐嚼聪促."; "Acest obiect poate fi folosit doar 頽tr-un Internet Cafe."; "荤侩 力茄樊阑 檬苞窍看嚼聪促."; "Aceasta dep愫e簍e limita."; "惑前阑 罐阑 牢亥配府啊 何练钦聪促. 牢亥配府甫 厚况林技夸!"; "Din p鉩ate nu ai destul spa㱮u 頽 inventar."; "岿捍 肚绰 辆磊 甫 荤侩窍看嚼聪促"; "Pl鉩int� lun� sau semin㧐 folosite."; "搬去 惑怕啊 酒聪搁 搬去馆瘤甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 purta un inel de cununie dac� nu e簍i c鉺鉻orit."; "捞 镑俊急 捞亥飘侩 皑瘤扁啊 悼累窍瘤 臼绰巴 鞍嚼聪促."; "Detectorul de evenimente nu poate fi operat de aici."; "捞 俺樊辑肺 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Acest obiect nu poate fi absorbit."; "捞亥飘侩 皑瘤扁啊 脚厚肺款 蝴阑 郴哥 荤扼笼聪促."; "Detectorul de evenimente a disp鉹ut cu lumina misterioas�."; "捞亥飘侩 皑瘤扁啊 如利档 绝捞 荤扼笼聪促."; "Detectorul de evenimente a disp鉹ut."; "捞 镑俊辑 康籍 皑瘤扁啊 悼累窍瘤 臼绰巴 鞍嚼聪促."; "Busola pentru Pietrele Metin nu func㱮oneaz� 頽 pe簍eri."; "康籍 皑瘤扁啊 脚厚肺款 蝴阑 郴哥 荤扼笼聪促."; "Busola pentru Pietrele Metin a disp鉹ut cu lumina misterioas�."; "惑磊俊辑 %s 啊 %d 俺 唱吭嚼聪促."; "Primit: %s - %d"; "康籍 皑瘤扁啊 如利档 绝捞 荤扼笼聪促."; "Busola pentru Pietrele Metin a disp鉹ut."; "炼俺俊辑 倒炼阿捞 唱吭嚼聪促."; "蝞 scoic� vei g鉺i o simpl� Bucat� de Piatr�."; "炼俺啊 如利档 绝捞 荤扼笼聪促."; "Scoica a disp鉹ut."; "炼俺俊辑 归柳林啊 唱吭嚼聪促."; "蝞 scoic� se afl� o perl� alb�."; "炼俺俊辑 没柳林啊 唱吭嚼聪促."; "蝞 scoic� se afl� o perl� albastr�."; "炼俺俊辑 乔柳林啊 唱吭嚼聪促."; "蝞 scoic� se afl� o perl� vi篿nie."; "捞 氓篮 呈公 绢妨况 捞秦窍扁啊 塞奠聪促."; "Aceast� carte este prea greu de 頽㧐les."; "捞 氓篮 酒公府 毫档 档框捞 瞪 巴 鞍瘤 臼嚼聪促."; "Aceast� carte nu te ajut� mai departe."; "饭骇 30捞 登扁 傈俊绰 嚼垫且 荐 乐阑 巴 鞍瘤 臼嚼聪促."; "Trebuie s� ai minim nivelul 30 pentru a 頽㧐lege cartea asta."; "饭骇 50捞 登扁 傈俊绰 嚼垫且 荐 乐阑 巴 鞍瘤 臼嚼聪促."; "Trebuie s� ai minim nivelul 50 pentru a 頽㧐lege cartea asta."; "楷拌扁绰 歹捞惑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 antrena mai multe combo."; "%s 辨靛狼 标惯阑 %s 丛捞 裙垫窍看嚼聪促."; "%s a cucerit steagul %s!"; "捞固 肯寒窍霸 舅酒甸阑 荐 乐绰 攫绢捞促."; "蝞㧐legi deja aceast� limb�."; "捞 氓阑 佬栏妨搁 饭骇阑 歹 棵妨具 钦聪促."; "Trebuie s� avansezi nivelul pentru a putea citi aceast� carte."; "捞 氓篮 呈公 绢妨况辑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Cartea este prea grea pentru a exersa."; "捞 氓栏肺绰 歹 捞惑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Cu aceast� carte nu te po㱮 antrena mai departe."; "技陛捞 %d %肺 汲沥登菌嚼聪促"; "Impozitul a fost stabilit la %d%%."; "酒流 铰付 胶懦阑 荐访且 荐 乐绰 饭骇捞 酒凑聪促."; "Trebuie s� ai minim nivelul 50 pentru a 頽v泾a s� c鉲鉹e簍i."; "林救贱辑甫 烹秦 林拳涝付俊辑 狐廉唱吭嚼聪促."; "Cu ajutorul unui Pergament de Exorcizare ai sc鉷at de blestemul spiritelor rele."; "歹 捞惑 铰付 荐访辑甫 佬阑 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 citi mai multe indica㱮i de c鉲鉹ie."; "铰付 荐访辑甫 佬绢 铰付 胶懦 器牢飘甫 掘菌嚼聪促."; "Ai citit Manualul de C鉲鉹ie 篿 ai primit un Punct de C鉲鉹ie."; "掘篮 器牢飘肺绰 铰付 胶懦狼 饭骇阑 棵副 荐 乐嚼聪促."; "Poti folosi acest punct pentru a perfectiona abilitatea de calarie."; "%s 辨靛啊 %s 辨靛狼 标惯阑 哗狙疽嚼聪促!"; "Steagul breslei %s a fost furat de %s."; "铰付 荐访辑 捞秦俊 角菩窍看嚼聪促."; "Nu ai 頽㧐les indica㱮ile de c鉲鉹ie."; "付澜捞 讣酒瘤绰焙. 啊娇阑 窿穿福带 公攫啊啊 粱 啊涵况柳 蠢肠捞具."; "Spiritul 铪i este limpede. Acum te po㱮 concentra."; "急厩摹啊 %d 刘啊窍看嚼聪促."; "Rangul tau a crescut cu %d puncte."; "泅犁 庆绢胶鸥老俊辑绰 堪祸苞 呕祸捞 阂啊瓷钦聪促."; "Nu 铪i po㱮 vopsi sau 頽鉲bi frizura actual�."; "%d 饭骇捞 登绢具 促矫 堪祸窍角 荐 乐嚼聪促."; "Trebuie s� atingi nivelul %d pentru a-㱮 putea vopsi p鉹ul iar."; "己喊捞 嘎瘤臼酒 捞 酒捞袍阑 凯 荐 绝嚼聪促."; "Obiectul poate fi deschis doar de c鉻re cel鉲alt sex."; "泅犁 困摹俊辑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 folosi aceasta din pozi㱮a ta actual�."; "捞悼且 霖厚啊 登绢乐澜栏肺 蓖券何甫 荤侩且荐 绝嚼聪促"; "Nu po㱮 folosi Pergamentul Ora簎lui."; "盔贰 困摹肺 汗蓖"; "Vei fi adus la locul ini㱮al."; "带傈 救俊辑绰 %s%s 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "%s%s nu poate fi folosit 頽tr-o temni."; "<涅胶飘> 捞傈俊 鞍篮 焊惑阑 罐篮 利捞 乐绢 促矫 罐瘤 臼嚼聪促."; "[Quest] 辤-ai primit deja recompensa."; "阑"; "pe"; "甫"; "pe"; "没家且 籍捞 冠囚乐瘤 臼嚼聪促."; "Nu e nicio bucat� din Piatra Spart� disponibil� pentru 頽l鉻urare."; "加己阑 函版且 荐 绝绰 酒捞袍涝聪促."; "Nu poti schimba upgradeul acestui obiect."; "函版且 加己捞 绝嚼聪促."; "Nu ai nicio 頼bun鉻泾ire care poate fi schimbat�."; "加己阑 官槽瘤 %d盒 捞郴俊绰 促矫 函版且 荐 绝嚼聪促.(%d 盒 巢澜)"; "Poti face asta dupa %d Minute de la upgrade. (%d Minute ramase)"; "加己阑 函版窍看嚼聪促."; "Ai schimbat 頼bun鉻泾irea."; "加己 眠啊俊 己傍窍看嚼聪促."; "Upgrade adaugat cu succes."; "加己 眠啊俊 角菩窍看嚼聪促."; "Niciun upgrade adaugat."; "歹捞惑 捞 酒捞袍阑 捞侩窍咯 加己阑 眠啊且 荐 绝嚼聪促."; "Trebuie s� folose簍i Marmur� Binecuv鈔tat� ca s� po㱮 ad鉼ga 頽c� un bonus acestui obiect."; "措访厘俊辑 荤侩窍角 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 folosi asta 頽 arena de duel."; "歹 捞惑 捞 酒捞袍阑 捞侩窍咯 加己阑 眠啊且 荐 绝嚼聪促."; "Acest obiect nu mai poate fi 頼bun鉻泾it. Num鉹ul maxim de bonusuri a fost atins."; "刚历 犁啊厚辑甫 捞侩窍咯 加己阑 眠啊矫难 林技夸."; "Po㱮 folosi Marmur� Binecuv鈔tat� cu un obiect care are deja 4 bonusuri."; "家南捞 己傍利栏肺 眠啊登菌嚼聪促."; "Suportul a fost ad鉼gat cu succes."; "家南 眠啊俊 角菩窍看嚼聪促."; "Nici un suport ad鉼gat."; "捞 咀技辑府俊绰 歹捞惑 家南阑 眠啊且 傍埃捞 绝嚼聪促."; "Acestui obiect nu-i pot fi ad鉼gate suporturi noi."; "捞 酒捞袍栏肺 家南阑 眠啊且 荐 绝绰 酒捞袍涝聪促."; "Acestui obiect nu 頸 poate fi ad鉼gat un suport."; "厘馒俊 己傍窍看嚼聪促."; "Echipare reu篿t�."; "厘馒俊 角菩窍看嚼聪促."; "Echipare e簎at�."; "刚历 促捞酒阁靛肺 厩技辑府俊 家南阑 眠啊秦具钦聪促."; "Trebuie s� adaugi un suport 頽ainte. Folose簍e diamantul pentru a face asta."; "捞 咀技辑府俊绰 歹捞惑 厘馒且 家南捞 绝嚼聪促."; "蝞 aceste accesorii nu exist� suport de echipat cu pietre pre㱮oase."; "凯沥狼 啊搁阑 馒侩矫俊父 且 荐 乐嚼聪促."; "Po㱮 face asta dac� por㱮 masca emo㱮ei."; "促捞酒阁靛肺 家南阑 眠啊秦具钦聪促."; "Trebuie s� adaugi un suport dac� vrei s� folose簍i un diamant."; "捞 咀技辑府俊绰 歹捞惑 焊籍阑 厘馒且 荐 绝嚼聪促."; "Pe acest obiect nu mai po㱮 ad鉼ga pietre pre㱮oase."; "捞 酒捞袍阑 厘馒且 荐 绝嚼聪促."; "Aceste obiecte nu pot fi folosite 頼preun�."; "超矫 吝俊 固尝甫 哎酒尝匡 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 schimba momeala 頽 timpul pescuitului."; "捞固 踩囚乐带 固尝甫 哗绊 %s甫 尝矿聪促."; "Schimbi momeala actual� cu %s."; "超矫措俊 %s甫 固尝肺 尝矿聪促."; "Ai ag泾at %s 頽 c鈘lig ca momeal�."; "拱距 炼钦阑 困茄 犁丰啊 何练钦聪促."; "Lipse簍e material pentru amestecul licorii."; "犁丰(%s)啊 何练钦聪促."; "Nu ai destul material (%s)."; "后 捍捞 葛磊辅聪促."; "Nu ai destule sticle goale."; "拱距 力炼俊 角菩沁嚼聪促."; "Producerea licorii a e簎at."; "咯磊父 且 荐 乐嚼聪促."; "Doar femeile pot face asta."; "鞍篮 辆幅狼 皋凭籍篮 咯矾俺 何馒且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 atasa mai multe pietre de acelasi fel."; "捞 皋凭籍篮 厘厚俊 何馒且 荐 绝嚼聪促."; "Piatra Spiritului nu poate fi ata篴t� la acest tip de obiect."; "捞 皋凭籍篮 公扁俊 何馒且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 pune aceast� piatr� 頽 arm�."; "皋凭籍 何馒俊 己傍窍看嚼聪促."; "Ai pus piatra cu succes."; "皋凭籍 何馒俊 角菩窍看嚼聪促."; "Piatra s-a spart 頽 timp ce 頽cercai s-o ata篹zi."; "何馒且 荐 乐绰 浇吩捞 绝嚼聪促."; "Nu este niciun slot liber."; "荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Aceast� func㱮e nu poate fi folosit� aici 篿 acum."; "伙芭府 傈捧 曼啊吝俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何甫 荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 folosi Pergamentul Ora簎lui 頽 timp ce iei parte la B鉻鉲ia Regatelor."; "芒绊甫 楷饶 %d檬 捞郴俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Dup� deschiderea Depozitului nu po㱮 folosi Pergamentul Ora簎lui timp de %d secunde."; "芭贰芒,芒绊 殿阑 楷 惑怕俊辑绰 蓖券何,蓖券扁撅何 甫 荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 folosi Pergamentul Ora簎lui 頽 timp ce alt� fereastr� este deschis�."; "弊繁 荤恩捞 绝嚼聪促."; "Aceast� persoan� nu exist�."; "酒捞袍 俺樊饶 %d檬 捞郴俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu poti folosi Scroll-uri timp de %d dupa un schimb."; "俺牢惑痢 荤侩饶 %d檬 捞郴俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Dup� deschiderea Depozitului nu po㱮 folosi Pergamentul Ora簎lui timp de %d secunde."; "捞悼 登绢龙 困摹客 呈公 啊鳖况 蓖券何甫 荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 folosi Pergamentul Ora簎lui deoarece distan este prea mic�."; "芭贰 饶 %d檬 捞郴俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何殿阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Dup� un schimb de obiecte nu po㱮 folosi Pergamentul Ora簎lui timp de %d secunde."; "芭贰芒,芒绊 殿阑 楷 惑怕俊辑绰 焊蝶府,厚窜焊蝶府甫 荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 deschide un lag鉹 at鈚a timp c鈚 este deschis� alt� fereastr�."; "滚副 荐 绝绰 酒捞袍涝聪促."; "Nu po㱮 arunca acest obiect."; "冻绢柳 酒捞袍篮 3盒 饶 荤扼笼聪促."; "Obiectul c銁ut va disp鉹ea 頽 5 minute."; "酒捞袍 裙垫: %s"; "Ai primit %s."; "家瘤窍绊 乐绰 酒捞袍捞 呈公 腹嚼聪促."; "Por㱮 prea multe obiecte la tine."; "酒捞袍 裙垫: %s 丛栏肺何磐 %s"; "%s prime簍e %s."; "泪矫饶 葛滴 付阑肺 捞悼邓聪促."; "To㱮 vor fi teleporta㱮 頽 ora� 頽 scurt timp."; "呈公 啊鳖捞 乐嚼聪促."; "E簍i prea aproape."; "酒捞袍 傈崔: %s 丛俊霸 %s"; "Nego� cu obiecte: %s, %s"; "敌癌 吝俊绰 馒侩吝牢 厘厚甫 函版且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 schimba obiectul echipat 頽 timp ce te transformi."; "啊父洒 乐阑 锭父 馒侩且 荐 乐嚼聪促."; "Trebuie s� stai pe loc pentru a echipa obiectul."; "磷瘤 臼篮 富俊霸 急檬甫 冈老 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 hr鉵i un cal viu cu Iarba Maimu㧐i. E folosit� pentru a re-頽via caii mor㱮."; "磷篮 富俊霸 荤丰甫 冈老 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 hr鉵i un cal mort."; "富俊霸 急檬甫 林菌嚼聪促."; "Ai hr鉵it calul cu ierburi."; "富俊霸 荤丰甫 林菌嚼聪促."; "Ai hr鉵it calul."; "酒流 捞 赣府甫 荤侩且 荐 绝绰 饭骇涝聪促."; "Nivelul t鉼 este prea sc銁ut pentru a purta aceast� frizur�."; "悼老茄 赣府 胶鸥老肺绰 背眉且 荐 绝嚼聪促."; "Por㱮 deja aceast� frizur�."; "捞固 敌癌吝牢 惑怕涝聪促."; "Te-ai transformat deja."; "呈公 钢府 乐嚼聪促"; "E簍i prea departe."; "肋给等 敌癌 酒捞袍涝聪促."; "Acesta este obiectul nepotrivit pentru transformare."; "唱焊促 呈公 臭篮 饭骇狼 阁胶磐肺绰 函脚 且 荐 绝嚼聪促."; "Nu te po㱮 transforma 頽tr-un monstru cu un nivel mai mare ca al t鉼."; "饭骇捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nivelul t鉼 este prea sc銁ut pentru a echipa acest obiect."; "辟仿捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu e簍i destul de puternic pentru a echipa acest obiect."; "瘤瓷捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Inteligen龵 ta este prea sc銁ut� pentru a echipa acest obiect."; "刮酶捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Dexteritatea ta este prea sc銁ut� pentru a echipa acest obiect."; "眉仿捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Vitalitatea ta este prea sc銁ut� pentru a echipa acest obiect."; "搬去窍瘤 臼篮 惑怕俊辑 抗拱阑 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 folosi acest obiect dac� nu e簍i c鉺鉻orit."; "鞍篮 辆幅狼 蜡聪农 酒捞袍 滴 俺甫 悼矫俊 厘馒且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 echipa acest obiect de dou� ori."; "%s 俊辑 家南 狐龙锭鳖瘤 巢篮 矫埃 %d"; "Timp r鉳as p鈔� la 頽l鉻urarea soket-ului din %s: %d"; "捞己埃俊父 且 荐 乐嚼聪促."; "Aceast� ac㱮une poate fi realizat� doar cu sexul opus."; "%s俊 冠囚乐带 焊籍捞 荤扼笼聪促."; "O piatr� pre㱮oas� din %s a disp鉹ut."; "<辨靛> 辨靛 捞抚捞 利钦窍瘤 臼嚼聪促."; "[Breasla] Numele breslei nu este valabil."; "<辨靛> 捞固 鞍篮 捞抚狼 辨靛啊 乐嚼聪促."; "[Breasla] Acest nume de breasl� este deja folosit."; "<辨靛> 辨靛甫 积己且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu po㱮 forma o breasl�."; "%s 辨靛啊 %s 辨靛俊 急傈器绊甫 窍看嚼聪促!"; "Breasla %s a declarat r銁boi breslei %s!"; "<辨靛> %s 辨靛啊 辨靛傈阑 芭何窍看嚼聪促."; "[Breasla] %s a refuzat r銁boiul breslei."; "%s 辨靛客 %s 辨靛啊 泪矫 饶 傈里阑 矫累钦聪促!"; "R銁boiul de breasl� dintre %s 篿 %s 頽cepe 頽 c鈚eva secunde!"; "%s 辨靛客 %s 辨靛啊 傈里阑 矫累窍看嚼聪促!"; "R銁boiul 頽tre breslele %s 篿 %s a 頽ceput!"; "%s 辨靛客 %s 辨靛 荤捞狼 傈里捞 公铰何肺 场车嚼聪促."; "R銁boiul dintre breslele %s 篿 %s s-a terminat la egalitate."; "%s 辨靛啊 %s 辨靛客狼 傈里俊辑 铰府 沁嚼聪促."; "Breasla %s a c夂tigat r銁boiul 頼potriva breslei %s."; "捞 青悼篮 惑龋悼狼 窍俊 啊瓷 钦聪促."; "Pentru aceast� ac㱮une ai nevoie de acordul partenerului t鉼 de joc."; "<辨靛> 辨靛傈捞 秒家 登菌嚼聪促."; "[Breasla] R銁boiul breslei a fost 頽trerupt."; "%s 辨靛客 %s 辨靛 荤捞狼 傈里捞 秒家登菌嚼聪促."; "R銁boiul 頽trebreslele %s 篿 %s a fost 頽trerupt."; "摧扁"; "蝞chide"; "傈捧啊 矫累 登绢 秒家 登菌嚼聪促."; "Actiune intrerupta. Batalie in desfasurare."; "促弗 哪腔磐俊辑 肺弊牢 窍咯 立加阑 辆丰 钦聪促."; "Cineva a intrat cu contul t鉼. Vei fi deconectat."; "唱公俊辑 何磐 脚厚茄 蝴捞 唱可聪促."; "O lumin� mistic� apare din copac."; "%d盒狼 搬力矫埃捞 眠啊 登菌嚼聪促. (搬力锅龋 %d)"; "Contului t鉼 頸 este ad鉼gat %d timp de joc. (Nr. plat� %d)"; "包傈 葛靛肺 辨靛傈俊 曼啊窍继嚼聪促."; "Po㱮 participa la lupt� 頽 modul spectator."; "磊脚阑 急琶窍矫搁 观栏肺 唱哎 荐 乐绰 <包恩 辆丰> 滚瓢捞 唱可聪促."; "La alegerea caracterului apare o icoan�."; "辨靛傈俊 曼啊茄 惑措规 辨靛盔捞 酒公档 绝嚼聪促."; "Nu exist� inamici."; "%s丛苞狼 措搬 矫累!"; "Lupta cu %s a 頽ceput!"; "1盒 捞郴俊 酒公档 立加窍瘤 臼栏搁 辨靛傈捞 磊悼 辆丰邓聪促."; "Dac� nu se g鉺e簍e un inamic r銁boiul breslei va fi 頽cheiat automat."; "辨靛傈捞 老嘛 辆丰登绢 公铰何肺 魄沥 登菌嚼聪促. (5盒捞 瘤唱瘤 臼澜)"; "Deoarece r銁boiul s-a terminat mai devreme, s-a terminat cu o remiz�."; "焙林啊 郴赴 绵汗栏肺 葛电 俊呈瘤啊 啊垫 盲况笼聪促"; "Datorita Binecuvantarii Liderului, energia va fi reflectata."; "%d 檬 饶俊 焙林狼 绵汗阑 荤侩且 荐 乐嚼聪促"; "Binecuv鈔tarea 頼p鉹atului poate fi folosit� dup� %d sec."; "酿鸥烙 利侩吝 %d 饶 荤侩啊瓷"; "Binecuv鈔tarea 頼p鉹atului poate fi folosit� dup� %d sec."; "惫绊俊 磊陛捞 葛磊而聪促 惫绊 : %d "; "蝞cas鉹i din impozite insuficiente: %d"; "[TEST_ONLY]泅犁 惫绊 : %d "; "[TEST_ONLY]Impozit: %d"; "敌癌俊 角菩 窍看嚼聪促"; "Eroare la transformare"; "敌癌辑 荐访阑 付煤嚼聪促. 脚急俊霸 茫酒啊技夸."; "Ai 頽v泾at transformarea."; "富阑 刚历 家券秦林技夸."; "Strig�-㱮 頽t鈏 calul."; "富阑 倒妨焊陈嚼聪促."; "辤-ai trimis calul departe."; "%s丛捞 措搬脚没阑 沁嚼聪促. 铰倡窍妨搁 措搬悼狼甫 窍技夸."; "%s te-a provocat la lupt�!"; "富俊辑 刚历 郴妨具 钦聪促."; "Trebuie s� cobori."; "富阑 藕 惑怕俊辑绰 冈捞甫 临 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 hr鉵i calul 頽 timp ce c鉲鉹e簍i."; "富俊霸 %s%s 林菌嚼聪促."; "Ai hr鉵it un cal cu %s%s."; "%s 酒捞袍捞 鞘夸钦聪促"; "Ai nevoie de %s."; "妓促款捞 %d檬 巢疽嚼聪促."; "%d sec p鈔� la final."; "%d檬 饶 霸烙捞 妓促款 邓聪促."; "Jocul se sf鈘篹簍e 頽 %d secunde."; "%d檬 巢疽嚼聪促."; "%d secunde p鈔� la final."; "秒家 登菌嚼聪促."; "Logout-ul a fost 頽trerupt."; "肺弊牢 拳搁栏肺 倒酒 癌聪促. 泪矫父 扁促府技夸."; "蝞apoi la fereastra de login. A簍eapt�."; "霸烙阑 辆丰 钦聪促. 泪矫父 扁促府技夸."; "Vei fi deconectat de la server. A簍eapt�."; "%s俊霸 措搬脚没阑 沁嚼聪促."; "L-ai provocat pe %s la lupt�."; "某腐磐甫 傈券 钦聪促. 泪矫父 扁促府技夸."; "Schimbi caracterul. A簍eapt�."; "酒流 犁矫累 且 荐 绝嚼聪促. (%d檬 巢澜)"; "Un nou start nu e posibil 頽 acest moment.Te rug鉳 a簍eapt� %d secunde."; "酒流 犁矫累 且 荐 绝嚼聪促.(%d檬 巢澜)"; "蝞c� nu po㱮 restarta. Te rug鉳 a簍eapt� 頽c� %d secunde."; "酒流 犁矫累 且 荐 绝嚼聪促.(%d檬 巢澜 )"; "蝞c� nu po㱮 restarta. Te rug鉳 a簍eapt� 頽c� %d secunde."; "酒流 付阑俊辑 犁矫累 且 荐 绝嚼聪促. (%d 檬 巢澜)"; "蝞c� nu poti restarta 頽 ora�. A簍eapt� 頽c� %d secunde."; "己瘤俊辑 何劝 扁雀甫 葛滴 酪菌嚼聪促! 付阑肺 捞悼钦聪促!"; "Perioada de a簍eptare a expirat. Vei re-頽via 頽 ora�."; "敌癌 吝俊绰 瓷仿阑 棵副 荐 绝嚼聪促."; "Nu 铪i po㱮 schimba statusul at鈚a timp c鈚 e簍i transformat."; "惑措规捞 措访吝涝聪促."; "Juc鉻orul tocmai se dueleaz�."; "<辨靛> 辨靛俊 加秦乐瘤 臼嚼聪促."; "[Breasla] Nu apar㱮ne breslei."; "<辨靛> 辨靛 胶懦 饭骇阑 函版且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu ai dreptul de a schimba nivelul competen㧐lor breslei."; "肋给等 急琶阑 沁嚼聪促"; "Alegerea este gre篿t�."; "<芒绊> 肋给等 鞠龋甫 涝仿窍继嚼聪促."; "[Lag鉹] Ai introdus o parol� gre篿t�."; "<芒绊> 芒绊啊 捞固 凯妨乐嚼聪促."; "[Lag鉹] Lag鉹ul este deschis deja."; "<芒绊> 芒绊甫 摧篮瘤 10檬 救俊绰 凯 荐 绝嚼聪促."; "[Lag鉹] Trebuie s� a簍ep㱮 10 secunde pentru a deschide lag鉹ul."; "<芒绊> 芭府啊 钢绢辑 芒绊甫 凯 荐 绝嚼聪促."; "[Magazie] E簍i prea departe pentru a deschide Magazia."; "<颇萍> 辑滚 巩力肺 颇萍 包访 贸府甫 且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Serverul nu poate prelucra sarcina grupei."; "<颇萍> 带傈 救俊辑绰 颇萍俊辑 唱哎 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nu po㱮 p鉹鉺i grupa 頽tr-o temni."; "<颇萍> 颇萍俊辑 唱啊继嚼聪促."; "[Grupa] Ai p鉹鉺it grupa."; "<辨靛> 捞固 促弗 傈里俊 曼傈 吝 涝聪促."; "[Breasla] Breasla ta particip� deja la alt r銁boi."; "<辨靛> 辨靛傈俊 措茄 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu exist� dreptul la un r銁boi al breslelor."; "<辨靛> 弊繁 辨靛啊 绝嚼聪促."; "[Breasl鉣 Nu exist� nicio breasl� cu acest nume."; "捞固 涝饶焊登绢乐嚼聪促"; "Exist� deja o candidatur�."; "捞固 急傈器绊 吝牢 辨靛涝聪促."; "[Breasla] Breasla se afl� deja 頽 r銁boi."; "<辨靛> 傈厚啊 何练窍咯 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Yang insufucient pentru a participa la un r銁boi al breslelor."; "<辨靛> 惑措规 辨靛狼 傈厚啊 何练窍咯 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Breasla nu are destul Yang pentru a participa la un r銁boi al breslelor."; "<辨靛> 捞固 傈里捞 抗距等 辨靛 涝聪促."; "[Breasla] Breasla este rezervat� pentru alt r銁boi."; "<辨靛> 惑措规 辨靛啊 捞固 傈里 吝 涝聪促."; "[Breasla] Breasla se afl� deja 頽tr-un r銁boi."; "<辨靛> 辨靛傈阑 窍扁 困秦急 弥家茄 %d疙捞 乐绢具 钦聪促."; "[Breasla] E nevoie de minim %d juc鉻ori pentru a participa la un r銁boi al breslei."; "<辨靛> 惑措规 辨靛狼 饭歹 痢荐啊 葛磊扼辑 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Breasla nu are destule puncte pentru a participa la un r銁boi al breslelor."; "<辨靛> 惑措规 辨靛狼 辨靛盔 荐啊 何练窍咯 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Breasla nu are destui membri pentru a participa la un r銁boi al breslelor."; "饭骇 20 捞窍绰 勤靛迄 锅龋甫 殿废且 荐 绝嚼聪促."; "Nivelul t鉼 trebuie s� fie peste 20 pentru a putea 頽registra un num鉹 de mobil."; "焙林狼 磊拜阑 啊瘤绊 乐瘤 臼嚼聪促"; "Nu ai calificarea unui 頼p鉹at."; "%s 丛栏肺 何磐 模备 殿废阑 芭何 寸沁嚼聪促."; "%s a refuzat invita㱮a."; "捞固 颇萍俊 加秦 乐栏骨肺 啊涝脚没阑 且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 accepta invita㱮a, deoarece e簍i deja 頽 grup�."; "焙林父捞 荤侩啊瓷 茄 扁瓷涝聪促"; "Doar 頼p鉹atul poate folosi asta."; "%d 檬埃 酿鸥烙捞 利侩吝涝聪促."; "Timp de cooldown de aproximativ %d secunde"; "惫绊俊 捣捞 何练钦聪促. 泅犁 : %lu 鞘夸陛咀 : %lu"; "Lips� de impozite. Capital actual: %u capital lips�: %u"; "荤侩过: warpto <character name>"; "Comand�: warpto <character name>"; "鸥力惫 蜡历俊霸绰 捞悼且荐 绝嚼聪促"; "Nu po㱮 s� te tragi la un lupt鉻or str鉯n."; "秦寸 蜡历绰 %d 盲澄俊 乐嚼聪促. (泅犁 盲澄 %d)"; "Ad鉼gare juc鉻or %d 頽 canal. (Cadou canal %d)"; "%s 俊霸肺 捞悼钦聪促"; "Tragere la juc鉻orul %s."; "鸥力惫 蜡历绰 家券 且荐 绝嚼聪促"; "Nu po㱮 aduna juc鉻ori str鉯ni."; "<辨靛> 辨靛傈吝俊绰 荤成俊 蝶弗 捞劳捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] 蝞 timpul unui r銁boi nu exist� puncte de experien pentru v鈔鉻oare."; "焙林狼 绵汗栏肺 捞瘤开 %s 蜡历绰 HP,SP啊 葛滴 盲况笼聪促."; "Cand este folosita Binecuvantarea Liderului %s din PV si PM sunt refacute."; "唱狼 焙林 沥焊"; "Informa㱮ile 頼p鉹atului ale mele."; "[%s焙林] : %s 焊蜡陛咀 %lld "; "[%sMonarh] : %s Avere Yang %lld"; "[%s焙林] : %s "; "[%sMonarh] : %s"; "焙林 沥焊"; "Inorma㱮ile 頼p鉹atului"; "焙林父捞 荤侩且荐 乐绰 扁瓷涝聪促"; "Doar un 頼p鉹at poate folosi asta."; "1-50 荤捞狼 荐摹甫 急琶秦林技夸"; "Alege un num鉹 頽tre 1 篿 50."; "家券且荐 绝绰 阁胶磐 涝聪促. 家券啊瓷茄 阁胶磐绰 权其捞瘤甫 曼炼窍技夸"; "Monstrul nu poate fi strigat. Verific� num鉹ul mob."; "弥措 积疙仿 +%d"; "Puncte de via +%d"; "弥措 沥脚仿 +%d"; "Puncte de mana +%d"; "焙林狼 绵汗阑 荤侩窍看嚼聪促."; "Binecuvantarea Liderului este activata."; "眉仿 +%d"; "Rezisten +%d"; "瘤瓷 +%d"; "Inteligen +%d"; "辟仿 +%d"; "Putere +%d"; "刮酶 +%d"; "Dexteritate +%d"; "傍拜加档 +%d"; "Vitez� de atac +%d"; "捞悼加档 %d"; "Viteza de Miscare %d"; "酿鸥烙 -%d"; "Timp de stingere -%d"; "积疙仿 雀汗 +%d"; "Odihna vie㱮i +%d"; "沥脚仿 雀汗 +%d"; "Odihna mana +%d"; "刀傍拜 %d"; "Atac otr鉽it %d"; "胶畔 +%d"; "Stea +%d"; "浇肺快 +%d"; "Reducerea vitezei +%d"; "%d%% 犬伏肺 摹疙鸥 傍拜"; "Atac critic cu 篴nsa %d%%"; "%d%% 犬伏肺 包烹 傍拜"; "Atac p鉻runz鉻or cu 篴nsa %d%%"; "牢埃幅 阁胶磐 鸥拜摹 +%d%%"; "Puterea de atac a juc鉻orului 頼potriva mon簍rilor +%d%%"; "悼拱幅 阁胶磐 鸥拜摹 +%d%%"; "Puterea de atac a calului 頼potriva mon簍rilor +%d%%"; "旷蓖练 鸥拜摹 +%d%%"; "蝞t鉹irea atacului 頼potriva Wonggui + %d%%"; "剐背幅 鸥拜摹 +%d%%"; "蝞t鉹irea atacului 頼potriva Milgyo + %d%%"; "矫眉幅 鸥拜摹 +%d%%"; "蝞t鉹irea atacului 頼potriva Zombie + %d%%"; "厩付幅 鸥拜摹 +%d%%"; "蝞t鉹irea atacului 頼potriva diavolilor + %d%%"; "焙林狼 荤磊饶 康氢栏肺 捞瘤开 %s 蜡历绰 3盒埃 10 %% 狼 傍拜仿捞 刘啊邓聪促"; "Prin domnitorul Sa-Za-Hu, juc鉻orului %s 頸 este crescut� puterea de atac 頽 acest 㱮nut cu 10 %% timp de 3 minute."; "鸥拜摹 %d%% 甫 积疙仿栏肺 软荐"; "Absorbire via la atac %d%%."; "鸥仿摹 %d%% 甫 沥脚仿栏肺 软荐"; "Absorbire mana la atac %d%%."; "%d%% 犬伏肺 鸥拜矫 惑措 傈脚仿 家葛"; "Mana este luat� de la inamic cu o probabilitate de %d%%."; "%d%% 犬伏肺 乔秦矫 沥脚仿 雀汗"; "Probabilitate de absorbire mana %d%%."; "拱府鸥拜矫 喉钒 犬伏 %d%%"; "%d%% 篴ns� de a bloca un atac corporal"; "劝 傍拜 雀乔 犬伏 %d%%"; "%d%% 篴ns� de a bloca un atac de la distan"; "茄颊八 规绢 %d%%"; "Ap鉹are sabie-1-m鈔� %d%%."; "剧颊八 规绢 %d%%"; "Ap鉹are sabie-2-m鈏ni %d%%"; "滴颊八 规绢 %d%%"; "Ap鉹are sabie-2-m鈏ni %d%%"; "规匡 规绢 %d%%"; "Ap鉹are clopot %d%%"; "焙林狼 陛碍鼻 康氢栏肺 捞瘤开 %s 蜡历绰 3盒埃 10 %% 狼 规绢仿捞 刘啊邓聪促"; "Prin domnitorul Geum-Gang-Gwon, juc鉻orului %s 頸 este crescut� armura 頽 acest 㱮nut cu 10 %% timp de 3 minute."; "何盲 规绢 %d%%"; "Ap鉹are evantai %d%%"; "劝傍拜 历亲 %d%%"; "Rezisten la atac de la dep鉹tare %d%%"; "拳堪 历亲 %d%%"; "Rezisten la foc %d%%"; "傈扁 历亲 %d%%"; "Rezisten la electricitate %d%%"; "付过 历亲 %d%%"; "Rezisten la magie %d%%"; "官恩 历亲 %d%%"; "Rezisten la v鈔t %d%%"; "流立 鸥拜摹 馆荤 犬伏 : %d%%"; "Reflecteaz� atac direct: %d%%"; "历林 登倒府扁 犬伏 %d%%"; "Reflecteaz� blestem: %d%%"; "刀 历亲 %d%%"; "Rezisten la otrav� %d%%"; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 沥脚仿 雀汗"; "Cre簍ere mana cu %d%% 頽 cazul 頽fr鈔gerii inamicului."; "OX 捞亥飘啊 捞固 柳青吝涝聪促(flag: %d)"; "Evenimentul are deja loc (Dlag: %d)"; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 版氰摹 眠啊 惑铰"; "Cre簍erea experien㧐i cu %d%% 頽 cazul 頽fr鈔gerii inamicului."; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 捣 2硅 靛酚"; "Cre簍erea Yang-ului capturat cu %d%% 頽 cazul 頽fr鈔gerii inamicului."; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 酒捞袍 2硅 靛酚"; "Cre簍erea obiectelor capturate cu %d%% 頽 cazul 頽fr鈔gerii inamicului."; "拱距 荤侩矫 %d%% 己瓷 刘啊"; "Cre簍erea eficien㧐i cu %d%% prin luarea por㱮ei"; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 积疙仿 雀汗"; "%d%% 篴ns� de a-㱮 umple PV dup� o victorie."; "扁例窍瘤 臼澜 %d%%"; "F鉹� z鉷鉩eal� %d%%"; "蠢妨瘤瘤 臼澜 %d%%"; "F鉹� 頽cetinire %d%%"; "逞绢瘤瘤 臼澜 %d%%"; "F鉹� c銁鉻ur� %d%%"; "傍拜仿 +%d"; "Putere de atac + %d"; "规绢仿 +%d"; "Armur� + %d"; "OX 巩力 胶农赋飘 肺爹 角菩"; "OX Quiz Script nu a putut fi 頽c鉹cat."; "付过 傍拜仿 +%d"; "Atac Magic + %d"; "付过 规绢仿 +%d"; "Ap鉹are magie + %d"; "弥措 瘤备仿 +%d"; "Rezisten maxim� + %d"; "公荤俊霸 碍窃 +%d%%"; "Puternic 頼potriva r銁boinicilor + %d%%"; "磊按俊霸 碍窃 +%d%%"; "Puternic 頼potriva ninja + %d%%"; "荐扼俊霸 碍窃 +%d%%"; "Puternic 頼potriva sura + %d%%"; "公寸俊霸 碍窃 +%d%%"; "Puternic 頼potriva 篴manilor + %d%%"; "阁胶磐俊霸 碍窃 +%d%%"; "Puternic 頼potriva mon簍rilor + %d%%"; "傍拜仿 +%d%%"; "Atac + %d%%"; "规绢仿 +%d%%"; "Ap鉹are + %d%%"; "OX 巩力 胶农赋飘 肺爹 己傍"; "OX Quiz Script a fost 頽c鉹cat."; "版氰摹 %d%%"; "Experien %d%%"; "酒捞袍 靛酚啦 %.1f硅"; "Probabilitatea de a g鉺i un obiect %. 1f"; "捣 靛酚啦 %.1f硅"; "Probabilitatea de a g鉺i Yang %. 1f"; "弥措 积疙仿 +%d%%"; "Via maxim� +%d%%"; "弥措 沥脚仿 +%d%%"; "Via maxim� +%d%%"; "胶懦 单固瘤 %d%%"; "Paguba Abilit泾ii %d%%"; "乞鸥 单固瘤 %d%%"; "Paguba loviturii %d%%"; "胶懦 单固瘤 历亲 %d%%"; "Rezisten la Paguba Abilit泾ii %d%%"; "乞鸥 单固瘤 历亲 %d%%"; "Rezisten la lovituri %d%%"; "公荤傍拜俊 %d%% 历亲"; "%d%% Rezisten la Atacurile R銁boinicului"; "救崇窍技夸. 皋凭2 涝聪促."; "Bun Venit 頽 Metin2."; "磊按傍拜俊 %d%% 历亲"; "%d%% Rezistenta la Atacurile Ninja"; "荐扼傍拜俊 %d%% 历亲"; "%d%% Rezistenta la Atacurile Sura"; "公寸傍拜俊 %d%% 历亲"; "%d%% Rezistenta la Atacurile Samanului."; " (父丰老 : %d斥 %d岿 %d老)"; "(Desf愫urare: %d j- %d m - %d t)"; "盲泼 陛瘤 惑怕涝聪促."; "Chatul t鉼 este blocat."; "寇摹扁绰 蜡丰雀盔父 荤侩且荐 乐嚼聪促"; "Ai nevoie de un nivel mai mare pentru a putea striga."; "寇摹扁绰 饭骇 %d 捞惑父 荤侩 啊瓷 钦聪促."; "Ai nevoie de un nivel minim de %d pentru a putea striga."; "颇萍 吝捞 酒凑聪促."; "Nu e簍i 頽 grup�."; "辨靛俊 啊涝窍瘤 臼疽嚼聪促."; "Nu te-ai al鉻urat breslei."; "惑措规捞 皋脚廉 眠啊 芭何 惑怕涝聪促."; "Juc鉻orul a refuzat cererea ta de a fi ad鉼gat la lista de prieteni."; "OX 捞亥飘啊 矫累登菌嚼聪促."; "OX Event a 頽ceput."; "<皋脚廉> 款康磊绰 皋脚廉俊 眠啊且 荐 绝嚼聪促."; "[Prieteni] Nu po㱮 ad鉼ga un GM 頽 lista ta."; "%s 丛篮 立加登 乐瘤 臼嚼聪促."; "%s nu este online."; "芭贰 饶 %d檬 捞郴俊 芒绊甫 凯荐 绝嚼聪促."; "Dup� un t鈘g, trebuie s� a簍ep㱮 %d secunde 頽ainte de a deschide un magazin."; "芒绊甫 楷饶 %d檬 捞郴俊绰 芭贰甫 且荐 绝嚼聪促."; "Po㱮 face nego� dinnou peste %d sec."; "咀荐啊 20撅 成阑 檬苞窍咯 芭贰甫 且荐啊 绝嚼聪促.."; "Ai mai mult de 2 Mrd. Yang. Nu po㱮 face nego�."; "促弗 芭贰吝老版快 俺牢惑痢阑 凯荐啊 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 deschide un magazin privat 頽 timp ce alt� fereastr� este deschis�."; "惑措规狼 醚陛咀捞 20撅 成阑 檬苞窍咯 芭贰甫 且荐啊 绝嚼聪促.."; "Juc鉻orul are peste 2 Mrd. Yag. Nu po㱮 negocia cu el."; "<芒绊> 颗辨 荐 绝绰 困摹涝聪促."; "[Depozit] Nicio mi篶are posibil�."; "<芒绊> 捞 酒捞袍篮 持阑 荐 绝嚼聪促."; "[Lag鉹] Obiectul nu poate fi depozitat."; "<颇萍> 颇萍夸没阑 茄 某腐磐甫 茫阑荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Juc鉻orul care a rostit invita㱮a nu este online."; "阑滴瘤甫 烹窍咯 涝厘 啊瓷钦聪促."; "Prin acordul lui Uriel este permis� intrarea."; "<颇萍> 府歹父 函版且 荐 乐嚼聪促."; "[Grup鉣 Doar conduc鉻orul grupei poate schimba asta."; "<颇萍> 惑怕甫 函版窍妨绰 荤恩捞 颇萍盔捞 酒凑聪促."; "[Grup鉣 辤nta nu este membru al grupei tale."; "<颇萍> 带傈 救俊辑绰 颇萍俊辑 眠规且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 蝞 temni nu po㱮 exclude niciun juc鉻or."; "<颇萍> 带怜郴俊辑绰 颇萍盔阑 眠规且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 蝞 temni nu po㱮 exclude niciun juc鉻or."; "<颇萍> 颇萍俊辑 眠规寸窍继嚼聪促."; "[Grup鉣 Ai fost exclus din grup�."; "<颇萍> 带怜郴俊辑绰 颇萍甫 唱哎 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 p鉹鉺i o grup� 頽 temni."; "<颇萍> 促弗 颇萍盔阑 呕硼矫懦 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 exclude membrii grupei."; "<辨靛> 秦魂茄 饶 %d老 捞郴俊绰 辨靛甫 父甸 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu po㱮 forma o breasl� nou� timp de %d zile de la desfiin龵rea unei bresle."; "<辨靛> 呕硼茄 饶 %d老 捞郴俊绰 辨靛甫 父甸 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu po㱮 forma o breasl� nou� timp de %d zile de la p鉹鉺irea unei bresle."; "利钦窍瘤 臼篮 辨靛 捞抚 涝聪促."; "Numele breslei nu este valabil."; "腹篮 曼咯 何殴靛赋聪促."; "Rug鉳 participarea multor juc鉻ori."; "<辨靛> [%s] 辨靛啊 积己登菌嚼聪促."; "[Breasla] [%s] a fost format�."; "<辨靛> 辨靛 积己俊 角菩窍看嚼聪促."; "[Breasla] Formarea breslei e簎at�."; "<颇萍> 颇萍 扁贱篮 颇萍厘父 荤侩且 荐 乐嚼聪促."; "[Grup鉣 Competen㧐le grupei stau doar conduc鉻orului ei la dispozi㱮e."; "<颇萍> 家券窍妨绰 措惑阑 茫阑 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 辤nta nu a fost g鉺it�."; "<辨靛> 肋给等 陛咀涝聪促."; "[Breasla] Suma de Yang nu e corect�."; "<辨靛> 啊瘤绊 乐绰 捣捞 何练钦聪促."; "[Breasla] Nu ai destui Yang la tine."; "<辨靛> 弊矾茄 荤恩阑 茫阑 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Persoana c鉼tat� nu poate si g鉺it�."; "<辨靛> 惑措规捞 鞍篮 辨靛啊 酒凑聪促."; "[Breasla] Persoana nu apar㱮ne aceleia篿 bresle."; "<辨靛> 辨靛盔阑 碍力 呕硼 矫懦 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu ai dreptul de a concedia un membru al breslei."; "<辨靛> 辨靛盔 %s 丛阑 碍力 呕硼 矫淖嚼聪促."; "[Breasla] Membrul %s a fost exclus din breasl�."; "OX捞亥飘啊 摧洒瘤 臼疽芭唱, 柠令 免力吝涝聪促.(flag: %d)"; "OX Evenimentul 頽c� nu s-a sf鈘篿t. A ap鉹ut p eroare.(flag: %d)"; "<辨靛> 辨靛盔阑 碍力 呕硼 矫淖嚼聪促."; "[Breasla] Ai concediat un membru al breslei."; "<辨靛> 流困 捞抚阑 函版且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu ai dreptul s� 铪i schimbi numele gradului."; "<辨靛> 辨靛厘狼 流困 捞抚篮 函版且 荐 绝嚼聪促."; "[Guild] Drepturile liderului breslei nu pot fi schimbate."; "<辨靛> 利钦窍瘤 臼篮 流困 捞抚 涝聪促."; "[Breasla] Numele gradului nu este valabil."; "<辨靛> 流困 鼻茄阑 函版且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu ai dreptul s� 铪i schimbi pozi㱮a de putere."; "<辨靛> 辨靛厘狼 鼻茄篮 函版且 荐 绝嚼聪促."; "[Guild] Drepturile liderului breslei nu pot fi schimbate."; "<辨靛> %u狼 版氰摹甫 捧磊窍看嚼聪促."; "[Breasla] %u experienta primita."; "<辨靛> 版氰摹 捧磊俊 角菩窍看嚼聪促."; "[Breasla] Punerea 頽 practic� a experien㧐i e簎at�."; "<辨靛> 捣捞 何练钦聪促."; "[Breasl鉣 Nu ai Yang suficient 頽 tezaurul breslei!"; "<辨靛> 侩脚仿 雀汗俊 角菩窍看嚼聪促."; "[Breasla] Spiritul Dragonului nu a fost ref鉩ut."; "泪矫 饶 OX 捞亥飘甫 促矫 矫累窍摆嚼聪促."; "Evenimentul OX va 頽cepe 頽 scurt timp."; "<辨靛> 傍瘤臂阑 累己且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu ai dreptul s� faci un anun�."; "<辨靛> 流困甫 函版且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu ai dreptul sa iti schimbi pozitia."; "<辨靛> 辨靛厘狼 流困绰 函版且 荐 绝嚼聪促."; "[Guild] Pozi㱮a liderului breslei nu poate sa fie schimbat�."; "<辨靛> 辨靛厘栏肺 流困甫 函版且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu 铪i po㱮 schimba pozi㱮a 頽 cea de maestru al breslei."; "<辨靛> 厘焙阑 瘤沥且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Guild] Nu ai dreptul sa alegi liderul breslei."; "<辨靛> 歹捞惑 厘荐甫 瘤沥且 荐 绝嚼聪促."; "[Guild] Nu mai po㱮 alege al㱮 lideri pentru breasla."; "酒捞袍阑 扒匙临 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 renun龵 la acest obiect."; "阂过 橇肺弊伐捞 皑瘤 登绢 霸烙捞 辆丰 邓聪促."; "A fost descoperit software ilegal. Jocul va fi 頽chis."; "家蜡 捣捞 20撅成阑 逞绢 芭贰甫 芹荐啊 绝嚼聪促."; "Ai mai mult de 2 Mrd. Yang la tine. Nu po㱮 negocia."; "陛咀捞 何练钦聪促."; "Yang insuficient."; "泅犁 捞亥飘 曼啊磊 盒甸篮 付阑肺 捞悼 登摆嚼聪促."; "Evenimentul cadou va fi redus la un 㱮nut."; "酒捞袍 逢房 矫累."; "Porne簍e ruleta obiectelor."; "赣聪 逢房 矫累."; "Porne簍e ruleta de Yang."; "泅犁 柯扼牢 惑怕 涝聪促. 庇富阑 捞侩窍技夸."; "El/ea este online. Folose簍e 簅apta."; "勤靛迄 锅龋啊 殿废登绢 乐瘤 臼嚼聪促."; "Num鉹ul de mobil nu este 頽registrat."; "巩磊 皋技瘤 傈价篮 饭骇 20何磐 且 荐 乐嚼聪促."; "Trebuie s� fi cel pu㱮n la nivelul 20 pentru a trimite un SMS."; "巩磊 皋技瘤 傈价俊绰 2000盔捞 鞘夸 钦聪促."; "Ai nevoie de 2000 DT pentru a trimite un SMS."; "巩磊 皋技瘤甫 傈价 沁嚼聪促."; "SMS-ul a fost trimis."; "%s 辨靛狼 %s捞 %d%% 刘啊沁嚼聪促!"; "%s al breslei %s a crescut cu %d%%!"; "%s 辨靛狼 %s捞 沥惑栏肺 倒酒吭嚼聪促."; "%s al breslei %s s-a normalizat."; "%s狼 %s捞 %d%% 刘啊沁嚼聪促!"; "%s: %s a crescut cu %d%%!"; "%s狼 %s捞 沥惑栏肺 倒酒吭嚼聪促."; "%s al lui %s s-a normalizat."; "邦豹捞 荐访档啊 弥措(%d)啊 登菌嚼聪促."; "Punctele de exploatare au ajuns la maxim. (%d)"; "邦豹捞啊 弥措 荐访档俊 档崔窍看嚼聪促."; "Punctele de exploatare au ajuns la un nivel maxim."; "唱公槽甫 烹秦 促澜 饭骇狼 邦豹捞肺 诀弊饭捞靛 且 荐 乐嚼聪促."; "Po㱮 merge la t鉯etorul de lemne Deokbae pentru a-㱮 upgrada Toporul."; "邦豹捞狼 荐访档啊 刘啊窍看嚼聪促! (%d/%d)"; "Punctele tale de exploatare au crescut! (%d%d)"; "邦豹捞甫 甸绊 乐瘤 臼酒辑 亩 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 exploata nimic f鉹� t鈘n鉩op."; "歹捞惑 某尘 荐 绝嚼聪促."; "Nu exist� nimic de exploatat."; "盲堡俊 己傍窍看嚼聪促."; "Exploatarea a reu篿t."; "盲堡俊 角菩窍看嚼聪促."; "Exploatarea a e簎at."; "<皋脚廉> %s 丛阑 模备肺 眠啊窍看嚼聪促."; "[Prieteni] L-ai ad鉼gat pe %s ca prieten."; "泪矫 饶 付阑肺 捞悼登摆嚼聪促."; "Juc鉻orul va fi teleportat 頽 ora� 頽 scurt timp."; "<皋脚廉> %s 丛阑 皋脚历俊辑 昏力窍看嚼聪促."; "[Prieteni] L-ai 簍ers pe %s din list�."; "辑滚俊 摹疙利牢 坷幅啊 惯积窍咯 磊悼栏肺 犁何泼邓聪促."; "O eroare critic� de server a intervenit. Serverul va fi restartat automat."; "10檬饶 磊悼栏肺 立加捞 辆丰登哥,"; "蝞 10 secunde vei fi deconectat automat."; "5盒 饶俊 沥惑利栏肺 立加窍角荐 乐嚼聪促."; "Te po㱮 conecta dup� 5 minute."; "(%s) 辨靛啊 积己登菌嚼聪促. [烙矫]"; "(%s) a fost creat. [Temporar]"; "泅犁 傈里吝牢 辨靛 涝聪促"; "Aceast� breasl� se afl� 頽 r銁boi."; "%s: 粮犁窍瘤 臼绰 辨靛 涝聪促."; "%s: Aceast� breasl� nu exist�."; "弊繁 捞抚 肚绰 锅龋狼 辨靛啊 绝嚼聪促."; "O breasl� nu acest nume sau num鉹 nu exist�."; "粮犁窍瘤 臼绰 扒拱涝聪促."; "Cl鉪irea nu exist�."; "鞍捞 瘤阑 荐 绝绰 辆幅狼 扒拱捞 瘤绢廉 乐嚼聪促."; "Acest tip de cl鉪ire poate fi construit doar o dat�."; "OX捞亥飘 甘阑 刚历 摧酒 林技夸.(Flag: %d)"; "蝞t鈏 頽chide harta evenimentului OX.(Flag: %d)"; "扒汲俊 鞘夸茄 扒拱捞 瘤绢廉 乐瘤 臼嚼聪促."; "Cl鉪irea principal� trebuie construit� 頽t鈏."; "扒拱 厚侩 沥焊 捞惑栏肺 扒汲 累诀俊 角菩沁嚼聪促."; "Construc㱮a e簎at� datorit� unui pre� de construc㱮e gre篿t."; "扒汲 厚侩捞 何练钦聪促."; "Breasla ta nu are suficient Yang pentru a construi cl鉪irea."; "磊犁啊 何练窍咯 扒汲且 荐 绝嚼聪促."; "Nu ai destul material pentru a construi."; "扒拱阑 瘤阑 荐 绝绰 困摹涝聪促."; "Aici nu po㱮 construi."; "粮犁窍瘤 臼绰 某腐磐 涝聪促."; "Caracterul nu exist�."; "措访 碍力 辆丰 角菩"; "Duelul a fost 頽trerupt f鉹� succes."; "措访 碍力 辆丰 己傍"; "Deul 頽trerupt cu succes."; "措访捞 己傍利栏肺 矫累 登菌嚼聪促."; "蝞ceput de duel reu篿t."; "措访 矫累俊 巩力啊 乐嚼聪促."; "Exist� o problem� pentru a 頽cepe duelul."; "巩力甫 免力窍瘤 给沁嚼聪促."; "Nu a ap鉹ut nicio eroare."; "措访磊啊 绝嚼聪促."; "Nu exist� participan㱮 la duel."; "巢篮 胶湃 器牢飘啊 绝嚼聪促."; "Nu au mai r鉳as puncte de status."; "巢篮 胶湃 器牢飘啊 利嚼聪促."; "Au mai r鉳as prea pu㱮ne puncte de status."; "蔼阑 肋给 涝仿窍看嚼聪促."; "Ai introdus o valoare gre篿t�."; "疙飞绢狼 辑宏 目盖靛啊 肋给 登菌嚼聪促."; "Sub-comanda comenzii este gre篿t�."; "敲饭捞绢 %d 客 敲饭捞绢 %d甫 颇去矫诺聪促.."; "蝞㧐legere 頽c鉲cat� 頽tre juc鉻orul %d 篿 juc鉻orul %d."; "讽房阑 倒赋聪促. 陛咀 %d"; "蝞v鈘te ruleta pentru o sum� de %d Yang."; "酒捞袍肺弊啊 syslog 俊 巢疽嚼聪促"; "Itemlog a fost pun 頽 syslog."; "阿力惫 柳青 沥焊"; "Informa㱮i de succes ale regatelor."; "急琶 甘 沥焊 己瘤 %d 烹肺 %d %d %d"; "Alege informa㱮ile h鉹㱮i P鉳鈔tului Sf鈔t %d trecere %d %d %d"; "巩力甫 免力窍看嚼聪促."; "A intervenit o eroare."; "%s killcount %d mobkillcount %d bosskillcount %d 己瘤 柳涝荐 %d"; "%s killcount %d mobkillcount %d bosskillcount %d Num鉹 P鉳鈔t Sf鈔t %d"; "唱狼 伙芭府 柳青沥焊"; "Informa㱮i despre lupta regatelor."; "涅胶飘甫 肺靛窍绰 吝涝聪促. 泪矫父 扁促妨 林绞矫坷."; "Cererea este 頽 curs de 頽c鉹care. Ai r鉨dare."; "促弗芭贰芒捞 凯赴惑怕俊辑绰 芒绊甫 凯荐啊 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 deschide un Depozit 頽 timp ce alt� fereastr� este deschis�."; "<芒绊> 芒绊 厚剐锅龋啊 函版登菌嚼聪促."; "[Magazie] Parola magaziei a fost modificat�."; "<芒绊> 扁粮 厚剐锅龋啊 撇啡嚼聪促."; "[Lag鉹] Ai introdus parola gre篿t�."; "搬犁扁埃捞 %d盒 饶 父丰 邓聪促."; "Timpul de joc 铪i expir� 頽 %d minute."; "沥惑利栏肺 捧钎甫窍看嚼聪促."; "Ales regulamentar."; "捞固捧钎甫 沁澜"; "Ales deja."; "%s 丛篮 沥惑利栏肺 免付甫 窍看嚼聪促."; "Juc鉻orul %s este deja 頽 alegere."; "OX捞亥飘啊 凯妨 乐瘤 臼芭唱 巩力 免力吝涝聪促.(Flag: %d)"; "Evenimentul OX a luat sf鈘篿t. Nu au ap鉹ut erori.(Flag: %d)"; "免付甫 且荐啊 绝嚼聪促"; "Nu poate fi propus spre alegere."; "泅犁 %s 惫绊俊绰 %lu 狼 捣捞 乐嚼聪促"; "%s mai are %u Yang la dispozi㱮e."; "泅犁 %s 惫绊俊绰 %d 狼 捣捞 乐嚼聪促"; "%s mai are %d Yang la dispozi㱮e."; "惫绊俊 捣捞 何练窍芭唱 捣阑 啊廉棵荐 绝绰 惑炔涝聪促"; "Nu ai Yang suficient."; " %s 焙林 饶焊俊辑 昏力窍看嚼聪促"; "%s a fost 簍ers ca 篿 candidat ca 頼p鉹at."; " %s 绰 焙林 饶焊啊 酒凑聪促."; "%s nu este candidat ca 頼p鉹at."; " %s 焙林肺 涝疙 沁嚼聪促."; "%s este numit 頼p鉹at."; " %s 绰 焙林肺 涝疙且荐 绝嚼聪促 ."; "%s nu poate fi numit 頼p鉹at."; " %s 焙林福 力芭 窍看嚼聪促.."; "蝝p鉹atul %s este 頽l鉻urat."; " %s 焙林甫 力芭 且荐 绝嚼聪促."; "蝝p鉹atul %s nu paote fi 頽l鉻urat."; "歹 捞惑 OX捞亥飘 曼啊磊甫 罐瘤 臼嚼聪促."; "OX Evenimentul nu mai accept� participan㱮."; "脚荐惫"; "Regatul Shinsoo"; "玫炼惫"; "Regatul Chunjo"; "柳畴惫"; "Regatul Jinno"; "超矫措狼 荐访档啊 刘啊窍看嚼聪促! (%d/%d)"; "Punctele tale de pescuit au crescut! (%d/%d)"; "超矫措啊 弥措 荐访档俊 档崔窍看嚼聪促."; "Ai atins num鉹ul maxim de puncte de pescuit."; "绢何甫 烹秦 促澜 饭骇狼 超矫措肺 诀弊饭捞靛 且 荐 乐嚼聪促."; "Du-te la Pescar 篿 頼bun鉻泾e簍e-㱮 Undi龵!"; "绊扁啊 固尝父 哗冈绊 漓轿霸 档噶抹聪促."; "Ai pierdut momeala."; "绊扁啊 棱躯嚼聪促! (%s)"; "Ai prins un pe簍e! (%s)"; "捞锅俊 棱篮 拱绊扁狼 辨捞绰 %.2fcm"; "Lungimea pe簍elui prins este de %.2cm."; "超矫捞亥飘岿么贺绢"; "Eveniment pesc鉹esc 'Cel mai bun pescar'"; "OX捞亥飘狼 唱赣瘤 牢盔阑 扁废窍看嚼聪促."; "OX Ceilal㱮 participan㱮 la eveniment sunt nota㱮."; "超矫捞亥飘雷绢"; "Eveniment pesc鉹esc 'Puterea lini簍ii'"; "%s : %d 付府"; "%s: %d"; "%d 辆幅 %d 付府 超澜"; "Ai prins %d de %d."; "绊扁啊 如利档 绝捞 荤扼笼聪促."; "Pe簍ele a disp鉹ut 頽 ad鈔curile apei."; "硅 加俊辑 炼俺啊 唱吭嚼聪促."; "蝞 pe簍e se afl� o scoic�."; "硅 加俊辑 瘤贩捞啊 唱吭嚼聪促."; "蝞 pe簍e se afl� o r鈓�."; "%s甫 备奎嚼聪促."; "Pr鉰e簍i %s deasupra focului."; "20撅 成阑 檬苞窍咯 惑痢阑 凯荐啊 绝嚼聪促"; "Nu poti negocia deoarece ai mai mult de 2 miliarde yang."; "厚加绢唱 篮绢啊 器窃等 惑痢 捞抚栏肺 惑痢阑 凯 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 da magazinului t鉼 un nume care nu este valabil."; "蜡丰拳 酒捞袍篮 俺牢惑痢俊辑 魄概且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 vinde un obiect din Item-Shop 頽tr-un magazin privat."; "OX捞亥飘狼 唱赣瘤 牢盔 扁废阑 角菩沁嚼聪促."; "OX Ceilal㱮 participan㱮 la eveniment nu au fost nota㱮."; "盲堡阑 吝窜窍看嚼聪促."; "Exploatarea a luat sf鈘篿t."; "邦豹捞甫 厘馒窍技夸."; "Ai nevoie de t顁n鉩op pentru a extrage minereu!"; "超矫措甫 厘馒 窍技夸."; "Alege o undi."; "固尝甫 尝绊 带廉 林技夸."; "Fixeaz� 頽t鈏 momeala 頽 c鈘lig."; "超矫措啊 酒囱 拱扒栏肺 超矫甫 且 荐 绝嚼聪促!"; "Nu po㱮 pescui f鉹� undi!"; "颇萍厘捞 立加 惑怕啊 酒聪扼辑 夸没阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 face nicio cerere, deoarece conduc鉻orul grupei nu este online."; "<颇萍> 促弗 力惫苞 颇萍甫 捞逢 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 forma o grup� cu juc鉻ori ai altui regat."; "<颇萍> 带傈 救俊辑绰 颇萍 檬措甫 且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 face o invita㱮e 頽tr-o temni."; "<颇萍> 包傈 葛靛俊急 颇萍 檬措甫 且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 face o invita㱮e 頽 modul spectator."; "<颇萍> -30 ~ +30 饭骇 捞郴狼 惑措规父 檬措且 荐 乐嚼聪促."; "[Grup鉣 Pot fi invita㱮 doar juc鉻ori cu diferen龵 de nivel -30-30"; "泅犁 巢篮 曼啊磊荐 : %d"; "Num鉹ul celorlal㱮 participan㱮 : %d"; "<颇萍> 颇萍郴 弥绊 饭骇 焊促 30饭骇捞 撤酒 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 invita juc鉻orul, deoarece nivelul s鉼 este prea sc銁ut."; "<颇萍> 颇萍郴 弥历 饭骇 焊促 30饭骇捞 臭酒 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 invita juc鉻orul, deoarece nivelul s鉼 este prea 頽alt."; "<颇萍> 歹 捞惑 颇萍盔阑 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu mai po㱮 invita al㱮 juc鉻ori 頽 grup�."; "%s 丛俊霸 颇萍啊涝 脚没阑 沁嚼聪促."; "Dore簍i s� te al鉻uri grupei lui %s."; "惑措规捞 颇萍俊 加秦乐瘤 臼嚼聪促."; "Juc鉻orul nu se afl� 頽 grup�."; "<颇萍> 颇萍狼 牢盔力茄捞 檬苞窍咯 颇萍俊 曼啊且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu te po㱮 al鉻ura grupei deoarece este plin�."; "<颇萍> 颇萍盔阑 檬措且 荐 乐绰 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu ai dreptul s� faci o invita㱮e."; "<颇萍> %s 丛捞 颇萍 芭何 惑怕涝聪促."; "[Grup鉣 %s refuz� invita㱮a."; "<颇萍> 捞固 %s丛篮 颇萍俊 加秦 乐嚼聪促."; "[Grup鉣 %s este deja 頽 grup�."; "<颇萍> 带傈 救俊辑绰 颇萍 檬措俊 览且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 accepta o invita㱮e 頽tr-o temni."; "OX 捞亥飘甫 付摹百嚼聪促."; "OX Evenimentul va fi sf鈘篿t."; "OX捞亥飘甫 碍力 辆丰 矫诺聪促."; "OX Evenimentul va fi sf鈘篿t."; "<颇萍> 颇萍 檬措俊 览且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu e簍i 頽 m鉺ur� s� accep㱮 invita㱮a."; "<颇萍> %s丛捞 颇萍 檬措甫 芭例窍继嚼聪促."; "[Grup] %s a refuzat invitatia."; "<颇萍> %s丛捞 颇萍俊 曼啊窍继嚼聪促."; "[Grup鉣 %s s-a al鉻urat grupei tale."; "<颇萍> %s丛狼 颇萍俊 曼啊窍继嚼聪促."; "[Grup鉣 %s s-a al鉻urat grupei tale."; "促弗 芭贰吝(芒绊,背券,惑痢)俊绰 俺牢惑痢阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 folosi acum niciun magazin privat"; "惑措规捞 促弗 芭贰甫 窍绊 乐绰 吝涝聪促."; "Juc鉻orul negociaz� cu altul."; "皋凭2牢刘锅龋: %s"; "Cod de confirmare Metin2: %s"; "牢刘锅龋啊 撇啡嚼聪促. 促矫 矫档窍技夸."; "Codul de confirmare este gre篿t. Mai 頽cearc� odat�."; "勤靛迄 锅龋啊 殿废 登菌嚼聪促."; "Num鉹ul de mobil este 頽registrat."; "惑措规捞 乐绰 镑栏肺 况橇且 荐 绝嚼聪促."; "Nu te po㱮 teleporta la juc鉻or."; "OX 惑前阑 瘤鞭窍看嚼聪促. ID: %d 荐樊: %d"; "OX Premiul a fost 頽m鈔at. ID: %d Quantity: %d"; "惑措规捞 柯扼牢 惑怕啊 酒凑聪促."; "Juc鉻orul nu este online."; "惑措规捞 %d 盲澄俊 乐嚼聪促. (泅犁 盲澄 %d)"; "Juc鉻orul joac� 頽 canalul %d. (Tu e簍i 頽 canalul %d)."; "芒绊甫 楷饶 %d檬 捞郴俊绰 促弗镑栏肺 捞悼且荐 绝嚼聪促."; "Nu poti merge nicaieri timp de %d secunde de la folosirea Depozitului."; "芭贰芒,芒绊 殿阑 楷 惑怕俊辑绰 促弗镑栏肺 捞悼,辆丰 且荐 绝嚼聪促"; "Dup� nego� nu po㱮 pleca altundeva pentru un anumit timp."; "芭贰 饶 %d檬 捞郴俊绰 促弗瘤开栏肺 捞悼 且 荐 绝嚼聪促."; "Timp de %d secunde de la nego� nu po㱮 pleca altundeva."; "措访 惑措啊 荤扼廉 措访阑 辆丰钦聪促."; "Duelul a fost 頽cheiat deoarece inamicul t鉼 a disp鉹ut."; "拱距 力茄捞 绝嚼聪促."; "Nu exist� limit� pentru licori."; "拱距阑 %d 俺 鳖瘤 荤侩 啊瓷钦聪促."; "Po㱮 folosi p鈔� la %d licori."; "10檬第 措访捞 矫累邓聪促."; "Lupta 頽cepe 頽 10 secunde."; "措访捞 矫累登菌嚼聪促."; "Duelul a 頽ceput."; "曼"; "TRUE"; "措访厘 巩力肺 牢窍咯 措访阑 辆丰钦聪促."; "Duelul va fi 頽cheiat deoarece a ap鉹ut o problema cu arena de duel."; "措访 矫埃 檬苞肺 措访阑 吝窜钦聪促."; "Duelul va fi 頽cheiat deoarece limita de timp a fost dep愫it�."; "10檬第 付阑肺 捞悼钦聪促."; "蝞 10 secunde vei fi teleportat 頽 ora�."; "措访磊 巩力肺 牢窍咯 措访阑 吝窜钦聪促."; "Duelul va fi oprit deoarece a ap鉹ut o problema cu arena de duel."; "惑措规 某腐磐狼 巩力肺 牢窍咯 措访阑 辆丰钦聪促."; "Inamicul de duel are probleme. Duelul va fi 頽cheiat."; "措访磊 巩力肺 牢窍咯 措访阑 辆丰钦聪促."; "Duelul a luat sf鈘篿t deoarece a ap鉹ut o problem� cu participantul la duel."; "%s 丛捞 措访俊辑 铰府窍看嚼聪促."; "%s a c夂tigat duelul."; "%s 丛捞 铰府窍看嚼聪促."; "%s a c夂tigat."; "10檬第 付阑肺 登倒酒癌聪促."; "蝞 10 secunde vei fi teleportat 頽 ora�."; "10檬第 促澜 魄阑 矫累钦聪促."; "蝞 10 secunde 頽cepe runda urm鉻oare."; "芭窿"; "FALSE"; "惑措规 某腐磐啊 立加阑 辆丰窍咯 措访阑 吝瘤钦聪促."; "Inamicul de duel a fost deconectat. Duelul este 頽trerupt."; "酒捞袍 靛酚伏 %d%% 眠啊 捞亥飘 吝涝聪促."; "Nivelul de drop obiecte este 頽 momentul de fa plus %d%%"; "榜靛 靛酚伏 %d%% 眠啊 捞亥飘 吝涝聪促."; "Nivelul de drop Yang este 頽 momentul de fa plus %d%%"; "措冠榜靛 靛酚伏 %d%% 眠啊 捞亥飘 吝涝聪促."; "Rata de drop pentru ploaia de Yang este cu %d%% mai mare."; "版氰摹 %d%% 眠啊 裙垫 捞亥飘 吝涝聪促."; "Bonusul de experienta este in momentul de fata de %d%%"; "努扼捞攫飘 滚傈捞 撇妨 肺弊酒眶 邓聪促. 沥惑利栏肺 菩摹 饶 立加窍技夸."; "Versiunea ta de client este gre篿t�. Instaleaz� patch-ul normal."; "促弗 芭贰芒捞 凯赴惑怕俊辑绰 惑痢芭贰甫 且荐 啊 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 face nego� 頽 timp ce alt� fereastr� este deschis�."; "惑痢苞狼 芭府啊 呈公 钢绢 拱扒阑 混 荐 绝嚼聪促."; "E簍i prea departe de magazin pentru a cump鉹a."; "惑痢苞狼 芭府啊 呈公 钢绢 拱扒阑 迫 荐 绝嚼聪促."; "E簍i prea departe de magazin pentru a vinde."; "20撅成捞 檬苞窍咯 拱前阑 迫荐 绝嚼聪促."; "Nu poti negocia deoarece ai mai mult de 2 miliarde yang."; "醚 柠令 荐: %d"; "Num鉹ul de puncte al quiz-ului: %d"; "魄概陛咀狼 %d %% 啊 技陛栏肺 唱啊霸邓聪促"; "V鈔zarea este impozitat� cu %d%%."; "函脚 惑怕俊辑绰 富俊 呕 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 c鉲鉹i at鈚a timp c鈚 e簍i transformat."; "抗汗阑 涝篮 惑怕俊辑 富阑 呕 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 c鉲鉹i at鈚a timp c鈚 por㱮 o rochie de mireas� sau un smoking."; "富阑 家蜡窍绊 乐瘤 臼嚼聪促."; "Nu ai cal."; "富捞 磷绢乐绰 惑怕 涝聪促."; "Calul t鉼 este mort."; "富狼 胶抛固呈啊 何练窍咯 富阑 呕 荐 绝嚼聪促."; "Rezisten龵 calului t鉼 este prea sc銁ut�."; "富 家券俊 角菩窍看嚼聪促."; "Strigarea calului e簎at�."; "丛狼 富"; "Cal"; "搬去侥捞 辆丰邓聪促."; "Nunta ia 頽 cur鈔d sf鈘篿t."; "磊悼栏肺 唱啊霸邓聪促."; "Va fi p鉹鉺it automat."; "捞固 傈里捞 场车嚼聪促."; "R銁boiul s-a terminat."; "10檬第 魄沥窍摆嚼聪促."; "Decizia urmeaz� 頽 10 secunde."; "包傈 惑怕俊辑绰 背券阑 且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 negocia la observare."; "促弗 芭贰芒捞 凯妨乐阑版快 芭贰甫 且荐 绝嚼聪促."; "Dac� o alt� fereastr� este deschis�, nu po㱮 negocia cu altcineva."; "惑措规捞 促弗 芭贰吝捞扼 芭贰甫 且荐 绝嚼聪促."; "Cealalt� persoan� este ocupat�, de aceea nu po㱮 s� negociezi acum."; "惑措规捞 背券 芭何 惑怕涝聪促."; "Cealalt� persoan� a 頽trerupt nego⺷l."; "捣捞 何练窍芭唱 酒捞袍捞 力磊府俊 绝嚼聪促."; "Yang insuficient sau lips� de loc 頽 inventar."; "惑措规狼 捣捞 何练窍芭唱 酒捞袍捞 力磊府俊 绝嚼聪促."; "Cealalt� persoan� nu are destul Yang sau destul loc 頽 inventar."; "惑措规狼 家瘤前俊 后 傍埃捞 绝嚼聪促."; "Cealalt� persoan� nu are destul loc 頽 inventar."; "%s 丛苞狼 背券捞 己荤 登菌嚼聪促."; "Nego⺷l cu %s a reu篿t."; "侩脚狼 啊龋肺 版氰摹啊 冻绢瘤瘤 臼疽嚼聪促."; "Prin binecuv鈔tarea zeului zmeu nu ai pierdut experien."; "泅犁 胶内绢 脚荐惫:%d 玫炼惫:%d 柳畴惫:%d"; "Scor curent: Shinsoo %d, Chunjo: %d, Jinno: %d"; "沥翠篮"; "R鉺punsul corect este:"; "磷篮 沥焊 %s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d"; "%s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d"; "己瘤狼 付空: 呈锐 "; "Spiritul locului sacru: [ENTER][ENTER]"; "赤籍甸篮 捞镑 己瘤俊 乐阑 磊拜阑 酪菌促. 葛滴 己瘤俊辑 拱矾唱芭扼~~[ENTER][ENTER] 10檬 饶俊 葛滴 付阑肺 捞悼窍霸 邓聪促. "; ", nu ai niciun drept sa te aflii aici! Membrii regatului tau vor parasi locul sacru in 10 secunde."; "伙芭府 傈捧俊辑 %s 惫啊啊 啊厘刚历 呕遏阑 窍看嚼聪促"; "Regatul %s a fost infrant si este exclus din Lupta Regatelor."; "伙芭府 各 府哩"; "Mon簍ri la lupta regatelor"; ". 呈锐啊 己瘤狼 荐龋磊甫 棱霸 等促搁 呈锐绰 己瘤狼 林牢捞 等促.[ENTER][ENTER] "; "Dac� 頻 頽vinge㱮 pe paznicul Locului Sf鈔t, ve㱮 fi de㱮n鉻orii Locului Sf鈔t."; "侩脚狼 焊龋肺 酒捞袍捞 冻绢瘤瘤 臼疽嚼聪促."; "Prin protec㱮a zeului zmeu nu ai aruncat niciun obiect."; "包烹 眠啊 单固瘤 %d"; "Pagub� arme albe plus %d"; "%s 喉钒! (%ld%%)"; "Blocheaz� %s! (%d%%)"; "%s 雀乔! (%ld%%)"; "Eschiveaz� %s! (%d%%)"; "O 涝聪促"; "Da (O)"; "%s[%ld]啊 傍拜 困摹: %d %d"; "%s[%d] Pozitie de atac: %d %d"; "疙飞绢甫 葛滴 涝仿窍技夸."; "Introdu comanda 頽treag�."; "藕 惑怕俊辑绰 且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 face asta 頽 timp ce stai pe cal."; "静矾柳 惑怕俊辑绰 且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 face asta c鈚 timp e簍i 頽tins pe jos."; "厕加俊辑 绢痘霸夸?"; "蝞 visele mele? Cum?"; "刚历 老绢 唱技夸."; "Ridic�-te 頽t鈏."; "弊繁 疙飞绢绰 绝嚼聪促"; "Aceast� comand� nu exist�."; "<颇萍> 颇萍啊 秦魂 登菌嚼聪促."; "[Grup鉣 Grupa s-a desfiin龵t."; "<颇萍> 措惑阑 家券且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 striga 㱮nta."; "<颇萍> 颇萍盔阑 泅犁 困摹肺 家券且 荐 绝嚼聪促."; "[Grup鉣 Nu po㱮 striga membrii grupei la pozi㱮a ta actual�."; "X 涝聪促"; "Nu (X)"; "颇萍狼 蛆悼仿捞 臭酒廉 瘤陛何磐 眠啊 版氰摹 焊呈胶甫 罐嚼聪促."; "Grupul t鉼 coopereaza bine 頼preun�, membrii grupului din apropierea liderului de grup vor primi un bonus de experien."; "辨靛厘"; "Leader"; "辨靛盔"; "Member"; "<辨靛> 力傍窍绊磊 窍绰 版氰摹啊 巢篮 版氰摹焊促 腹嚼聪促."; "[Breasla] Experien龵 oferit� este mai mare dec鈚 experien龵 r鉳as�."; "<辨靛> 昏力且 荐 绝绰 臂涝聪促."; "[Breasla] Mesajul nu poate fi 簍ers."; "<辨靛> 侩脚仿捞 何练钦聪促. (%d, %d)"; "[Breasla] Spiritul Dragonului insuficient. (%d, %d)"; "<辨靛> 酿鸥烙捞 场唱瘤 臼酒 辨靛 胶懦阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu po㱮 folosi 頽c� competen龵 breslei."; "<辨靛> %d 胶懦阑 荤侩窃 (%d, %d) to %lu"; "[Breasla] Competen龵 %d a fost folosit� (%d, %d) pe %u."; "<辨靛> 惑措啊 %d 盲澄俊 乐嚼聪促. (泅犁 盲澄 %d)"; "[Breasla] Juc鉻orul se afl� 頽 canalul %d. (Canal actual: %d)"; "<辨靛> 惑措啊 柯扼牢 惑怕啊 酒凑聪促."; "[Breasla] Juc鉻orul nu este online."; "5檬 第 撇府脚 盒甸阑 官冰栏肺 捞悼 矫虐摆嚼聪促."; "In 5 sec. vor fi inlaturati toti jucatorii care au dat un raspuns gresit."; "<辨靛> 辨靛 胶懦篮 辨靛傈 吝俊父 荤侩且 荐 乐嚼聪促."; "[Breasla] Competen龵 de breasl� poate fi folosit� doar 頽 r銁boi."; "<辨靛> %lu狼 侩脚仿阑 雀汗窍看嚼聪促."; "[Breasla] Punctele de Spirit al Dragonului ale lui %u au fost ref鉩ute."; "<辨靛> 辨靛 陛绊俊急 辨靛厘父 免陛且 荐 乐嚼聪促."; "[Guild] Doar liderul breslei poate retrage Yang."; "<辨靛> 惑措规捞 辨靛 檬措 芭何 惑怕涝聪促."; "[Breasla] Juc鉻orul refuz� invita㱮a breslei."; "<辨靛> 辨靛盔阑 檬措且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Breasla] Nu ai dreptul s� invi㱮 pe cineva 頽 breasl�."; "<辨靛> 促弗 力惫 荤恩阑 辨靛俊 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Juc鉻ori din alt regat nu pot fi invita㱮 頽 breasl�."; "<辨靛> 呕硼茄 饶 %d老捞 瘤唱瘤 臼篮 荤恩篮 辨靛俊 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasl鉣 Acest juc鉻or poate fi invitat din nou peste %d zile."; "<辨靛> 辨靛甫 秦魂茄 瘤 %d老捞 瘤唱瘤 臼篮 荤恩篮 辨靛俊 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasla] Po㱮 invita noi membri doar peste %d zile de la reformare."; "<辨靛> 惑措规捞 捞固 促弗 辨靛俊 加秦乐嚼聪促."; "[Breasla] Persoana apar㱮ne deja unei alte bresle."; "<辨靛> 弥措 辨靛盔 荐甫 檬苞沁嚼聪促."; "[Breasla] S-a atins capacitatea maxim� a breslei."; "促澜 巩力 霖厚秦林技夸."; "Preg鉻it pentru urm鉻oarea 頽trebare?"; "荐访且 荐 绝绰 胶懦涝聪促."; "Nu po㱮 antrena aceast� abilitate."; "歹 捞惑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 antrena aceast� abilitate."; "弊罚靛 付胶磐 荐访阑 且 荐 绝绰 胶懦涝聪促."; "Nu po㱮 antrena aceast� abilitate p鈔� la Mare Maestru."; "欺棋飘 付胶磐等 胶懦涝聪促. 歹 捞惑 荐访 且 荐 绝嚼聪促."; "E簍i deja maestru al acestei abilit泾i. Nu o mai po㱮 antrena."; "捞 胶懦篮 酒流 弊罚靛 付胶磐 荐访阑 且 版瘤俊 捞福瘤 臼疽嚼聪促."; "Abilitatea ta este insuficient� pentru antrenamentul de Mare Maestru."; "农拦, 扁啊 开幅窍绊 乐绢! 捞芭 汲付 林拳涝付牢啊!? 哩厘!"; "Of, nu a reu篿t. La naiba!"; "荐访捞 角菩肺 场车嚼聪促. 促矫 档傈秦林矫扁 官而聪促."; "Antrenament e簎at. 蝞cearc� mai t鈘ziu."; "个俊辑 购啊 塞捞 磐廉 唱坷绰 扁盒捞具!"; "Corpul meu este plin de putere."; "哆芭款 公均捞 拌加 侩稼澜摹绊 乐绢! 捞扒, 捞巴篮!"; "Antrenamentul pare s� func㱮oneze deja..."; "歹 臭篮 版瘤狼 荐访阑 己傍利栏肺 场郴继嚼聪促."; "Ai 頽cheiat cu succes antrenamentul cu cartea."; "版氰摹啊 何练窍咯 氓阑 佬阑 荐 绝嚼聪促."; "Nu o poti citi din cauza lipsei de experienta."; "Pregunta."; "蝞trebare."; "捞 胶懦篮 氓栏肺 歹捞惑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Nu mai po㱮 antrena aceast� abilitate cu o carte."; "捞 胶懦篮 酒流 氓栏肺 荐访且 版瘤俊 捞福瘤 臼疽嚼聪促."; "Aceast� abilitate nu este destul de 頽alt� pentru a o antrena cu o carte."; "绢蠢沥档 捞 扁贱俊 措秦 捞秦啊 登菌瘤父 炼陛 何练茄淀 茄单.."; "Fac progrese, dar 頽c� nu am 頽㧐les tot."; "靛叼绢 场捞 焊捞绰 扒啊... 捞 扁贱篮 捞秦窍扁啊 呈公 塞甸绢.."; "Aceste instruc㱮uni sunt greu de 頽㧐les. Am s� studiez 頽 continuare."; "凯缴洒 窍绰 硅框阑 啊瘤绰 巴父捞 扁贱阑 硅匡荐 乐绰 蜡老茄 辨捞促.."; "Am 頽㧐les acest capitol. Dar trebuie s� muncesc din greu 頽 continuare."; "氓栏肺 歹 臭篮 版瘤狼 荐访阑 己傍利栏肺 场郴继嚼聪促."; "Ai 頽cheiat cu succes antrenamentul cu cartea."; "蓖券俊 角菩窍看嚼聪促."; "Teleportare e簎at�."; "富捞 绝嚼聪促. 付甭埃 版厚捍阑 茫酒啊技夸."; "Niciun cal. 蝞treab� gr鉰darul."; "富 家券 酒捞袍阑 荤侩窍技夸."; "Folose簍e un obiect pentru a striga un cal."; "%s SP家葛: %d"; "%s Consum de FP: %d"; "嘎栏搁 O, 撇府搁 X肺 捞悼秦林技夸"; "Daca este corect: O, daca este gresit: X."; "个 加捞 哆疤焙. 窍瘤父 酒林 祈救秦. 捞措肺 扁甫 救沥矫虐磊."; "Ard 頽 interior, dar 頼i lini簍e簍e corpul. Chi-ul meu trebuie s� se stabilizeze."; "弊贰, 玫玫洒. 粱歹 玫玫洒, 弊矾唱 阜塞 绝捞 狐福霸!"; "Cam 頽cet... dar continuu... f鉹� oprire!"; "弊贰, 捞 蠢肠捞具. 眉郴俊 扁啊 酒林 面父秦."; "Se simte bine. Corpul meu e plin de Chi."; "促 佬菌促! 捞力 厚鞭俊 利囚乐绰 措肺 傈脚俊 扁甫 倒府扁父 窍搁,"; "Am citit-o! Acum trebuie s� se 頼pr愫tie Chi-ul 頽 corpul meu."; "弊巴栏肺 荐访篮 场抄 芭具!"; "Antrenamentul s-a terminat."; "捞力 氓狼 付瘤阜 厘捞具! 荐访狼 场捞 传俊 焊捞绊 乐绢!"; "Am ajuns la ultima pagin� a c鉹㱮i! Antrenamentul e aproape gata!"; "倔付 救 巢疽绢! 炼陛父 歹!"; "Aproape am reu篿t! 蝞c� pu㱮n!"; "亮疽绢! 炼陛父 歹 佬栏搁 场捞促!"; "Aproape am terminat de citit!"; "氓厘档 捞力 倔付 巢瘤 臼疽焙."; "Au r鉳as doar c鈚eva pagini, apoi voi termina de citit."; "购啊 个 救俊 塞捞 积扁绰 扁盒牢 吧."; "M� simt re頼prosp鉻at."; "沥翠涝聪促!"; "Corect!"; "捞力 粱 浇浇 啊蹿捞 棱洒绰 巴 鞍篮单."; "Acum o 頽㧐leg!"; "亮酒, 捞 扁技肺 拌加 唱埃促!"; "Bine, trebuie s� r鉳鈔 concentrat 頽 continuare!"; "酒聪 绢痘霸 等 霸 辆老 佬绢档 赣府俊 救 甸绢坷衬."; "Citesc 頽 continuu acela篿 r鈔d."; "傍何窍扁 饺绢瘤匙."; "Nu vreau s� 頽v泾 mai departe."; "积阿父怒 佬扁啊 奖瘤啊 臼焙. 捞秦档 绢菲绊 郴侩档 抄秦秦."; "E mai complicat 篿 mai greu de 頽㧐les dec鈚 am crezut."; "捞贰辑具 傍何啊 救等促备."; "E greu s� m� concentrez. Ar trebui sa iau o pauz�."; "款康磊 力力肺 盲泼捞 陛瘤 登菌嚼聪促."; "Chat-ul t鉼 a fost blocat de un GM."; "盲泼 陛瘤啊 钱啡嚼聪促."; "Blocarea chat-ului t鉼 a fost anulat�."; "捞固 力炼芒捞 凯妨乐嚼聪促."; "Fereastra de creare este deschis� deja."; "促弗 芭贰吝(芒绊,背券,惑痢)俊绰 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 crea dac� mai este deschis� o fereastr� de nego�-lag鉹."; "歹 捞惑 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Nicio alt� 頼bun鉻泾ire posibil�."; "力炼芒捞 凯妨乐瘤 臼嚼聪促"; "Fereastra de creare nu este deschis�."; "力炼 犁丰啊 何练钦聪促"; "Nu ai materialul potrivit."; "<辨靛> 泪矫饶俊 捞侩秦林绞矫坷"; "[Breasla] 蝞cearc� dinnou mai t鈘ziu."; "%d 鼻阑 歹 佬绢具 荐访阑 肯丰 且 荐 乐嚼聪促."; "Trebuie sa citesti inca %d pentru a avea succes."; "<辨靛> 泪矫饶俊 捞侩秦林绞矫坷."; "[Breasla] 蝞cearc� dinnou mai t鈘ziu."; "己俊辑父 荤侩且 荐 乐绰 扁瓷涝聪促."; "Aceast� func㱮e poate fi folosit� doar 頽 castel."; "TEST : 炔陛滴波厚啊 惫绊肺 券盔登菌嚼聪促."; "TEST: Lingoul de aur a fost returnat seif-ului regatului t鉼."; "TEST : 泅犁 惫绊 : %d"; "TEST: 蝞 seiful regatului t鉼 se afl�: %d"; "TEST : 炔陛滴波厚甫 惫绊肺 券盔且 荐 绝嚼聪促."; "TEST: Nu po㱮 returna lingoul de aur seiful-ui regatului t鉼."; "<辨靛> 贰歹 痢荐啊 %d 痢捞 登菌嚼聪促"; "[Breasla] Breasla a atins %d puncte."; "捞 酒捞袍篮 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Acest obiect nu poate fi 頼bun鉻泾it."; "公丰 俺樊 扁雀绰 20 捞窍狼 公扁父 啊瓷钦聪促"; "蝝bun鉻泾irea gratuit� a obiectelor poate fi folosit� pe arme pentru nivel maxim 20."; "焙流捞 嘎瘤臼酒 捞 酒捞袍阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu 頽depline簍i condi㱮ile pentru a folosi acest obiect."; "己喊捞 嘎瘤臼酒 捞 酒捞袍阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 folosi acest obiect deoarece sexul t鉼 nu corespunde."; "荤侩过: transfer <name>"; "Folose簍e: transfer <name>"; "焙林父捞 荤侩 啊瓷茄 扁瓷涝聪促"; "Aceast� func㱮e poate fi folosit� doar de 頼p鉹at."; "促弗 力惫 蜡历绰 家券且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 recruta juc鉻ori din alte regate."; "%s 丛篮 %d 盲澄俊 立加 吝 涝聪促. (泅犁 盲澄: %d)"; "Juc鉻orul %s se afl� 頽 canalul %d. (Canalul t鉼: %d)"; "%s 丛阑 家券窍看嚼聪促."; "Ai recrutat %s juc鉻ori."; "涝仿窍脚 捞抚阑 啊柳 荤侩磊啊 绝嚼聪促."; "Nu exist� niciun juc鉻or cu numele introdus de tine."; "磊脚阑 家券且 荐 绝嚼聪促."; "Nu te po㱮 recruta singur."; "酒捞袍狼 饭骇 力茄焊促 饭骇捞 撤嚼聪促."; "Nivelul t鉼 este prea sc銁ut pentru a folosi acest obiect."; "芒绊,芭贰芒殿捞 凯赴 惑怕俊辑绰 俺樊阑 且荐啊 绝嚼聪促"; "Nu po㱮 s� 頼bun鉻泾e簍i nimic dac� o alt� fereastr� este deschis�."; "%s狼 焙林啊 %s 丛栏肺 背眉登菌嚼聪促."; "蝝p鉹atul lui %s a fost schimbat 頽 %s."; "%s俊辑 豪拳甫 笛矾轿绊 傈捧啊 柳青吝涝聪促."; "蝞 %s este r銁boi pentru a aprinde focurile de iluminare."; "%s捞 荐己俊 己傍沁嚼聪促."; "Lui %s i-a reu篿t ap鉹area."; "瘤陛何磐 %s篮 30盒埃 豪拳甫 颇鲍窍咯 焊惑阑 裙垫 且 荐 乐嚼聪促."; "Pentru 30 de minute de acum 頽ainte %s poate fi r鉺pl鉻it pentru distrugerea focului de iluminare."; "30盒捞 版苞沁嚼聪促.. 豪拳啊 荤扼笼聪促."; "Au trecut 30 de minute. Focurile de iluminare au disp鉹ut."; "%s俊 傈里狼 矫累阑 舅府绰 豪拳啊 唱鸥车嚼聪促."; "La %s s-a aprins un foc de iluminare pentru a avertiza 頽 leg鉻ur� cu o lupt�."; "%s捞 豪拳甫 颇鲍沁嚼聪促."; "%s a distrus focul de iluminare."; "%s捞 荐己俊 角菩窍咯 傈里俊 菩硅窍看嚼聪促.."; "%s a pierdut r銁boiul pentru ca nu au putut s� apere castelul."; "%s捞 葛电 豪拳甫 颇鲍窍看嚼聪促."; "%s a distrus toate focurile de iluminare."; "癌渴阑 哈绢具 俺牢 惑痢阑 凯 荐 乐嚼聪促."; "Po㱮 deschide magazinul dac� dezbraci armura."; "%d 矫埃 %d 盒 %d 檬 悼救 盲泼陛瘤 惑怕涝聪促"; "%d ore %d min %d sec ramase pana la expirarea MUTE-ului."; "%d 矫埃 %d 檬 悼救 盲泼陛瘤 惑怕涝聪促"; "%d ore %d sec ramase pana la expirarea MUTE-ului."; "%d 盒 %d 檬 悼救 盲泼陛瘤 惑怕涝聪促"; "%d min %d sec ramase pana la expirarea MUTE-ului"; "捣 措冠捞 唱棵 犬伏"; "Rat� drop ploaie de Yang"; "俺樊阑 窍扁 困茄 犁丰啊 何练钦聪促."; "Nu ai materialul potrivit pentru a produce asta."; "傈力惫"; "Toate regatele"; "酒捞袍捞 唱棵 犬伏"; "Procent drop obiecte"; "捣捞 唱棵 犬伏"; "Procent Yang droprate"; "版氰摹 硅啦"; "Procentaj pentru punctele de experien"; "%d 檬 悼救 盲泼陛瘤 惑怕涝聪促"; "%d secunde ramase pana la deblocarea chatului"; "富阑 藕 惑怕俊辑 皑沥钎泅阑 且 荐 绝嚼聪促."; "Nu poti folosi emotiile in timp ce esti pe cal."; "富阑 藕 惑措客 皑沥钎泅阑 且 荐 绝嚼聪促."; "Nu poti folosi emotiile pe un jucator care se afla pe cal."; "<辨靛> 惑措规 辨靛狼 辨靛厘捞 立加吝捞 酒凑聪促."; "[Alian] Liderul alian㧐i inamice este offline."; "傈里 辑滚啊 凯妨乐瘤 臼酒 辨靛傈阑 矫累且 荐 绝嚼聪促."; "[Alian] Liderul alian㧐i inamice este offline."; "<辨靛> 捞固 傈里 吝牢 辨靛涝聪促."; "[Guild] Aceast� breasl� se afl� 頽 momentul de fata 頽tr-o b鉻鉲ie."; "捞固 呕巴阑 捞侩吝涝聪促."; "Deja c鉲are簍i. Da-te jos prima dat�."; "捞 俺樊辑肺 歹 捞惑 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 頼bun鉻泾i cu acest pergament."; "荤蓖 鸥况 肯丰 焊惑篮 茄锅鳖瘤 荤侩啊瓷钦聪促."; "Po㱮 fi r鉺pl鉻it doar o dat� pentru sarcina turnului demonilor."; "侩去籍 眠免俊 己傍窍看嚼聪促."; "Piatra Dragon a fost inlocuita."; "碍拳芒阑 楷 惑怕俊辑绰 酒捞袍阑 颗辨 荐 绝嚼聪促."; "Nu poti muta obiectul in cadrul ferestrei de rafinament."; "侩缴 眠免俊 己傍窍看嚼聪促."; "Timpul ramas din Piatra Dragon a fost extras."; "侩缴 眠免俊 角菩窍看嚼聪促."; "Extragerea timpului a esuat."; "侩去籍 眠免俊 角菩窍咯 %s甫 掘菌嚼聪促."; "Inlocuirea Pietrei Dragon a esuat. Dar ai primit urmatoarele: %s"; "侩去籍 眠免俊 角菩窍看嚼聪促."; "Inlocuirea Pietrei Dragon a esuat."; "殿鞭 俺樊俊 鞘夸茄 犁丰啊 酒凑聪促."; "Acest obiect nu este necesar pentru 頼bun鉻泾irea nivelului de claritate."; "碍拳俊 鞘夸茄 犁丰啊 酒凑聪促."; "Acest obiect nu este necesar pentru 頼bun鉻泾irea nivelului de claritate."; "殿鞭 俺樊且 荐 绝绰 侩去籍涝聪促."; "Acest obiect nu poate fi 頼bun鉻泾it 頽 acest fel."; "捞 酒捞袍篮 捞 规侥栏肺绰 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Acest obiect nu poate fi 頼bun鉻泾it 頽 acest fel."; "窜拌 俺樊俊 己傍沁嚼聪促."; "蝝bun鉻泾irea nivelului de claritate efectuat cu succes."; "殿鞭 俺樊俊 角菩沁嚼聪促."; "Rafinarea la nivelul urmator a esuat."; "窜拌 俺樊且 荐 绝绰 侩去籍涝聪促."; "Acest obiect nu este necesar pentru rafinare."; "殿鞭 俺樊俊 己傍沁嚼聪促."; "Rafinarea la nivelul urmator a fost cu succes."; "窜拌 俺樊俊 角菩沁嚼聪促."; "蝝bun鉻泾irea nivelului de claritate efectuat a e簎at."; "窜拌 俺樊俊 鞘夸茄 犁丰啊 酒凑聪促."; "Nu ai materialele necesare pentru intarirea Pietrei Dragon."; "碍拳且 荐 绝绰 侩去籍涝聪促."; "Aceasta Piatra Dragon nu poate fi folosita pentru intarire."; "碍拳俊 己傍沁嚼聪促."; "Intarirea a fost facuta cu succes."; "碍拳俊 角菩沁嚼聪促."; "Intarirea a esuat."; "捞固 鞍篮 辆幅狼 侩去籍阑 馒侩窍绊 乐嚼聪促."; "Deti deja o Piatra Dragon de acest tip."; "馒侩 吝牢 侩去籍篮 眠免且 荐 绝嚼聪促."; "Aceasta Piatra Dragon nu poate fi inlaturata."; "捞固 厘厚甫 馒侩窍绊 乐嚼聪促."; "Ai deja echipat acest tip de Piatra Dragon."; "牢亥捞 劝己拳 登瘤 臼澜."; "Inainte de a deschide Cor Draconis, trebuie sa termini misiunea Pietrelor Dragon si sa activezi Alchimia Piatra Dragon."; "刚历 侩去籍 涅胶飘甫 肯丰窍寂具 钦聪促."; "Inainte de a deschide Cor Draconis, trebuie sa termini misiunea Pietrelor Dragon si sa activezi Alchimia Piatra Dragon."; "骇飘 牢亥配府俊 酒捞袍捞 粮犁窍搁 秦力且 荐 绝嚼聪促."; "Iti poti scoate cureaua numai daca nu se mai afla obiecte in inventarul acesteia."; "绵汗狼 辑客 泅枚阑 钦磨 荐 乐嚼聪促."; "Poti combina Pergamentul Binecuv鈔tat cu Minereul de Fier Magic."; "捞 酒捞袍篮 骇飘 牢亥配府肺 颗辨 荐 绝嚼聪促."; "Nu poti tine acest obiect in inventarul curelei."; "鞍篮 俺樊辑甫 钦磨 荐绰 绝嚼聪促."; "[1106-??]No puedes unir esto."; "%d 成阑 捧磊窍继嚼聪促."; "Ai investit %d Yang."; "哗尘 荐 乐绰 皋凭籍捞 绝嚼聪促."; "Nu exist� piatr� de scos."; "扁撅秦 笛 荐 绝绰 困摹 涝聪促."; "Nu po㱮 stoca aceast� loca㱮e."; "家瘤前俊 后 傍埃捞 绝嚼聪促."; "Nu este destul loc 頽 inventar."; "扁撅等 困摹啊 鸥力惫俊 加秦 乐绢辑 蓖券且 荐 绝嚼聪促."; "Nu te po㱮 teleporta 頽tr-un punct sigur 頽tr-un regat str鉯n."; "巢篮 积疙仿 剧捞 葛磊扼 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu ai destule PV."; "巢篮 沥脚仿 剧捞 葛磊扼 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nu ai destul� mana pentru a folosi asta."; "%d 檬饶 格利瘤肺 捞悼邓聪促."; "%d secunde de la executare ajungi la locul cu pricina."; "俺樊等 饶 酒捞袍狼 饭骇 力茄焊促 饭骇捞 撤嚼聪促."; "Nivelul t鉼 este prea sc銁ut pentru a folosi acest obiect."; "岿捍,辆磊 荤侩饶 5檬悼救 荤侩且荐 绝嚼聪促. "; "Po㱮 folosi pl鉩inta lun� doar o dat� la 5 secunde."; "措访 吝俊绰 捞侩且 荐 绝绰 拱前涝聪促."; "Nu po㱮 folosi acest obiect 頽 duel."; "%d 成阑 裙垫窍继嚼聪促."; "Ai c夂tigat %d Yang."; "葛蹿阂阑 乔匡 荐 绝绰 瘤痢涝聪促."; "Nu po㱮 face un foc de tab鉹� aici."; "拱 加俊 葛蹿阂阑 乔匡 荐 绝嚼聪促."; "Nu po㱮 face un foc de tab鉹� 頽 ap�."; "凯艰肺 泪败 乐绢辑 凯府瘤 臼绰巴 鞍促. 凯艰甫 备秦焊磊."; "蝞cuiat. Ar trebui s� cau㱮 cheia."; "凯艰肺 咯绰 拱扒捞 酒囱巴 鞍促."; "Acest obiect nu poate fi deschis cu o cheie."; "凯艰绰 嘎栏唱 酒捞袍 林绰 何盒 备泅捞 救登菌嚼聪促."; "Aceasta este cheia corect�."; "捣 %d 成阑 裙垫沁嚼聪促."; "Ai primit %d Yang."; "惑磊俊辑 何磐 脚厚茄 蝴捞 唱可聪促."; "Din cutie iese lumin� misterioas�."; "%d狼 版氰摹甫 裙垫沁嚼聪促."; "Ai primit %d experien."; "惑磊俊辑 阁胶磐啊 唱鸥车嚼聪促!"; "Prive簍e ce a ie篿t din cutie!"; "<辨靛> 饭歹 痢荐啊 葛磊扼辑 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Breasl鉣 Nivelul breslei este prea mic."; "惑磊俊辑 唱柯 弧埃 楷扁甫 甸捞付矫磊 框流捞绰 加档啊 蠢妨脸嚼聪促!"; "Dac� inhalezi fumul ro簎 din cutie 铪i cre簍e repeziciunea."; "歹 捞惑 捞 酒捞袍栏肺 加己阑 眠啊且 荐 绝嚼聪促"; "You cannot add more bonus."; "己傍利栏肺 加己捞 眠啊 登菌嚼聪促"; "New bonus added successfully."; "函版 矫懦 加己捞 绝嚼聪促"; "You cannot change the bonuses."; "%s捞 鞘夸钦聪促."; "%s needed."; "巩力 涝聪促."; "OX-Question: ";