"泪矫饶 秦寸 付阑篮 付阑肺 捞悼邓聪促."; "Wszyscy ludzie zostan� przeniesieni do miasta."; "粮犁窍瘤 臼绰 酒捞袍 涝聪促"; "Ta rzecz nie istnieje."; "惑磊啊 癌磊扁 气惯窍看嚼聪促! 积疙仿捞 皑家沁嚼聪促."; "Skrzynia niespodziewanie wybuch砤! Straci砮� Punkty 痽cia."; "惑磊俊辑 唱柯 踌祸 楷扁甫 甸捞付矫磊 刀捞 柯个栏肺 欺笼聪促!"; "Je渓i b阣ziesz wdycha� zielony dym ze skrzyni, rozprzestrzenisz trucizn� w swoim ciele!"; "%s 酒捞袍 阑 裙垫窍继嚼聪促"; "Otrzymano %s, %d sztuk."; "惑磊俊辑 %s 啊 唱吭嚼聪促."; "Ze skrzyni wypad� nast阷uj筩y przedmiot: %s."; "凯艰啊 嘎瘤 臼绰 巴 鞍促."; "Ten klucz chyba nie pasuje do zamka."; "酒公巴档 掘阑 荐 绝菌嚼聪促."; "Nic nie dosta砮�."; "俺樊阑 窍扁 困茄 捣捞 何练钦聪促."; "Masz za ma硂 Yang, aby m骳 u縴� tego przedmiotu."; "家瘤陛捞 何练窍咯 捞 酒捞袍阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Masz za ma硂 Yang, aby m骳 u縴� tego przedmiotu."; "胶懦 饭骇阑 郴府绰单 己傍窍看嚼聪促."; "Obni縴砮� sw骿 poziom umiej阾no渃i."; "胶懦 饭骇阑 郴副 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz obni縴� swojego poziomu umiej阾no渃i."; "捞固 瓤苞啊 吧妨 乐嚼聪促."; "Ten efekt jest ju� aktywny."; "捞 酒捞袍篮 PC规俊辑父 荤侩且 荐 乐嚼聪促."; "Ten przedmiot mo縠 by� u縴ty tylko w kafejce internetowej."; "荤侩 力茄樊阑 檬苞窍看嚼聪促."; "To jest powy縠j limitu."; "惑前阑 罐阑 牢亥配府啊 何练钦聪促. 牢亥配府甫 厚况林技夸!"; "Masz za ma硂 miejsca w swoim ekwipunku."; "岿捍 肚绰 辆磊 甫 荤侩窍看嚼聪促"; "U縴to Ksi昕ycowego Torcika lub Nasionka."; "搬去 惑怕啊 酒聪搁 搬去馆瘤甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz nosi� obr筩zki je渓i nie jeste� w zwi箊ku ma晨e駍kim."; "捞 镑俊急 捞亥飘侩 皑瘤扁啊 悼累窍瘤 臼绰巴 鞍嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� wykrawacza zdarze� z tej pozycji."; "捞 俺樊辑肺 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Ten przedmiot nie mo縠 by� absorbowany."; "捞亥飘侩 皑瘤扁啊 脚厚肺款 蝴阑 郴哥 荤扼笼聪促."; "Wykrywacz zdarze� znikn钩 w rozb硑sku tajemniczego 渨iat砤."; "捞亥飘侩 皑瘤扁啊 如利档 绝捞 荤扼笼聪促."; "Wykrywacz event體 znikn钩."; "捞 镑俊辑 康籍 皑瘤扁啊 悼累窍瘤 臼绰巴 鞍嚼聪促."; "Kompas Kamieni Metin nie funkcjonuje w Lochach."; "康籍 皑瘤扁啊 脚厚肺款 蝴阑 郴哥 荤扼笼聪促."; "Kompas Kamieni Metin znikn钩 wraz z tajemniczym 渨iat砮m."; "惑磊俊辑 %s 啊 %d 俺 唱吭嚼聪促."; "Otrzymaj: %s - %d"; "康籍 皑瘤扁啊 如利档 绝捞 荤扼笼聪促."; "Kompas Kamieni Metin znikn钩."; "炼俺俊辑 倒炼阿捞 唱吭嚼聪促."; "W muszli znajdujesz jedynie zwyczajny Kawa砮k Kamienia."; "炼俺啊 如利档 绝捞 荤扼笼聪促."; "Muszla znikn瓿a."; "炼俺俊辑 归柳林啊 唱吭嚼聪促."; "W muszli jest Bia砤 Per砤."; "炼俺俊辑 没柳林啊 唱吭嚼聪促."; "W muszli jest Niebieska Per砤."; "炼俺俊辑 乔柳林啊 唱吭嚼聪促."; "W muszli jest Krwawa Per砤."; "捞 氓篮 呈公 绢妨况 捞秦窍扁啊 塞奠聪促."; "Nie jest 砤two zrozumie� t� ksi箍k�."; "捞 氓篮 酒公府 毫档 档框捞 瞪 巴 鞍瘤 臼嚼聪促."; "Ta ksi箍ka Ci nie pomo縠."; "饭骇 30捞 登扁 傈俊绰 嚼垫且 荐 乐阑 巴 鞍瘤 臼嚼聪促."; "Musisz by� na 30 poziomie, aby zrozumie� t� Ksi阦e."; "饭骇 50捞 登扁 傈俊绰 嚼垫且 荐 乐阑 巴 鞍瘤 臼嚼聪促."; "Musisz by� na 50 poziomie, aby zrozumie� t� Ksi阦�."; "楷拌扁绰 歹捞惑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz wytrenowa� wi阠ej kombinacji."; "%s 辨靛狼 标惯阑 %s 丛捞 裙垫窍看嚼聪促."; "Gildia %s przej瓿a flag� Gildii %s!"; "捞固 肯寒窍霸 舅酒甸阑 荐 乐绰 攫绢捞促."; "Ju� m體isz p硑nnie tym j陑ykiem."; "捞 氓阑 佬栏妨搁 饭骇阑 歹 棵妨具 钦聪促."; "Musisz podnie滄 sw骿 poziom, aby zrozumie� t� ksi箍k�."; "捞 氓篮 呈公 绢妨况辑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Ksi箍ka jest za trudna do nauki."; "捞 氓栏肺绰 歹 捞惑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz ju� trenowa� z t� ksi箍k�."; "技陛捞 %d %肺 汲沥登菌嚼聪促"; "Podatki ustawione na %d%%."; "酒流 铰付 胶懦阑 荐访且 荐 乐绰 饭骇捞 酒凑聪促."; "Trening Je焏ziectwa jest dost阷ny dopiero od poziomu 50."; "林救贱辑甫 烹秦 林拳涝付俊辑 狐廉唱吭嚼聪促."; "Unikn钩e� kl箃wy Z砮go Ducha przy pomocy Zwoju Egzorcyzmu."; "歹 捞惑 铰付 荐访辑甫 佬阑 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz czyta� wi阠ej przewodnik體 Je焏ziectwa."; "铰付 荐访辑甫 佬绢 铰付 胶懦 器牢飘甫 掘菌嚼聪促."; "Otrzyma砮� punkt je焏ziectwa po przeczytaniu przewodnika je焏ziectwa."; "掘篮 器牢飘肺绰 铰付 胶懦狼 饭骇阑 棵副 荐 乐嚼聪促."; "Mo縠sz podnie滄 swoje umiej阾no渃i je焏zieckie poprzez otrzymany punkt."; "%s 辨靛啊 %s 辨靛狼 标惯阑 哗狙疽嚼聪促!"; "Flaga Gildii %s zosta砤 ukradziona przez gracza %s."; "铰付 荐访辑 捞秦俊 角菩窍看嚼聪促."; "Nie zrozumia砮� Przewodnika Je焏ziectwa."; "付澜捞 讣酒瘤绰焙. 啊娇阑 窿穿福带 公攫啊啊 粱 啊涵况柳 蠢肠捞具."; "Tw骿 umys� jest czysty. Mo縠sz si� skoncentrowa�."; "急厩摹啊 %d 刘啊窍看嚼聪促."; "Twoja Ranga zosta砤 zwi阫szona o %d punkt體."; "泅犁 庆绢胶鸥老俊辑绰 堪祸苞 呕祸捞 阂啊瓷钦聪促."; "Nie mo縠sz pofarbowa� lub wybieli� swojej aktualnej fryzury."; "%d 饭骇捞 登绢具 促矫 堪祸窍角 荐 乐嚼聪促."; "Musisz osi筭n规 poziom %d, aby m骳 ponownie zmieni� kolor fryzury."; "己喊捞 嘎瘤臼酒 捞 酒捞袍阑 凯 荐 绝嚼聪促."; "Ten przedmiot mo縠 zosta� otwarty tylko przez inn� p砮�."; "泅犁 困摹俊辑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz tego u縴� z Twojego aktualnego po硂縠nia."; "捞悼且 霖厚啊 登绢乐澜栏肺 蓖券何甫 荤侩且荐 绝嚼聪促"; "Jeste� gotowy do przeniesienia, wi阠 nie mo縠sz skorzysta� ze zwoju powrotu."; "盔贰 困摹肺 汗蓖"; "Wr骳i砮� do punktu wyj渃ia."; "带傈 救俊辑绰 %s%s 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "%s%s nie mo縠 by� u縴ty w lochu."; "<涅胶飘> 捞傈俊 鞍篮 焊惑阑 罐篮 利捞 乐绢 促矫 罐瘤 臼嚼聪促."; "[Misja] Odebra砮� ju� swoj� nagrod�."; "阑"; "the"; "甫"; "the"; "没家且 籍捞 冠囚乐瘤 臼嚼聪促."; "Nie posiadasz Od砤mu Kamienia do usuwania."; "加己阑 函版且 荐 绝绰 酒捞袍涝聪促."; "Nie mo縠sz zmieni� ulepszenia tego Przedmiotu."; "函版且 加己捞 绝嚼聪促."; "Nie masz ulepszenia, kt髍e m骻砨y� zmieni�."; "加己阑 官槽瘤 %d盒 捞郴俊绰 促矫 函版且 荐 绝嚼聪促.(%d 盒 巢澜)"; "Mo縠sz tego dokona� tylko w %d minut po ulepszeniu. (Zosta硂 %d minut)"; "加己阑 函版窍看嚼聪促."; "Zmieni砮� ulepszenie."; "加己 眠啊俊 己傍窍看嚼聪促."; "Ulepszenie dodane pomy渓nie."; "加己 眠啊俊 角菩窍看嚼聪促."; "Ulepszenie nie zosta硂 dodane."; "歹捞惑 捞 酒捞袍阑 捞侩窍咯 加己阑 眠啊且 荐 绝嚼聪促."; "Aby doda� kolejny bonus do tego przedmiotu, musisz u縴� kuli b硂gos砤wie駍twa."; "措访厘俊辑 荤侩窍角 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� tego na arenie."; "歹 捞惑 捞 酒捞袍阑 捞侩窍咯 加己阑 眠啊且 荐 绝嚼聪促."; "Tego przedmiotu nie mo縩a ju� ulepsza� w ten spos骲. Maksymalna ilo滄 bonus體 zosta砤 osi筭ni阾a."; "刚历 犁啊厚辑甫 捞侩窍咯 加己阑 眠啊矫难 林技夸."; "Kula b硂gos砤wie駍twa mo縠 zosta� u縴ty tylko na przedmiotach, kt髍e ju� maj� 4 bonusy."; "家南捞 己傍利栏肺 眠啊登菌嚼聪促."; "Slot dodano pomy渓nie."; "家南 眠啊俊 角菩窍看嚼聪促."; "Slot nie zosta� dodany."; "捞 咀技辑府俊绰 歹捞惑 家南阑 眠啊且 傍埃捞 绝嚼聪促."; "Do tego przedmiotu nie mo縠sz doda� wi阠ej nowych slot體."; "捞 酒捞袍栏肺 家南阑 眠啊且 荐 绝绰 酒捞袍涝聪促."; "Nie mo縠sz przydzieli� slotu dla tego przedmiotu."; "厘馒俊 己傍窍看嚼聪促."; "Uzbrajanie pomy渓ne."; "厘馒俊 角菩窍看嚼聪促."; "Uzbrajanie niepomy渓ne."; "刚历 促捞酒阁靛肺 厩技辑府俊 家南阑 眠啊秦具钦聪促."; "Musisz wpierw doda� slot. U縴j do tego Diamentu."; "捞 咀技辑府俊绰 歹捞惑 厘馒且 家南捞 绝嚼聪促."; "Nie ma tu slotu z Klejnotami."; "凯沥狼 啊搁阑 馒侩矫俊父 且 荐 乐嚼聪促."; "Mo縠sz to zrobi� jedynie z za硂縪n� Mask� Uczu�."; "促捞酒阁靛肺 家南阑 眠啊秦具钦聪促."; "Musisz doda� slot, je渓i chcesz u縴� Diamentu."; "捞 咀技辑府俊绰 歹捞惑 焊籍阑 厘馒且 荐 绝嚼聪促."; "Do tego przedmiotu nie mo縩a doda� wi阠ej klejnot體."; "捞 酒捞袍阑 厘馒且 荐 绝嚼聪促."; "Te przedmioty nie mog� zosta� u縴te razem."; "超矫 吝俊 固尝甫 哎酒尝匡 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz zmieni� przyn阾y podczas w阣kowania."; "捞固 踩囚乐带 固尝甫 哗绊 %s甫 尝矿聪促."; "Zmieni砮� aktualn� przyn阾� na %s."; "超矫措俊 %s甫 固尝肺 尝矿聪促."; "Umie渃i砮� %s jako przyn阾� na haczyku."; "拱距 炼钦阑 困茄 犁丰啊 何练钦聪促."; "Nie masz wszystkich materia丑w potrzebnych do zrobienia mikstury."; "犁丰(%s)啊 何练钦聪促."; "Nie masz wystarczaj筩o materia丑w (%s)."; "后 捍捞 葛磊辅聪促."; "Nie masz wystarczaj筩ej liczby pustych butelek."; "拱距 力炼俊 角菩沁嚼聪促."; "Mieszanie napoju nie powiod硂 si�."; "咯磊父 且 荐 乐嚼聪促."; "Tylko kobiety mog� to zrobi�."; "鞍篮 辆幅狼 皋凭籍篮 咯矾俺 何馒且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz umie渃i� kilku Kamieni Duszy tego samego rodzaju."; "捞 皋凭籍篮 厘厚俊 何馒且 荐 绝嚼聪促."; "Ten Kamie� Duszy nie mo縠 zosta� umieszczony w przedmiocie tego rodzaju."; "捞 皋凭籍篮 公扁俊 何馒且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz umie渃i� tego Kamienia Duszy w broni."; "皋凭籍 何馒俊 己傍窍看嚼聪促."; "Pomy渓nie umie渃i砮� Kamie� Duszy."; "皋凭籍 何馒俊 角菩窍看嚼聪促."; "Kamie� Duszy p阫� podczas umieszczania."; "何馒且 荐 乐绰 浇吩捞 绝嚼聪促."; "Brak wolnych miejsc."; "荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz teleportowa� twojego partnera w tym momencie."; "伙芭府 傈捧 曼啊吝俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何甫 荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� zwoju powrotu podczas Bitwy Kr髄estw."; "芒绊甫 楷饶 %d檬 捞郴俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� zwoju powrotu przez %d sek. po otwarciu magazynu."; "芭贰芒,芒绊 殿阑 楷 惑怕俊辑绰 蓖券何,蓖券扁撅何 甫 荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz skorzysta� ze zwoju powrotu, gdy masz otwarte inne okno."; "弊繁 荤恩捞 绝嚼聪促."; "Ta osoba nie istnieje."; "酒捞袍 俺樊饶 %d檬 捞郴俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� Zwoju przez %d sek. po handlu."; "俺牢惑痢 荤侩饶 %d檬 捞郴俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� zwoju powrotu przez %d sek. po otwarciu magazynu."; "捞悼 登绢龙 困摹客 呈公 啊鳖况 蓖券何甫 荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� zwoju powrotu, poniewa� odleg硂滄 jest zbyt ma砤."; "芭贰 饶 %d檬 捞郴俊绰 蓖券何,蓖券扁撅何殿阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Po dokonaniu handlu nie mo縠sz skorzysta� ze zwoju powrotu przez %d sek."; "芭贰芒,芒绊 殿阑 楷 惑怕俊辑绰 焊蝶府,厚窜焊蝶府甫 荤侩且荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz otworzy� Magazynu, je渓i otwarte jest inne okno."; "滚副 荐 绝绰 酒捞袍涝聪促."; "Nie mo縠sz wyrzuci� tego przedmiotu."; "冻绢柳 酒捞袍篮 3盒 饶 荤扼笼聪促."; "Upuszczony przedmiot zniknie za 5 minut."; "酒捞袍 裙垫: %s"; "Otrzyma砮� %s"; "家瘤窍绊 乐绰 酒捞袍捞 呈公 腹嚼聪促."; "Masz za du縪 przedmiot體 w ekwipunku."; "酒捞袍 裙垫: %s 丛栏肺何磐 %s"; "%s otrzymuje %s."; "泪矫饶 葛滴 付阑肺 捞悼邓聪促."; "Za chwil� wszyscy ludzie zostan� przeniesieni do wybranego miasta."; "呈公 啊鳖捞 乐嚼聪促."; "Jeste� za blisko."; "酒捞袍 傈崔: %s 丛俊霸 %s"; "%s otrzyma�: %s"; "敌癌 吝俊绰 馒侩吝牢 厘厚甫 函版且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz zmieni� u縴wanych przedmiot體, gdy jeste� przemieniony."; "啊父洒 乐阑 锭父 馒侩且 荐 乐嚼聪促."; "Musisz sta� w miejscu, aby wyposa縴� si� w ten przedmiot."; "磷瘤 臼篮 富俊霸 急檬甫 冈老 荐 绝嚼聪促."; "Zio硂 z ma硃 nie nadaje si� na karm�. S硊縴 o縴wianiu martwych koni."; "磷篮 富俊霸 荤丰甫 冈老 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz karmi� martwego konia."; "富俊霸 急檬甫 林菌嚼聪促."; "Nakarmi砮� konia zio砤mi."; "富俊霸 荤丰甫 林菌嚼聪促."; "Nakarmi砮� konia."; "酒流 捞 赣府甫 荤侩且 荐 绝绰 饭骇涝聪促."; "Tw骿 poziom jest za niski, aby m骳 nosi� t� fryzur�."; "悼老茄 赣府 胶鸥老肺绰 背眉且 荐 绝嚼聪促."; "Masz ju� tak� fryzur�."; "捞固 敌癌吝牢 惑怕涝聪促."; "Jeste� ju� przemieniony."; "呈公 钢府 乐嚼聪促"; "Jeste� za daleko."; "肋给等 敌癌 酒捞袍涝聪促."; "To jest z硑 przedmiot na handel."; "唱焊促 呈公 臭篮 饭骇狼 阁胶磐肺绰 函脚 且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz si� przemieni� w posta�, kt髍a ma wy縮zy poziom od Ciebie."; "饭骇捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Tw骿 poziom jest za niski, aby wyposa縴� si� w ten przedmiot."; "辟仿捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie jeste� wystarczaj筩o silny, aby wyposa縴� si� w ten przedmiot."; "瘤瓷捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Tw骿 poziom Inteligencji jest za niski, aby wyposa縴� si� w ten przedmiot."; "刮酶捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Masz za nisk� Zr阠zno滄, aby wyposa縴� si� w ten przedmiot."; "眉仿捞 撤酒 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Twoja Witalno滄 jest za niska, aby wyposa縴� si� w ten przedmiot."; "搬去窍瘤 臼篮 惑怕俊辑 抗拱阑 馒侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� tego przedmiotu, poniewa� nie jeste� w zwi箊ku ma晨e駍kim."; "鞍篮 辆幅狼 蜡聪农 酒捞袍 滴 俺甫 悼矫俊 厘馒且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz za硂縴� tego przedmiotu dwukrotnie."; "%s 俊辑 家南 狐龙锭鳖瘤 巢篮 矫埃 %d"; "Pozosta硑 czas do usuni阠ia Kieszeni %s: %d"; "捞己埃俊父 且 荐 乐嚼聪促."; "Ta akcja mo縠 zosta� wykonana tylko z inn� p砪i�."; "%s俊 冠囚乐带 焊籍捞 荤扼笼聪促."; "Z %s znikn钩 klejnot."; "<辨靛> 辨靛 捞抚捞 利钦窍瘤 臼嚼聪促."; "[Gildia] Nazwa gildii jest niepoprawna."; "<辨靛> 捞固 鞍篮 捞抚狼 辨靛啊 乐嚼聪促."; "[Gildia] Ta nazwa jest ju� zaj阾a."; "<辨靛> 辨靛甫 积己且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz stworzy� gildii."; "%s 辨靛啊 %s 辨靛俊 急傈器绊甫 窍看嚼聪促!"; "Gildia %s wypowiedzia砤 wojn� Gildii %s!"; "<辨靛> %s 辨靛啊 辨靛傈阑 芭何窍看嚼聪促."; "[Gildia] %s odrzuci砤 wojn� gildii."; "%s 辨靛客 %s 辨靛啊 泪矫 饶 傈里阑 矫累钦聪促!"; "Wojna pomi阣zy gildiami %s i %s rozpocznie si� za kilka sekund!"; "%s 辨靛客 %s 辨靛啊 傈里阑 矫累窍看嚼聪促!"; "Wojna pomi阣zy Gildiami %s oraz %s rozpocz阾a!"; "%s 辨靛客 %s 辨靛 荤捞狼 傈里捞 公铰何肺 场车嚼聪促."; "Wojna pomi阣zy Gildiami %s oraz %s zako馽zona remisem."; "%s 辨靛啊 %s 辨靛客狼 傈里俊辑 铰府 沁嚼聪促."; "Gildia %s wygra砤 wojn� przeciwko Gildii %s."; "捞 青悼篮 惑龋悼狼 窍俊 啊瓷 钦聪促."; "Potrzebujesz potwierdzenia partnera do tego."; "<辨靛> 辨靛傈捞 秒家 登菌嚼聪促."; "[Gildia] Wojna gildii zosta砤 anulowana."; "%s 辨靛客 %s 辨靛 荤捞狼 傈里捞 秒家登菌嚼聪促."; "Wojna pomi阣zy Gildiami %s oraz %s zosta砤 anulowana."; "摧扁"; "Zamknij"; "傈捧啊 矫累 登绢 秒家 登菌嚼聪促."; "Akcja anulowana. Bitwa zosta砤 rozpocz阾a."; "促弗 哪腔磐俊辑 肺弊牢 窍咯 立加阑 辆丰 钦聪促."; "Kto� zalogowa� si� na Twoje konto. Zostaniesz roz彻czony."; "唱公俊辑 何磐 脚厚茄 蝴捞 唱可聪促."; "Tajemnicze 渨iat硂 dobiega z drzewa."; "%d盒狼 搬力矫埃捞 眠啊 登菌嚼聪促. (搬力锅龋 %d)"; "Czas gry ( %d ) dodany do Twojego konta. (Numer p砤tno渃i %d)"; "包傈 葛靛肺 辨靛傈俊 曼啊窍继嚼聪促."; "Mo縠sz uczestniczy� w Bitwie Gildii jako Obserwator."; "磊脚阑 急琶窍矫搁 观栏肺 唱哎 荐 乐绰 <包恩 辆丰> 滚瓢捞 唱可聪促."; "Po zaznaczeniu postaci pojawi si� guzik do Zako馽zenia Obserwacji."; "辨靛傈俊 曼啊茄 惑措规 辨靛盔捞 酒公档 绝嚼聪促."; "Nie ma 縜dnych przeciwnik體."; "%s丛苞狼 措搬 矫累!"; "Pojedynek z %s rozpocz阾y!"; "1盒 捞郴俊 酒公档 立加窍瘤 臼栏搁 辨靛傈捞 磊悼 辆丰邓聪促."; "Je渓i nie ma przeciwnik體, wojna Gildii zako馽zy si� automatycznie."; "辨靛傈捞 老嘛 辆丰登绢 公铰何肺 魄沥 登菌嚼聪促. (5盒捞 瘤唱瘤 臼澜)"; "Jako 縠 wojna Gildii zako馽zy砤 si� przed czasem, zostanie uznana jako remis."; "焙林啊 郴赴 绵汗栏肺 葛电 俊呈瘤啊 啊垫 盲况笼聪促"; "Energia zosta砤 odbita z powodu B硂gos砤wie駍twa Imperatora."; "%d 檬 饶俊 焙林狼 绵汗阑 荤侩且 荐 乐嚼聪促"; "Po %d sekundach mo縠sz u縴� B硂gos砤wie駍twa Imperatora."; "酿鸥烙 利侩吝 %d 饶 荤侩啊瓷"; "Po %d sekundach mo縠sz u縴� B硂gos砤wie駍twa Imperatora."; "惫绊俊 磊陛捞 葛磊而聪促 惫绊 : %d "; "Za ma硑 przych骴 z podatk體 : %d"; "[TEST_ONLY]泅犁 惫绊 : %d "; "[TEST_ONLY] Podatek: %d"; "敌癌俊 角菩 窍看嚼聪促"; "B彻d podczas przemiany."; "敌癌辑 荐访阑 付煤嚼聪促. 脚急俊霸 茫酒啊技夸."; "Ca砶owicie nauczy砮� si� przekszta砪ania."; "富阑 刚历 家券秦林技夸."; "Najpierw zawo砤j swojego konia."; "富阑 倒妨焊陈嚼聪促."; "Odes砤砮� swojego konia."; "%s丛捞 措搬脚没阑 沁嚼聪促. 铰倡窍妨搁 措搬悼狼甫 窍技夸."; "%s wyzwa� Ci� na pojedynek!"; "富俊辑 刚历 郴妨具 钦聪促."; "Musisz zej滄 z konia."; "富阑 藕 惑怕俊辑绰 冈捞甫 临 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz karmi� konia podczas siedzenia na nim."; "富俊霸 %s%s 林菌嚼聪促."; "Nakarmi砮� konia (%s%s)."; "%s 酒捞袍捞 鞘夸钦聪促"; "Potrzebujesz %s."; "妓促款捞 %d檬 巢疽嚼聪促."; "%d sekund do wy彻czenia."; "%d檬 饶 霸烙捞 妓促款 邓聪促."; "Gra zostanie zamkni阾a po %d sekundach."; "%d檬 巢疽嚼聪促."; "%d sekund do wy彻czenia."; "秒家 登菌嚼聪促."; "Wylogowanie zosta硂 anulowane."; "肺弊牢 拳搁栏肺 倒酒 癌聪促. 泪矫父 扁促府技夸."; "Powr髏 do okna logowania. Prosz� czeka�."; "霸烙阑 辆丰 钦聪促. 泪矫父 扁促府技夸."; "Zostaniesz roz彻czony z serwerem. Prosz� czeka�."; "%s俊霸 措搬脚没阑 沁嚼聪促."; "Wyzwa砮� %s na pojedynek."; "某腐磐甫 傈券 钦聪促. 泪矫父 扁促府技夸."; "Zmieni砮� posta�. Prosz� czeka�."; "酒流 犁矫累 且 荐 绝嚼聪促. (%d檬 巢澜)"; "Wznowienie jeszcze nie jest mo縧iwe. Odczekaj %d sekund."; "酒流 犁矫累 且 荐 绝嚼聪促.(%d檬 巢澜)"; "Wznowienie jeszcze nie jest mo縧iwe. Odczekaj %d sekund."; "酒流 犁矫累 且 荐 绝嚼聪促.(%d檬 巢澜 )"; "Wznowienie jeszcze nie jest mo縧iwe. Odczekaj %d sekund."; "酒流 付阑俊辑 犁矫累 且 荐 绝嚼聪促. (%d 檬 巢澜)"; "Wznowienie w mie渃ie jeszcze nie jest mo縧iwe. Odczekaj %d sekund."; "己瘤俊辑 何劝 扁雀甫 葛滴 酪菌嚼聪促! 付阑肺 捞悼钦聪促!"; "Min钩 czas oczekiwania. Zostaniesz wskrzeszony w mie渃ie."; "敌癌 吝俊绰 瓷仿阑 棵副 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz zmieni� swojego stanu, gdy jeste� przemieniony."; "惑措规捞 措访吝涝聪促."; "Gracz bierze udzia� w walce."; "<辨靛> 辨靛俊 加秦乐瘤 臼嚼聪促."; "[Gildia] To nie nale縴 do gildii."; "<辨靛> 辨靛 胶懦 饭骇阑 函版且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz zmieni� poziomu umiej阾no渃i gildii."; "肋给等 急琶阑 沁嚼聪促"; "Tw骿 wyb髍 jest b酬dny."; "<芒绊> 肋给等 鞠龋甫 涝仿窍继嚼聪促."; "[Magazyn] Poda砮� z砮 has硂."; "<芒绊> 芒绊啊 捞固 凯妨乐嚼聪促."; "[Magazyn] Magazyn jest ju� otwarty."; "<芒绊> 芒绊甫 摧篮瘤 10檬 救俊绰 凯 荐 绝嚼聪促."; "[Magazyn] Musisz odczeka� 10 sekund zanim otworzysz Magazyn ponownie."; "<芒绊> 芭府啊 钢绢辑 芒绊甫 凯 荐 绝嚼聪促."; "[Magazyn] Odleg硂滄 pomi阣zy Tob� a magazynem jest zbyt du縜, aby go otworzy�."; "<颇萍> 辑滚 巩力肺 颇萍 包访 贸府甫 且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Serwer nie mo縠 wykona� 抗dania Grupy."; "<颇萍> 带傈 救俊辑绰 颇萍俊辑 唱哎 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz opu渃i� Grupy podczas przebywania w Lochu."; "<颇萍> 颇萍俊辑 唱啊继嚼聪促."; "[Grupa] Opu渃i砮� grup�."; "<辨靛> 捞固 促弗 傈里俊 曼傈 吝 涝聪促."; "[Gildia] Twoja gildia w tym momencie jest zaanga縪wana w inn� wojn�."; "<辨靛> 辨靛傈俊 措茄 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nikt nie ma uprawnie� do wojen gildii."; "<辨靛> 弊繁 辨靛啊 绝嚼聪促."; "[Gildia] Gildia o tej nazwie nie istnieje."; "捞固 涝饶焊登绢乐嚼聪促"; "Ju� jest kandydatura"; "捞固 急傈器绊 吝牢 辨靛涝聪促."; "[Gildia] Ta gildia jest ju� zaanga縪wana w inn� wojn�."; "<辨靛> 傈厚啊 何练窍咯 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie ma wystarczaj筩ej ilo渃i Yang, aby uczestniczy� w wojnie gildii."; "<辨靛> 惑措规 辨靛狼 傈厚啊 何练窍咯 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Gildia nie posiada wystarczaj筩ej ilo渃i Yang by uczestniczy� w wojnie gildii."; "<辨靛> 捞固 傈里捞 抗距等 辨靛 涝聪促."; "[Gildia] Ta gildia jest ju� zapisana do innej wojny gildii."; "<辨靛> 惑措规 辨靛啊 捞固 傈里 吝 涝聪促."; "[Gildia] Ta gildia aktualnie uczestniczy w innej wojnie."; "<辨靛> 辨靛傈阑 窍扁 困秦急 弥家茄 %d疙捞 乐绢具 钦聪促."; "[Gildia] Przynajmniej %d graczy musi uczestniczy� w wojnie gildii."; "<辨靛> 惑措规 辨靛狼 饭歹 痢荐啊 葛磊扼辑 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Ta gildia nie posiada wystarczaj筩ej liczby punkt體 rankingu, aby uczestniczy� w wojnie gildii."; "<辨靛> 惑措规 辨靛狼 辨靛盔 荐啊 何练窍咯 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Gildia nie posiada wystarczaj筩o du縪 cz硂nk體, aby uczestniczy� w wojnie gildii."; "饭骇 20 捞窍绰 勤靛迄 锅龋甫 殿废且 荐 绝嚼聪促."; "Tw骿 poziom musi by� wy縮zy ni� 20, aby zapisa� numer telefonu kom髍kowego."; "焙林狼 磊拜阑 啊瘤绊 乐瘤 臼嚼聪促"; "Nie nadajesz si� na Imperatora."; "%s 丛栏肺 何磐 模备 殿废阑 芭何 寸沁嚼聪促."; "%s odrzuci� zaproszenie."; "捞固 颇萍俊 加秦 乐栏骨肺 啊涝脚没阑 且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz przyj规 zaproszenia, poniewa� jeste� ju� w Grupie."; "焙林父捞 荤侩啊瓷 茄 扁瓷涝聪促"; "Tylko Imperator mo縠 tego u縴�."; "%d 檬埃 酿鸥烙捞 利侩吝涝聪促."; "Regeneracja oko硂 %d sekund."; "惫绊俊 捣捞 何练钦聪促. 泅犁 : %lu 鞘夸陛咀 : %lu"; "Brakuje podatk體. Aktualny kapita� : %u Brakuj筩y kapita� : %u"; "荤侩过: warpto <character name>"; "Rozkaz: warpto <character name>"; "鸥力惫 蜡历俊霸绰 捞悼且荐 绝嚼聪促"; "Nie mo縠sz przenie滄 si� do nieznanego gracza."; "秦寸 蜡历绰 %d 盲澄俊 乐嚼聪促. (泅犁 盲澄 %d)"; "Dodawanie gracza %d do kana硊. (Aktualny kana� %d)"; "%s 俊霸肺 捞悼钦聪促"; "Teleport do %s."; "鸥力惫 蜡历绰 家券 且荐 绝嚼聪促"; "Nie mo縠sz przenosi� nieznanych graczy."; "<辨靛> 辨靛傈吝俊绰 荤成俊 蝶弗 捞劳捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Podczas wojny gildii nie otrzymuje si� Punkt體 Do渨iadczenia z polowania."; "焙林狼 绵汗栏肺 捞瘤开 %s 蜡历绰 HP,SP啊 葛滴 盲况笼聪促."; "Gdy B硂gos砤wie駍two Imperatora jest u縴te, przywraca ponownie %s punkt體 P� i PE."; "唱狼 焙林 沥焊"; "Informacje Mojego Imperatora"; "[%s焙林] : %s 焊蜡陛咀 %lld "; "[Monarcha %s] : %s Posiadanie Yang %lld"; "[%s焙林] : %s "; "[Monarcha %s] : %s"; "焙林 沥焊"; "Informacje Imperatora"; "焙林父捞 荤侩且荐 乐绰 扁瓷涝聪促"; "Tylko Imperator mo縠 tego u縴�"; "1-50 荤捞狼 荐摹甫 急琶秦林技夸"; "Wybierz liczb� pomi阣zy 1 a 50."; "家券且荐 绝绰 阁胶磐 涝聪促. 家券啊瓷茄 阁胶磐绰 权其捞瘤甫 曼炼窍技夸"; "Potw髍 nie mo縠 by� przywo砤ny. Sprawd� numer Potwora."; "弥措 积疙仿 +%d"; "Punkty 痽cia +%d"; "弥措 沥脚仿 +%d"; "Punkty Energii +%d"; "焙林狼 绵汗阑 荤侩窍看嚼聪促."; "B硂gos砤wie駍two Imperatora jest aktywne."; "眉仿 +%d"; "Wytrzyma硂滄 +%d"; "瘤瓷 +%d"; "Inteligencja +%d"; "辟仿 +%d"; "Si砤 +%d"; "刮酶 +%d"; "Zr阠zno滄 +%d"; "傍拜加档 +%d"; "Szybko滄 Ataku +%d"; "捞悼加档 %d"; "Szybko滄 Ruchu %d"; "酿鸥烙 -%d"; "Czas wypoczynku -%d"; "积疙仿 雀汗 +%d"; "Odnawianie Energii +%d"; "沥脚仿 雀汗 +%d"; "Odnawianie Many +%d"; "刀傍拜 %d"; "Atak Trucizny %d"; "胶畔 +%d"; "Gwiazda +%d"; "浇肺快 +%d"; "Redukcja Szybko渃i +%d"; "%d%% 犬伏肺 摹疙鸥 傍拜"; "Szansa na Krytyczny Atak %d%%"; "%d%% 犬伏肺 包烹 傍拜"; "Szansa na Przeszywaj筩y Atak od %d%%"; "牢埃幅 阁胶磐 鸥拜摹 +%d%%"; "Si砤 Ataku Gracza przeciwko Potworom +%d%%"; "悼拱幅 阁胶磐 鸥拜摹 +%d%%"; "Si砤 Ataku Konia przeciwko Potworom +%d%%"; "旷蓖练 鸥拜摹 +%d%%"; "Wzmocnienie ataku przeciwko Wonggui + %d%%"; "剐背幅 鸥拜摹 +%d%%"; "Wzmocnienie ataku przeciwko Mistykom + %d%%"; "矫眉幅 鸥拜摹 +%d%%"; "Wzmocnienie ataku przeciwko Nieumar硑m + %d%%"; "厩付幅 鸥拜摹 +%d%%"; "Wzmocnienie ataku przeciwko Diab硂m + %d%%"; "焙林狼 荤磊饶 康氢栏肺 捞瘤开 %s 蜡历绰 3盒埃 10 %% 狼 傍拜仿捞 刘啊邓聪促"; "Dzi阫i Imperatorowi Sa-Za-Hu, gracz %s otrzymuje 10%% wi阠ej si硑 ataku przez 3 minuty."; "鸥拜摹 %d%% 甫 积疙仿栏肺 软荐"; "Poch砤nianie Energii %d%% podczas ataku."; "鸥仿摹 %d%% 甫 沥脚仿栏肺 软荐"; "Poch砤nianie Many %d%% podczas ataku."; "%d%% 犬伏肺 鸥拜矫 惑措 傈脚仿 家葛"; "Z szans� %d%% Many zostanie zabranej od wroga."; "%d%% 犬伏肺 乔秦矫 沥脚仿 雀汗"; "Absorbowanie Many z szans� %d%% ."; "拱府鸥拜矫 喉钒 犬伏 %d%%"; "%d%% szans na blok ataku z bliskiej odleg硂渃i."; "劝 傍拜 雀乔 犬伏 %d%%"; "%d%% szans na blok ataku dystansowego"; "茄颊八 规绢 %d%%"; "Odporno滄 na Miecze %d%%"; "剧颊八 规绢 %d%%"; "Odporno滄 na Bro� Dwur阠zn� %d%%"; "滴颊八 规绢 %d%%"; "Odporno滄 na Bro� Dwur阠zn� %d%%"; "规匡 规绢 %d%%"; "Odporno滄 na Dzwony %d%%"; "焙林狼 陛碍鼻 康氢栏肺 捞瘤开 %s 蜡历绰 3盒埃 10 %% 狼 规绢仿捞 刘啊邓聪促"; "Dzi阫i Imperatorowi Geum-Gang-Gwon, gracz %s otrzymuje 10%% wi阠ej obrony przez 3 minuty."; "何盲 规绢 %d%%"; "Odporno滄 na Wachlarze %d%%"; "劝傍拜 历亲 %d%%"; "Odporno滄 na Atak z odleg硂渃i %d%%"; "拳堪 历亲 %d%%"; "Odporno滄 na Ogie� %d%%"; "傈扁 历亲 %d%%"; "Odporno滄 na B硑skawice %d%%"; "付过 历亲 %d%%"; "Odporno滄 na Magi� %d%%"; "官恩 历亲 %d%%"; "Odporno滄 na Wiatr %d%%"; "流立 鸥拜摹 馆荤 犬伏 : %d%%"; "Odbicie bezpo渞edniego uderzenia: %d%%"; "历林 登倒府扁 犬伏 %d%%"; "Odbicie Kl箃wy: %d%%"; "刀 历亲 %d%%"; "Odporno滄 na Trucizny %d%%"; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 沥脚仿 雀汗"; "Je渓i wygrasz, Mana zostanie podniesiona do %d%%"; "OX 捞亥飘啊 捞固 柳青吝涝聪促(flag: %d)"; "Wydarzenie ju� trwa. (Flag: %d)"; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 版氰摹 眠啊 惑铰"; "Je渓i wygrasz, Do渨iadczenie wzro渘ie do %d%%."; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 捣 2硅 靛酚"; "Je渓i wygrasz, Yang wzrosn� do %d%%."; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 酒捞袍 2硅 靛酚"; "Je渓i wygrasz, Ilo滄 przej阾ych przedmiot體 wzro渘ie do %d%%."; "拱距 荤侩矫 %d%% 己瓷 刘啊"; "Gdy we焟iesz mikstur�, Moc wzro渘ie do %d%%."; "%d%% 犬伏肺 利硼摹矫 积疙仿 雀汗"; "%d%% szansa na uzupe硁ienie Punkt體 Energii po zwyci阺twie."; "扁例窍瘤 臼澜 %d%%"; "Brak Og硊szenia %d%%"; "蠢妨瘤瘤 臼澜 %d%%"; "Brak Spowolnienia %d%%"; "逞绢瘤瘤 臼澜 %d%%"; "Brak Upadku %d%%"; "傍拜仿 +%d"; "Si砤 Ataku +%d"; "规绢仿 +%d"; "Obrona +%d"; "OX 巩力 胶农赋飘 肺爹 角菩"; "Pytanie OX nie zosta硂 za砤dowane."; "付过 傍拜仿 +%d"; "Atak Magiczny +%d"; "付过 规绢仿 +%d"; "Obrona Magiczna +%d"; "弥措 瘤备仿 +%d"; "Maksymalna Wytrzyma硂滄 +%d"; "公荤俊霸 碍窃 +%d%%"; "Silny przeciwko Wojownikom +%d%%"; "磊按俊霸 碍窃 +%d%%"; "Silny przeciwko Ninja +%d%%"; "荐扼俊霸 碍窃 +%d%%"; "Silny przeciwko Sura +%d%%"; "公寸俊霸 碍窃 +%d%%"; "Silny przeciwko Szamanom +%d%%"; "阁胶磐俊霸 碍窃 +%d%%"; "Silny przeciwko Potworom +%d%%"; "傍拜仿 +%d%%"; "Atak +%d%%"; "规绢仿 +%d%%"; "Obrona +%d%%"; "OX 巩力 胶农赋飘 肺爹 己傍"; "OX Quiz zosta� za砤dowany."; "版氰摹 %d%%"; "Do渨iadczenie %d%%"; "酒捞袍 靛酚啦 %.1f硅"; "Szansa na znalezienie przedmiotu %.1f"; "捣 靛酚啦 %.1f硅"; "Szansa na znalezienie Yang %.1f"; "弥措 积疙仿 +%d%%"; "G髍ny limit Energii +%d%%"; "弥措 沥脚仿 +%d%%"; "G髍ny limit Energii +%d%%"; "胶懦 单固瘤 %d%%"; "Obra縠nia Umiej阾no渃i %d%%"; "乞鸥 单固瘤 %d%%"; "Obra縠nia Uderze� %d%%"; "胶懦 单固瘤 历亲 %d%%"; "Odporno滄 na Obra縠nia Umiej阾no渃i %d%%"; "乞鸥 单固瘤 历亲 %d%%"; "Odporno滄 na Trafienia %d%%"; "公荤傍拜俊 %d%% 历亲"; "%d%% Odporno滄 na Ataki Wojownika"; "救崇窍技夸. 皋凭2 涝聪促."; "Witamy w Metin2."; "磊按傍拜俊 %d%% 历亲"; "%d%% Odporno滄 na Ataki Ninja"; "荐扼傍拜俊 %d%% 历亲"; "%d%% Odporno滄 na Ataki Sura"; "公寸傍拜俊 %d%% 历亲"; "%d%% Odporno滄 na Ataki Szamana"; " (父丰老 : %d斥 %d岿 %d老)"; "(Procedura: %d y- %d m - %d d)"; "盲泼 陛瘤 惑怕涝聪促."; "Tw骿 Chat jest zablokowany."; "寇摹扁绰 蜡丰雀盔父 荤侩且荐 乐嚼聪促"; "Aby m骳 wo砤�, musisz mie� wy縮zy poziom postaci."; "寇摹扁绰 饭骇 %d 捞惑父 荤侩 啊瓷 钦聪促."; "Musisz mie� co najmniej %d poziom aby m骳 wo砤�."; "颇萍 吝捞 酒凑聪促."; "Nie jeste� w tej Grupie."; "辨靛俊 啊涝窍瘤 臼疽嚼聪促."; "Nie do彻czy砮� do tej Gildii."; "惑措规捞 皋脚廉 眠啊 芭何 惑怕涝聪促."; "Gracz odrzuci� twoje zaproszenie do Listy Przyjaci蟪."; "OX 捞亥飘啊 矫累登菌嚼聪促."; "Konkurs OX rozpocz阾y."; "<皋脚廉> 款康磊绰 皋脚廉俊 眠啊且 荐 绝嚼聪促."; "[Przyjaciele] Nie mo縠sz doda� GM do Listy Przyjaci蟪."; "%s 丛篮 立加登 乐瘤 臼嚼聪促."; "%s nie jest online."; "芭贰 饶 %d檬 捞郴俊 芒绊甫 凯荐 绝嚼聪促."; "Po dokonaniu handlu musisz odczeka� %d sekund, zanim b阣ziesz m骻� otworzy� Magazyn."; "芒绊甫 楷饶 %d檬 捞郴俊绰 芭贰甫 且荐 绝嚼聪促."; "Mo縠sz handlowa� ponownie za %d sekund."; "咀荐啊 20撅 成阑 檬苞窍咯 芭贰甫 且荐啊 绝嚼聪促.."; "Masz wi阠ej ni� 2 miliardy Yang. Nie mo縠sz handlowa�."; "促弗 芭贰吝老版快 俺牢惑痢阑 凯荐啊 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz otworzy� prywatnego sklepu, dop髃i otwarte jest inne okno."; "惑措规狼 醚陛咀捞 20撅 成阑 檬苞窍咯 芭贰甫 且荐啊 绝嚼聪促.."; "Ten gracz posiada wi阠ej ni� 2 miliardy Yang. Nie mo縠sz z nim handlowa�."; "<芒绊> 颗辨 荐 绝绰 困摹涝聪促."; "[Magazyn] Ruch niemo縧iwy."; "<芒绊> 捞 酒捞袍篮 持阑 荐 绝嚼聪促."; "[Magazyn] Ten przedmiot nie mo縠 by� przechowany."; "<颇萍> 颇萍夸没阑 茄 某腐磐甫 茫阑荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Zaproszony gracz jest offline."; "阑滴瘤甫 烹窍咯 涝厘 啊瓷钦聪促."; "Uriel zezwoli� na wej渃ie."; "<颇萍> 府歹父 函版且 荐 乐嚼聪促."; "[Grupa] Tylko lider grupy mo縠 to zmieni�."; "<颇萍> 惑怕甫 函版窍妨绰 荤恩捞 颇萍盔捞 酒凑聪促."; "[Grupa] Wskazany cel nie jest cz硂nkiem twojej grupy."; "<颇萍> 带傈 救俊辑绰 颇萍俊辑 眠规且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz wyrzuci� gracza je渓i jeste� w lochu."; "<颇萍> 带怜郴俊辑绰 颇萍盔阑 眠规且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz wyrzuci� gracza je渓i jeste� w lochu."; "<颇萍> 颇萍俊辑 眠规寸窍继嚼聪促."; "[Grupa] Zosta砮� usuni阾y z Grupy."; "<颇萍> 带怜郴俊辑绰 颇萍甫 唱哎 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz opu渃i� grupy w lochach."; "<颇萍> 促弗 颇萍盔阑 呕硼矫懦 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz wyrzuca� cz硂nk體 grupy."; "<辨靛> 秦魂茄 饶 %d老 捞郴俊绰 辨靛甫 父甸 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Po usuni阠iu gildii, nie mo縠sz stworzy� nowej przez %d dni."; "<辨靛> 呕硼茄 饶 %d老 捞郴俊绰 辨靛甫 父甸 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Po opuszczeniu gildii, nie mo縠sz stworzy� nowej przez %d dni."; "利钦窍瘤 臼篮 辨靛 捞抚 涝聪促."; "Nazwa Gildii jest b酬dna."; "腹篮 曼咯 何殴靛赋聪促."; "Prosimy o liczny udzia� graczy."; "<辨靛> [%s] 辨靛啊 积己登菌嚼聪促."; "[Gildia] [%s] Gildia zosta砤 stworzona."; "<辨靛> 辨靛 积己俊 角菩窍看嚼聪促."; "[Gildia] Zak砤danie gildii nieudane."; "<颇萍> 颇萍 扁贱篮 颇萍厘父 荤侩且 荐 乐嚼聪促."; "[Grupa] Tylko lider grupy mo縠 u縴wa� zdolno渃i grupy."; "<颇萍> 家券窍妨绰 措惑阑 茫阑 荐 绝嚼聪促."; "[Grupy] Cel nie zosta� znaleziony."; "<辨靛> 肋给等 陛咀涝聪促."; "[Gildia] To nie jest poprawna ilo滄 Yang."; "<辨靛> 啊瘤绊 乐绰 捣捞 何练钦聪促."; "[Gildia] Nie masz wystarczaj筩ej liczby Yang."; "<辨靛> 弊矾茄 荤恩阑 茫阑 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Poszukiwana osoba nie zosta砤 odnaleziona."; "<辨靛> 惑措规捞 鞍篮 辨靛啊 酒凑聪促."; "[Gildia] Ta osoba nie jest w tej samej gildii."; "<辨靛> 辨靛盔阑 碍力 呕硼 矫懦 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz wyrzuca� cz硂nk體 gildii."; "<辨靛> 辨靛盔 %s 丛阑 碍力 呕硼 矫淖嚼聪促."; "[Gildia] Cz硂nek Gildii %s zosta� usuni阾y."; "OX捞亥飘啊 摧洒瘤 臼疽芭唱, 柠令 免力吝涝聪促.(flag: %d)"; "Konkurs OX nie zosta� jeszcze zako馽zony, wyst筽i硑 b酬dy. (Flag: %d)"; "<辨靛> 辨靛盔阑 碍力 呕硼 矫淖嚼聪促."; "[Gildia] Cz硂nek Gildii zosta� usuni阾y."; "<辨靛> 流困 捞抚阑 函版且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz zmieni� swojej rangi."; "<辨靛> 辨靛厘狼 流困 捞抚篮 函版且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Moce Mistrza Gildii nie mog� by� zmienione."; "<辨靛> 利钦窍瘤 臼篮 流困 捞抚 涝聪促."; "[Gildia] Ranga jest niepoprawna."; "<辨靛> 流困 鼻茄阑 函版且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz zmieni� swojej pozycji."; "<辨靛> 辨靛厘狼 鼻茄篮 函版且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Prawa Lidera Gildii nie mog� zosta� zmienione."; "<辨靛> %u狼 版氰摹甫 捧磊窍看嚼聪促."; "[Gildia] Wykorzystane Punkty Do渨iadczenia: %u."; "<辨靛> 版氰摹 捧磊俊 角菩窍看嚼聪促."; "[Gildia] Przekazanie Punkt體 Do渨iadczenia nieudane."; "<辨靛> 捣捞 何练钦聪促."; "[Gildia] Za ma硂 Yang w kasie gildii."; "<辨靛> 侩脚仿 雀汗俊 角菩窍看嚼聪促."; "[Gildia] Duch Smoka nie zosta� zregenerowany."; "泪矫 饶 OX 捞亥飘甫 促矫 矫累窍摆嚼聪促."; "Za chwil� wydarzenie OX zostanie zrestartowane."; "<辨靛> 傍瘤臂阑 累己且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz umieszcza� og硂sze�."; "<辨靛> 流困甫 函版且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz zmienia� pozycji."; "<辨靛> 辨靛厘狼 流困绰 函版且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Ranga Mistrza Gildii nie mo縠 by� zmieniona."; "<辨靛> 辨靛厘栏肺 流困甫 函版且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz sam siebie mianowa� mistrzem gildii."; "<辨靛> 厘焙阑 瘤沥且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz wybra� Lidera."; "<辨靛> 歹捞惑 厘荐甫 瘤沥且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz wybra� wi阠ej Lider體."; "酒捞袍阑 扒匙临 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz sprzeda� tego przedmiotu."; "阂过 橇肺弊伐捞 皑瘤 登绢 霸烙捞 辆丰 邓聪促."; "Wykryto niedozwolone oprogramowanie. Gra zostanie zako馽zona."; "家蜡 捣捞 20撅成阑 逞绢 芭贰甫 芹荐啊 绝嚼聪促."; "Masz wi阠ej ni� 2 miliardy Yang. Nie mo縠sz handlowa�."; "陛咀捞 何练钦聪促."; "B酬dny Yang."; "泅犁 捞亥飘 曼啊磊 盒甸篮 付阑肺 捞悼 登摆嚼聪促."; "Aktualny Wydarzenie jest ograniczone tylko do jednego obszaru."; "酒捞袍 逢房 矫累."; "Rozpocznij Ruletk� Przedmiot體."; "赣聪 逢房 矫累."; "Rozpocznij Ruletk� Yang."; "泅犁 柯扼牢 惑怕 涝聪促. 庇富阑 捞侩窍技夸."; "Gracz jest dost阷ny. Prosz� skorzysta� z szept體."; "勤靛迄 锅龋啊 殿废登绢 乐瘤 臼嚼聪促."; "Numer telefonu kom髍kowego nie jest zapisany."; "巩磊 皋技瘤 傈价篮 饭骇 20何磐 且 荐 乐嚼聪促."; "Musisz by� co najmniej na poziomie 20, aby wysy砤� wiadomo渃i tekstowe."; "巩磊 皋技瘤 傈价俊绰 2000盔捞 鞘夸 钦聪促."; "Potrzebujesz 2000 Yang, aby wys砤� wiadomo滄 tekstow�."; "巩磊 皋技瘤甫 傈价 沁嚼聪促."; "Twoja wiadomo滄 zosta砤 wys砤na."; "%s 辨靛狼 %s捞 %d%% 刘啊沁嚼聪促!"; "%s Gildii %s wzr髎� do %d%%!"; "%s 辨靛狼 %s捞 沥惑栏肺 倒酒吭嚼聪促."; "%s Gildii %s jest ponownie normalny."; "%s狼 %s捞 %d%% 刘啊沁嚼聪促!"; "%s: %s wzr髎� o %d%%!"; "%s狼 %s捞 沥惑栏肺 倒酒吭嚼聪促."; "%s %s jest ponownie normalny."; "邦豹捞 荐访档啊 弥措(%d)啊 登菌嚼聪促."; "Twoje Punkty Wydobycia osi筭n瓿y limit. (%d)"; "邦豹捞啊 弥措 荐访档俊 档崔窍看嚼聪促."; "Twoje punkty Wydobycia osi筭n瓿y najwy縮zy poziom."; "唱公槽甫 烹秦 促澜 饭骇狼 邦豹捞肺 诀弊饭捞靛 且 荐 乐嚼聪促."; "Mo縠sz ulepszy� sw骿 Kilof u Drwala Deokbae."; "邦豹捞狼 荐访档啊 刘啊窍看嚼聪促! (%d/%d)"; "Twoje Punkty Wydobycia wzros硑! (%d/%d)"; "邦豹捞甫 甸绊 乐瘤 臼酒辑 亩 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz wydobywa� bez kilofu."; "歹捞惑 某尘 荐 绝嚼聪促."; "Nie ma tu nic do wydobycia."; "盲堡俊 己傍窍看嚼聪促."; "Wydobycie zako馽zone pomy渓nie."; "盲堡俊 角菩窍看嚼聪促."; "Wydobycie niepomy渓ne."; "<皋脚廉> %s 丛阑 模备肺 眠啊窍看嚼聪促."; "[Przyjaciele] Doda砮� %s do Listy Przyjaci蟪."; "泪矫 饶 付阑肺 捞悼登摆嚼聪促."; "Za chwil� gracze zostan� przeniesieni do miasta."; "<皋脚廉> %s 丛阑 皋脚历俊辑 昏力窍看嚼聪促."; "[Przyjaciele] Usun钩e� %s z listy."; "辑滚俊 摹疙利牢 坷幅啊 惯积窍咯 磊悼栏肺 犁何泼邓聪促."; "Krytyczny b彻d serwera. Serwer zostanie uruchomiony ponownie."; "10檬饶 磊悼栏肺 立加捞 辆丰登哥,"; "Zostaniesz roz彻czony za 10 sekund."; "5盒 饶俊 沥惑利栏肺 立加窍角荐 乐嚼聪促."; "Mo縠sz po彻czy� si� ponownie za 5 minut."; "(%s) 辨靛啊 积己登菌嚼聪促. [烙矫]"; "(%s) Gildia utworzona. [Tymczasowo]"; "泅犁 傈里吝牢 辨靛 涝聪促"; "Ta Gildia jest w stanie wojny."; "%s: 粮犁窍瘤 臼绰 辨靛 涝聪促."; "%s: Ta Gildia nie istnieje."; "弊繁 捞抚 肚绰 锅龋狼 辨靛啊 绝嚼聪促."; "Gildia o takiej nazwie lub liczbie nie istnieje."; "粮犁窍瘤 臼绰 扒拱涝聪促."; "Budynek nie istnieje."; "鞍捞 瘤阑 荐 绝绰 辆幅狼 扒拱捞 瘤绢廉 乐嚼聪促."; "Ten typ budynku mo縠 by� zbudowany tylko raz."; "OX捞亥飘 甘阑 刚历 摧酒 林技夸.(Flag: %d)"; "Najpierw zamknij Map� OX. (Flag: %d)"; "扒汲俊 鞘夸茄 扒拱捞 瘤绢廉 乐瘤 臼嚼聪促."; "Musisz najpierw zbudowa� G丑wny Budynek."; "扒拱 厚侩 沥焊 捞惑栏肺 扒汲 累诀俊 角菩沁嚼聪促."; "Budowa zako馽zona niepowodzeniem z powodu b酬dnej wyceny."; "扒汲 厚侩捞 何练钦聪促."; "Twoja gildia nie posiada wystarczaj筩ej ilo渃i Yang, aby zbudowa� ten budynek."; "磊犁啊 何练窍咯 扒汲且 荐 绝嚼聪促."; "Nie masz wystarczaj筩o surowc體 na ten budynek."; "扒拱阑 瘤阑 荐 绝绰 困摹涝聪促."; "Nie mo縠sz zbudowa� tego budynku w tym miejscu."; "粮犁窍瘤 臼绰 某腐磐 涝聪促."; "Ta posta� nie istnieje."; "措访 碍力 辆丰 角菩"; "Pojedynek nie zosta� przerwany."; "措访 碍力 辆丰 己傍"; "Pojedynek przerwany pomy渓nie."; "措访捞 己傍利栏肺 矫累 登菌嚼聪促."; "Pojedynek rozpocz阾y pomy渓nie."; "措访 矫累俊 巩力啊 乐嚼聪促."; "Napotkano problem przy rozpocz阠iu pojedynku."; "巩力甫 免力窍瘤 给沁嚼聪促."; "Nie wyst筽i硑 b酬dy."; "措访磊啊 绝嚼聪促."; "Brak przeciwnik體."; "巢篮 胶湃 器牢飘啊 绝嚼聪促."; "Nie zosta硑 縜dne Punkty Statusu."; "巢篮 胶湃 器牢飘啊 利嚼聪促."; "Pozosta硂 zbyt ma硂 punkt體 statusu."; "蔼阑 肋给 涝仿窍看嚼聪促."; "Poda砮� z彻 warto滄."; "疙飞绢狼 辑宏 目盖靛啊 肋给 登菌嚼聪促."; "Polecenie jest nieprawid硂we."; "敲饭捞绢 %d 客 敲饭捞绢 %d甫 颇去矫诺聪促.."; "Zerwany kontrakt pomi阣zy graczami %d i %d."; "讽房阑 倒赋聪促. 陛咀 %d"; "Rozpocznij ruletk� o %d Yang."; "酒捞袍肺弊啊 syslog 俊 巢疽嚼聪促"; "Log przedmiot體 umieszczony w logu systemowym."; "阿力惫 柳青 沥焊"; "Informacje dla Kr髄estw"; "急琶 甘 沥焊 己瘤 %d 烹肺 %d %d %d"; "Wybierz mapy 寃i阾ej Ziemi %d Wej渃ie %d %d %d"; "巩力甫 免力窍看嚼聪促."; "Wyst筽i� b彻d."; "%s killcount %d mobkillcount %d bosskillcount %d 己瘤 柳涝荐 %d"; "%s licznik zab骿stw %d zabitych potwor體 %d zabitych boss體 %d liczba 渨i阾ej ziemi %d"; "唱狼 伙芭府 柳青沥焊"; "Informacje o Bitwie Kr髄estw"; "涅胶飘甫 肺靛窍绰 吝涝聪促. 泪矫父 扁促妨 林绞矫坷."; "Twoja pro渂a jest wczytywana. Prosz� czeka�."; "促弗芭贰芒捞 凯赴惑怕俊辑绰 芒绊甫 凯荐啊 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz otworzy� magazynu, dop髃i otwarte jest inne okno."; "<芒绊> 芒绊 厚剐锅龋啊 函版登菌嚼聪促."; "[Magazyn] Has硂 do magazynu zosta硂 zmienione."; "<芒绊> 扁粮 厚剐锅龋啊 撇啡嚼聪促."; "[Magazyn] Wprowadzono nieprawid硂we has硂."; "搬犁扁埃捞 %d盒 饶 父丰 邓聪促."; "Tw骿 czas gry dobiega ko馽a za %d minut."; "沥惑利栏肺 捧钎甫窍看嚼聪促."; "G硂sowanie."; "捞固捧钎甫 沁澜"; "Ju� zag硂sowa砮�."; "%s 丛篮 沥惑利栏肺 免付甫 窍看嚼聪促."; "%s graczy odda硂 ju� sw骿 g硂s."; "OX捞亥飘啊 凯妨 乐瘤 臼芭唱 巩力 免力吝涝聪促.(Flag: %d)"; "Event OX zosta� zako馽zony. Nie wyst筽i硑 縜dne b酬dy. (Flag: %d)"; "免付甫 且荐啊 绝嚼聪促"; "Nie mo縠 by� g硂sowany."; "泅犁 %s 惫绊俊绰 %lu 狼 捣捞 乐嚼聪促"; "%s nadal ma %u Yang."; "泅犁 %s 惫绊俊绰 %d 狼 捣捞 乐嚼聪促"; "%s nadal ma %d Yang."; "惫绊俊 捣捞 何练窍芭唱 捣阑 啊廉棵荐 绝绰 惑炔涝聪促"; "Nie masz wystarczaj筩ej ilo渃i Yang."; " %s 焙林 饶焊俊辑 昏力窍看嚼聪促"; "Kandydatura %s na Imperatora zosta砤 skasowana."; " %s 绰 焙林 饶焊啊 酒凑聪促."; "%s nie jest kandydatem na Imperatora."; " %s 焙林肺 涝疙 沁嚼聪促."; "%s zosta� nominowany na Imperatora."; " %s 绰 焙林肺 涝疙且荐 绝嚼聪促 ."; "%s nie mo縠 by� nominowany na Imperatora."; " %s 焙林福 力芭 窍看嚼聪促.."; "Imperator %s zosta� odwo砤ny."; " %s 焙林甫 力芭 且荐 绝嚼聪促."; "Imperator %s nie mo縠 zosta� odwo砤ny."; "歹 捞惑 OX捞亥飘 曼啊磊甫 罐瘤 臼嚼聪促."; "Konkurs OX nie przyjmuje ju� nowych uczestnik體."; "脚荐惫"; "Kr髄estwo Shinsoo"; "玫炼惫"; "Kr髄estwo Chunjo"; "柳畴惫"; "Kr髄estwo Jinno"; "超矫措狼 荐访档啊 刘啊窍看嚼聪促! (%d/%d)"; "Twoje punkty w阣karskie wzros硑! (%d/%d)"; "超矫措啊 弥措 荐访档俊 档崔窍看嚼聪促."; "Osi筭n钩e� maksymaln� ilo滄 Punkt體 W阣karskich."; "绢何甫 烹秦 促澜 饭骇狼 超矫措肺 诀弊饭捞靛 且 荐 乐嚼聪促."; "Ulepsz swoj� w阣k� u Rybaka!"; "绊扁啊 固尝父 哗冈绊 漓轿霸 档噶抹聪促."; "Straci砮� swoj� przyn阾�."; "绊扁啊 棱躯嚼聪促! (%s)"; "Z砤pa砮� ryb�! (%s)"; "捞锅俊 棱篮 拱绊扁狼 辨捞绰 %.2fcm"; "D硊go滄 z砤panej ryby wynosi %.2fcm."; "超矫捞亥飘岿么贺绢"; "Konkurs W阣karski 'Najlepszy Rybak'"; "OX捞亥飘狼 唱赣瘤 牢盔阑 扁废窍看嚼聪促."; "OX Inni uczestnicy Wydarzenia s� na li渃ie."; "超矫捞亥飘雷绢"; "Konkurs W阣karski 'Karp'"; "%s : %d 付府"; "%s: %d"; "%d 辆幅 %d 付府 超澜"; "Z砤pa砮� %d z %d ."; "绊扁啊 如利档 绝捞 荤扼笼聪促."; "Ryba znikn瓿a w g酬binach wody."; "硅 加俊辑 炼俺啊 唱吭嚼聪促."; "W rybie znajduje si� muszla."; "硅 加俊辑 瘤贩捞啊 唱吭嚼聪促."; "W rybie znajduje si� robak."; "%s甫 备奎嚼聪促."; "Pieczesz %s nad ogniem."; "20撅 成阑 檬苞窍咯 惑痢阑 凯荐啊 绝嚼聪促"; "Nie mo縠sz handlowa�, poniewa� masz przy sobie wi阠ej ni� 2 miliardy Yang."; "厚加绢唱 篮绢啊 器窃等 惑痢 捞抚栏肺 惑痢阑 凯 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz nada� niew砤渃iwej nazwy swojemu Magazynowi."; "蜡丰拳 酒捞袍篮 俺牢惑痢俊辑 魄概且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz sprzedawa� Przedmiot體 z ItemShop w prywatnym Sklepie."; "OX捞亥飘狼 唱赣瘤 牢盔 扁废阑 角菩沁嚼聪促."; "OX Inni uczestnicy Wydarzenia nie s� na li渃ie."; "盲堡阑 吝窜窍看嚼聪促."; "G髍nictwo zako馽zone."; "邦豹捞甫 厘馒窍技夸."; "Do wydobywania surowc體 potrzebny jest Kilof!"; "超矫措甫 厘馒 窍技夸."; "Prosz� wybra� W阣k�."; "固尝甫 尝绊 带廉 林技夸."; "Najpierw umie滄 przyn阾� na haczyku."; "超矫措啊 酒囱 拱扒栏肺 超矫甫 且 荐 绝嚼聪促!"; "Nie mo縠sz 硂wi� bez W阣ki!"; "颇萍厘捞 立加 惑怕啊 酒聪扼辑 夸没阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz wys砤� Pro渂y, poniewa� Lider grupy jest offline."; "<颇萍> 促弗 力惫苞 颇萍甫 捞逢 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz utworzy� Grupy z graczami z innych Kr髄estw."; "<颇萍> 带傈 救俊辑绰 颇萍 檬措甫 且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz zaprosi� innych graczy, gdy jeste� w lochu."; "<颇萍> 包傈 葛靛俊急 颇萍 檬措甫 且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz zaprosi� innych graczy, gdy jeste� w Trybie Obserwatora."; "<颇萍> -30 ~ +30 饭骇 捞郴狼 惑措规父 檬措且 荐 乐嚼聪促."; "[Grupa] Tylko gracze z r罂nic� poziomu -30 do +30 mog� zosta� zaproszeni."; "泅犁 巢篮 曼啊磊荐 : %d"; "Liczba innych uczestnik體: %d"; "<颇萍> 颇萍郴 弥绊 饭骇 焊促 30饭骇捞 撤酒 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz zaprosi� tego gracza, jego poziom jest za niski."; "<颇萍> 颇萍郴 弥历 饭骇 焊促 30饭骇捞 臭酒 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz zaprosi� tego gracza, jego poziom jest za wysoki."; "<颇萍> 歹 捞惑 颇萍盔阑 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz zaprosi� wi阠ej graczy do swojej Grupy."; "%s 丛俊霸 颇萍啊涝 脚没阑 沁嚼聪促."; "Chcesz do彻czy� si� do Grupy %s."; "惑措规捞 颇萍俊 加秦乐瘤 臼嚼聪促."; "Ten gracz nie jest w tej Grupie."; "<颇萍> 颇萍狼 牢盔力茄捞 檬苞窍咯 颇萍俊 曼啊且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz do彻czy� do tej Grupy, poniewa� ma ona ju� maksymaln� ilo滄 cz硂nk體."; "<颇萍> 颇萍盔阑 檬措且 荐 乐绰 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie masz prawa, aby zaprasza� kogokolwiek."; "<颇萍> %s 丛捞 颇萍 芭何 惑怕涝聪促."; "[Grupa] %s odrzuci� zaproszenie do twojej Grupy."; "<颇萍> 捞固 %s丛篮 颇萍俊 加秦 乐嚼聪促."; "[Grupa] %s jest ju� w Grupie."; "<颇萍> 带傈 救俊辑绰 颇萍 檬措俊 览且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz przyj规 zaproszenia b阣筩 w lochu."; "OX 捞亥飘甫 付摹百嚼聪促."; "Konkurs OX zako馽zony."; "OX捞亥飘甫 碍力 辆丰 矫诺聪促."; "Konkurs OX zako馽zony."; "<颇萍> 颇萍 檬措俊 览且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz przyj规 zaproszenia."; "<颇萍> %s丛捞 颇萍 檬措甫 芭例窍继嚼聪促."; "[Grupa] %s odrzuci� twoje zaproszenie."; "<颇萍> %s丛捞 颇萍俊 曼啊窍继嚼聪促."; "[Grupa] %s do彻czy� do Grupy."; "<颇萍> %s丛狼 颇萍俊 曼啊窍继嚼聪促."; "[Grupa] %s do彻czy� do twojej Grupy."; "促弗 芭贰吝(芒绊,背券,惑痢)俊绰 俺牢惑痢阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz skorzysta� teraz z prywatnego Magazynu."; "惑措规捞 促弗 芭贰甫 窍绊 乐绰 吝涝聪促."; "W tej chwili ten gracz handluje z kim� innym."; "皋凭2牢刘锅龋: %s"; "Numer potwierdzaj筩y Metin2: %s"; "牢刘锅龋啊 撇啡嚼聪促. 促矫 矫档窍技夸."; "Tw骿 numer potwierdzaj筩y jest b酬dny. Prosz� spr骲owa� ponownie."; "勤靛迄 锅龋啊 殿废 登菌嚼聪促."; "Numer kom髍kowy jest zarejestrowany."; "惑措规捞 乐绰 镑栏肺 况橇且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz przenie滄 si� do gracza."; "OX 惑前阑 瘤鞭窍看嚼聪促. ID: %d 荐樊: %d"; "Nagroda za OX zosta砤 wydana. ID: %d Ilo滄: %d"; "惑措规捞 柯扼牢 惑怕啊 酒凑聪促."; "Ten gracz nie jest online."; "惑措规捞 %d 盲澄俊 乐嚼聪促. (泅犁 盲澄 %d)"; "Gracz ten jest na kanale %d. (Ty jeste� na kanale %d.)"; "芒绊甫 楷饶 %d檬 捞郴俊绰 促弗镑栏肺 捞悼且荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz uda� si� w inne miejsce przez %d sekund po otwarciu Magazynu."; "芭贰芒,芒绊 殿阑 楷 惑怕俊辑绰 促弗镑栏肺 捞悼,辆丰 且荐 绝嚼聪促"; "Nie mo縠sz uda� si� w inne miejsce przez chwil� po zako馽zeniu handlu."; "芭贰 饶 %d檬 捞郴俊绰 促弗瘤开栏肺 捞悼 且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz uda� si� w inne miejsce przez %d sekund po zako馽zeniu handlu."; "措访 惑措啊 荤扼廉 措访阑 辆丰钦聪促."; "Pojedynek zosta� zako馽zony, poniewa� znikn钩 tw骿 przeciwnik."; "拱距 力茄捞 绝嚼聪促."; "Nie ma limitu mikstur."; "拱距阑 %d 俺 鳖瘤 荤侩 啊瓷钦聪促."; "Mo縠sz u縴� tylko %d mikstur."; "10檬第 措访捞 矫累邓聪促."; "Walka rozpoczyna si� za 10 sekund."; "措访捞 矫累登菌嚼聪促."; "Pojedynek rozpocz阾y."; "曼"; "TRUE"; "措访厘 巩力肺 牢窍咯 措访阑 辆丰钦聪促."; "Pojedynek zosta� zako馽zony z powodu problem體 z aren�."; "措访 矫埃 檬苞肺 措访阑 吝窜钦聪促."; "Pojedynek zosta� zako馽zony z powodu up硑wu czasu."; "10檬第 付阑肺 捞悼钦聪促."; "Za 10 sekund zostaniesz przeniesiony do miasta."; "措访磊 巩力肺 牢窍咯 措访阑 吝窜钦聪促."; "Pojedynek jest zako馽zony z powodu problem體 z aren�."; "惑措规 某腐磐狼 巩力肺 牢窍咯 措访阑 辆丰钦聪促."; "Tw骿 przeciwnik ma jakie� problemy. Pojedynek zako馽zony."; "措访磊 巩力肺 牢窍咯 措访阑 辆丰钦聪促."; "Pojedynek zosta� zako馽zony poniewa� jest problem體 z przeciwnikiem."; "%s 丛捞 措访俊辑 铰府窍看嚼聪促."; "%s wygra� pojedynek."; "%s 丛捞 铰府窍看嚼聪促."; "%s wygra�."; "10檬第 付阑肺 登倒酒癌聪促."; "Zostaniesz przeniesiony do Miasta za 10 sekund."; "10檬第 促澜 魄阑 矫累钦聪促."; "Nast阷na runda rozpoczyna si� za 10 sekund."; "芭窿"; "FALSE"; "惑措规 某腐磐啊 立加阑 辆丰窍咯 措访阑 吝瘤钦聪促."; "Wojownicy si� rozdzielili. Pojedynek zako馽zony."; "酒捞袍 靛酚伏 %d%% 眠啊 捞亥飘 吝涝聪促."; "Aktualnie szansa na wypadni阠ie przedmiotu to: +%d%%"; "榜靛 靛酚伏 %d%% 眠啊 捞亥飘 吝涝聪促."; "Ilo滄 wypadaj筩ych Yang jest zwi阫szona o: %d%%"; "措冠榜靛 靛酚伏 %d%% 眠啊 捞亥飘 吝涝聪促."; "Aktualna szansa na deszcz drop體 Yang jest zwi阫szona o: %d%%"; "版氰摹 %d%% 眠啊 裙垫 捞亥飘 吝涝聪促."; "Bonus dodatkowego do渨iadczenia wynosi obecnie %d%%."; "努扼捞攫飘 滚傈捞 撇妨 肺弊酒眶 邓聪促. 沥惑利栏肺 菩摹 饶 立加窍技夸."; "Twoja wersja klienta jest niew砤渃iwa. Prosz� zainstalowa� normalny patch."; "促弗 芭贰芒捞 凯赴惑怕俊辑绰 惑痢芭贰甫 且荐 啊 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz handlowa� w sklepie, dop髃i otwarte jest inne okno."; "惑痢苞狼 芭府啊 呈公 钢绢 拱扒阑 混 荐 绝嚼聪促."; "Aby cokolwiek kupi�, musisz podej滄 bli縠j."; "惑痢苞狼 芭府啊 呈公 钢绢 拱扒阑 迫 荐 绝嚼聪促."; "Znajdujesz si� za daleko od Magazynu aby sprzedawa�."; "20撅成捞 檬苞窍咯 拱前阑 迫荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz handlowa�, poniewa� masz przy sobie wi阠ej ni� 2 miliardy Yang."; "醚 柠令 荐: %d"; "Ca砶owita liczba Pyta�: %d"; "魄概陛咀狼 %d %% 啊 技陛栏肺 唱啊霸邓聪促"; "Podatek od sprzeda縴: %d%%."; "函脚 惑怕俊辑绰 富俊 呕 荐 绝嚼聪促."; "Gdy jeste� przemieniony, nie mo縠sz je焏zi� konno."; "抗汗阑 涝篮 惑怕俊辑 富阑 呕 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz je焏zi� konno, gdy masz na sobie Sukni� 宭ubn� lub Smoking."; "富阑 家蜡窍绊 乐瘤 臼嚼聪促."; "Nie masz konia."; "富捞 磷绢乐绰 惑怕 涝聪促."; "Tw骿 ko� zdech�."; "富狼 胶抛固呈啊 何练窍咯 富阑 呕 荐 绝嚼聪促."; "Wytrzyma硂滄 Twojego konia jest za niska."; "富 家券俊 角菩窍看嚼聪促."; "Nie uda硂 si� przywo砤� konia."; "丛狼 富"; "Ko�"; "搬去侥捞 辆丰邓聪促."; "宭ub wkr髏ce dobiegnie ko馽a."; "磊悼栏肺 唱啊霸邓聪促."; "Zostanie automatycznie opuszczony."; "捞固 傈里捞 场车嚼聪促."; "Wojna ju� si� zako馽zy砤."; "10檬第 魄沥窍摆嚼聪促."; "Wyniki zostan� ukazane za 10 sekund."; "包傈 惑怕俊辑绰 背券阑 且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz handlowa� podczas obserwacji."; "促弗 芭贰芒捞 凯妨乐阑版快 芭贰甫 且荐 绝嚼聪促."; "Je渓i okno jest otwarte, nie mo縠sz handlowa� z innymi."; "惑措规捞 促弗 芭贰吝捞扼 芭贰甫 且荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz handlowa� teraz z t� osob�, poniewa� jest ona obecnie zaj阾a."; "惑措规捞 背券 芭何 惑怕涝聪促."; "Druga osoba zablokowa砤 handel."; "捣捞 何练窍芭唱 酒捞袍捞 力磊府俊 绝嚼聪促."; "Za ma硂 Yang lub brak miejsca w ekwipunku."; "惑措规狼 捣捞 何练窍芭唱 酒捞袍捞 力磊府俊 绝嚼聪促."; "Druga osoba nie ma wystarczaj筩ej ilo渃i Yang lub nie ma miejsca w ekwipunku."; "惑措规狼 家瘤前俊 后 傍埃捞 绝嚼聪促."; "Druga osoba nie ma miejsca w ekwipunku."; "%s 丛苞狼 背券捞 己荤 登菌嚼聪促."; "Handel z %s zako馽zony pomy渓nie."; "侩脚狼 啊龋肺 版氰摹啊 冻绢瘤瘤 臼疽嚼聪促."; "Nie straci砮� do渨iadczenia dzi阫i B硂gos砤wie駍twu Boga Smok體."; "泅犁 胶内绢 脚荐惫:%d 玫炼惫:%d 柳畴惫:%d"; "Aktualna punktacja: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno %d"; "沥翠篮"; "Prawid硂wa odpowied� to:"; "磷篮 沥焊 %s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d"; "%s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d"; "己瘤狼 付空: 呈锐 "; "Diabe� 寃i阾ej Ziemi: [ENTER][ENTER]"; "赤籍甸篮 捞镑 己瘤俊 乐阑 磊拜阑 酪菌促. 葛滴 己瘤俊辑 拱矾唱芭扼~~[ENTER][ENTER] 10檬 饶俊 葛滴 付阑肺 捞悼窍霸 邓聪促. "; ", nie masz prawa tu przebywa�. Za 10 sekund wszyscy obywatele twojego kr髄estwa opuszcz� t� 渨i阾� ziemi�."; "伙芭府 傈捧俊辑 %s 惫啊啊 啊厘刚历 呕遏阑 窍看嚼聪促"; "Kr髄estwo %s zosta硂 pokonane i odpada z Wojny Kr髄estw."; "伙芭府 各 府哩"; "Liczba potwor體 w Wojnie Kr髄estw:"; ". 呈锐啊 己瘤狼 荐龋磊甫 棱霸 等促搁 呈锐绰 己瘤狼 林牢捞 等促.[ENTER][ENTER] "; "Je渓i pokonasz Stra縩ika 寃i阾ej Ziemi, staniesz si� jego w砤渃icielem."; "侩脚狼 焊龋肺 酒捞袍捞 冻绢瘤瘤 臼疽嚼聪促."; "Nie upu渃i砮� 縜dnego przedmiotu, poniewa� jeste� chroniony przez Boga Smok體."; "包烹 眠啊 单固瘤 %d"; "Dodatkowe obra縠nia od pchni阠ia %d"; "%s 喉钒! (%ld%%)"; "%s blokuje! (%d%%)"; "%s 雀乔! (%ld%%)"; "%s robi unik! (%d%%)"; "O 涝聪促"; "Tak (O)"; "%s[%ld]啊 傍拜 困摹: %d %d"; "%s[%d]s Pozycja ataku: %d %d"; "疙飞绢甫 葛滴 涝仿窍技夸."; "Prosz� wpisa� pe硁e polecenie."; "藕 惑怕俊辑绰 且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz tego zrobi�, gdy dosiadasz konia."; "静矾柳 惑怕俊辑绰 且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz wykona� tej akcji le抗c na ziemi."; "厕加俊辑 绢痘霸夸?"; "W moich snach? 痚 co?"; "刚历 老绢 唱技夸."; "Najpierw wsta�."; "弊繁 疙飞绢绰 绝嚼聪促"; "Ta komenda nie istnieje."; "<颇萍> 颇萍啊 秦魂 登菌嚼聪促."; "[Grupa] Grupa zosta砤 skasowana."; "<颇萍> 措惑阑 家券且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz przenie滄 celu."; "<颇萍> 颇萍盔阑 泅犁 困摹肺 家券且 荐 绝嚼聪促."; "[Grupa] Nie mo縠sz teleportowa� cz硂nk體 grupy na swoj� aktualn� pozycj�."; "X 涝聪促"; "Nie (X)"; "颇萍狼 蛆悼仿捞 臭酒廉 瘤陛何磐 眠啊 版氰摹 焊呈胶甫 罐嚼聪促."; "Twoja grupa jest bardzo zgrana i cz硂nkowie grupy, kt髍zy znajduj� si� w pobli縰 lidera, otrzymaj� bonus do渨iadczenia."; "辨靛厘"; "Lider"; "辨靛盔"; "Cz硂nek"; "<辨靛> 力傍窍绊磊 窍绰 版氰摹啊 巢篮 版氰摹焊促 腹嚼聪促."; "[Gildia] Ilo滄 przekazanego do渨iadczenie jest prawdopodobnie za du縜."; "<辨靛> 昏力且 荐 绝绰 臂涝聪促."; "[Gildia] Wiadomo滄 nie mo縠 zosta� usuni阾a."; "<辨靛> 侩脚仿捞 何练钦聪促. (%d, %d)"; "[Gildia] Za ma硂 Ducha Smoka. (%d, %d)"; "<辨靛> 酿鸥烙捞 场唱瘤 臼酒 辨靛 胶懦阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Jeszcze nie mo縠sz u縴wa� umiej阾no渃i gildii."; "<辨靛> %d 胶懦阑 荤侩窃 (%d, %d) to %lu"; "[Gildia] %d umiej阾no滄 u縴ta (%d, %d) na %u."; "<辨靛> 惑措啊 %d 盲澄俊 乐嚼聪促. (泅犁 盲澄 %d)"; "[Gildia] Gracz jest na kanale %d (aktualny kana�: %d)."; "<辨靛> 惑措啊 柯扼牢 惑怕啊 酒凑聪促."; "[Gildia] Gracz nie jest online."; "5檬 第 撇府脚 盒甸阑 官冰栏肺 捞悼 矫虐摆嚼聪促."; "Po 5 sekundach, uczestnicy, kt髍zy udzielili z砮j odpowiedzi zostan� wykluczeni."; "<辨靛> 辨靛 胶懦篮 辨靛傈 吝俊父 荤侩且 荐 乐嚼聪促."; "[Gildia] Ta umiej阾no滄 gildii mo縠 by� u縴ta tylko podczas wojny."; "<辨靛> %lu狼 侩脚仿阑 雀汗窍看嚼聪促."; "[Gildia] Zregenerowano %u Ducha Smoka."; "<辨靛> 辨靛 陛绊俊急 辨靛厘父 免陛且 荐 乐嚼聪促."; "[Gildia] Tylko Lider Gildii mo縠 pobra� Yang."; "<辨靛> 惑措规捞 辨靛 檬措 芭何 惑怕涝聪促."; "[Gildia] Gracz odrzuci� zaproszenie do Gildii."; "<辨靛> 辨靛盔阑 檬措且 鼻茄捞 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz zaprasza� os骲 do Gildii."; "<辨靛> 促弗 力惫 荤恩阑 辨靛俊 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Nie mo縠sz zaprasza� do Gildii graczy z innych Kr髄estw."; "<辨靛> 呕硼茄 饶 %d老捞 瘤唱瘤 臼篮 荤恩篮 辨靛俊 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Gracz mo縠 zosta� zaproszony ponownie za: %d dzie�/dni."; "<辨靛> 辨靛甫 秦魂茄 瘤 %d老捞 瘤唱瘤 臼篮 荤恩篮 辨靛俊 檬措且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Mo縠sz zaprasza� cz硂nk體 dopiero po %d dniach od reorganizacji."; "<辨靛> 惑措规捞 捞固 促弗 辨靛俊 加秦乐嚼聪促."; "[Gildia] Ten gracz nale縴 ju� do innej Gildii."; "<辨靛> 弥措 辨靛盔 荐甫 檬苞沁嚼聪促."; "[Gildia] Pojemno滄 Gildii osi筭n瓿a g髍ny limit."; "促澜 巩力 霖厚秦林技夸."; "Gotowi na nast阷ne pytanie?"; "荐访且 荐 绝绰 胶懦涝聪促."; "Nie mo縠sz szkoli� si� w tej umiej阾no渃i."; "歹 捞惑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz szkoli� si� w tej umiej阾no渃i."; "弊罚靛 付胶磐 荐访阑 且 荐 绝绰 胶懦涝聪促."; "Nie mo縠sz szkoli� si� w tej umiej阾no渃i do Wielkiego Mistrza."; "欺棋飘 付胶磐等 胶懦涝聪促. 歹 捞惑 荐访 且 荐 绝嚼聪促."; "Jeste� ju� mistrzem w tej umiej阾no渃i. Nie mo縠sz jej ju� szkoli�."; "捞 胶懦篮 酒流 弊罚靛 付胶磐 荐访阑 且 版瘤俊 捞福瘤 臼疽嚼聪促."; "Twoja umiej阾no滄 nie jest na tyle wysoka, aby zosta� Wielkim Mistrzem."; "农拦, 扁啊 开幅窍绊 乐绢! 捞芭 汲付 林拳涝付牢啊!? 哩厘!"; "To nie zadzia砤硂. Bleh!"; "荐访捞 角菩肺 场车嚼聪促. 促矫 档傈秦林矫扁 官而聪促."; "Szkolenie niepomy渓ne. Prosz� spr骲owa� p鬅niej."; "个俊辑 购啊 塞捞 磐廉 唱坷绰 扁盒捞具!"; "Moje cia硂 jest pe硁e energii!"; "哆芭款 公均捞 拌加 侩稼澜摹绊 乐绢! 捞扒, 捞巴篮!"; "Wida� ju� skutki treningu..."; "歹 臭篮 版瘤狼 荐访阑 己傍利栏肺 场郴继嚼聪促."; "Pomy渓nie zako馽zy砮� trening przy pomocy ksi箍ki."; "版氰摹啊 何练窍咯 氓阑 佬阑 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz tego przeczyta�, poniewa� brakuje Ci do渨iadczenia."; "Pregunta."; "Pytanie."; "捞 胶懦篮 氓栏肺 歹捞惑 荐访且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz szkoli� tej umiej阾no渃i za pomoc� Ksi箍ki."; "捞 胶懦篮 酒流 氓栏肺 荐访且 版瘤俊 捞福瘤 臼疽嚼聪促."; "Umiej阾no滄 nie jest odpowiednio rozwini阾a, aby szkoli� j� przy pomocy Ksi箍ki."; "绢蠢沥档 捞 扁贱俊 措秦 捞秦啊 登菌瘤父 炼陛 何练茄淀 茄单.."; "Robi� post阷y ale nie zrozumia砮m jeszcze wszystkiego."; "靛叼绢 场捞 焊捞绰 扒啊... 捞 扁贱篮 捞秦窍扁啊 呈公 塞甸绢.."; "T� technik� ci昕ko zrozumie�. Musz� kontynuowa� trening."; "凯缴洒 窍绰 硅框阑 啊瘤绰 巴父捞 扁贱阑 硅匡荐 乐绰 蜡老茄 辨捞促.."; "Ten rozdzia� ju� zrozumia砮m, ale czeka mnie jeszcze mn髎two ci昕kiej pracy."; "氓栏肺 歹 臭篮 版瘤狼 荐访阑 己傍利栏肺 场郴继嚼聪促."; "Pomy渓nie zako馽zy砮� trening przy pomocy ksi箍ki."; "蓖券俊 角菩窍看嚼聪促."; "Teleportacja niepomy渓na."; "富捞 绝嚼聪促. 付甭埃 版厚捍阑 茫酒啊技夸."; "Nie ma tu konia. Zapytaj Stajennego."; "富 家券 酒捞袍阑 荤侩窍技夸."; "Prosz� u縴� przedmiotu, aby przywo砤� konia."; "%s SP家葛: %d"; "%s U縴cie FP: %d"; "嘎栏搁 O, 撇府搁 X肺 捞悼秦林技夸"; "Je渓i TAK, przejd� na pole O, je渓i NIE, przejd� na pole X."; "个 加捞 哆疤焙. 窍瘤父 酒林 祈救秦. 捞措肺 扁甫 救沥矫虐磊."; "P硂n� wewn箃rz, ale to uspokaja moje cia硂."; "弊贰, 玫玫洒. 粱歹 玫玫洒, 弊矾唱 阜塞 绝捞 狐福霸!"; "Powoli, ale spokojnie.... Bez zatrzymywania."; "弊贰, 捞 蠢肠捞具. 眉郴俊 扁啊 酒林 面父秦."; "Tak, to uczucie jest 渨ietne. Moje cia硂 jest pe硁e Chi."; "促 佬菌促! 捞力 厚鞭俊 利囚乐绰 措肺 傈脚俊 扁甫 倒府扁父 窍搁,"; "Przeczyta砮m! Teraz Chi musi pop硑n规 przez moje cia硂."; "弊巴栏肺 荐访篮 场抄 芭具!"; "Trening zako馽zony."; "捞力 氓狼 付瘤阜 厘捞具! 荐访狼 场捞 传俊 焊捞绊 乐绢!"; "Jestem na ostatniej stronie! Trening jest prawie zako馽zony!"; "倔付 救 巢疽绢! 炼陛父 歹!"; "Prawie koniec! Jeszcze tylko troszeczk�!"; "亮疽绢! 炼陛父 歹 佬栏搁 场捞促!"; "Zosta砮m o渨iecony! Przeczyta砮m prawie wszystko!"; "氓厘档 捞力 倔付 巢瘤 臼疽焙."; "Zosta硂 mi ju� tylko kilka stron do przeczytania."; "购啊 个 救俊 塞捞 积扁绰 扁盒牢 吧."; "Czuj� si� od渨ie縪ny."; "沥翠涝聪促!"; "Prawid硂wo!"; "捞力 粱 浇浇 啊蹿捞 棱洒绰 巴 鞍篮单."; "Teraz rozumiem!"; "亮酒, 捞 扁技肺 拌加 唱埃促!"; "Dobrze, teraz musz� pozosta� skoncentrowanym!"; "酒聪 绢痘霸 等 霸 辆老 佬绢档 赣府俊 救 甸绢坷衬."; "Czytam t� sam� lini� ponownie."; "傍何窍扁 饺绢瘤匙."; "Nie chc� ju� si� wi阠ej uczy�."; "积阿父怒 佬扁啊 奖瘤啊 臼焙. 捞秦档 绢菲绊 郴侩档 抄秦秦."; "To jest du縪 trudniejsze ni� si� spodziewa砮m."; "捞贰辑具 傍何啊 救等促备."; "Nie potrafi� si� skoncentrowa�. Powinienem zrobi� sobie przerw�."; "款康磊 力力肺 盲泼捞 陛瘤 登菌嚼聪促."; "Mo縧iwo滄 pisania zosta砤 zablokowana przez GM!"; "盲泼 陛瘤啊 钱啡嚼聪促."; "Tw骿 Chat zosta� odblokowany."; "捞固 力炼芒捞 凯妨乐嚼聪促."; "Okno budowania jest ju� otwarte."; "促弗 芭贰吝(芒绊,背券,惑痢)俊绰 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz nic budowa�, gdy jest otwarte inne okno handlu/magazynu."; "歹 捞惑 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Post阷 nie jest mo縧iwy"; "力炼芒捞 凯妨乐瘤 臼嚼聪促"; "Okno budowania nie jest otwarte"; "力炼 犁丰啊 何练钦聪促"; "Nie masz w砤渃iwego materia硊."; "<辨靛> 泪矫饶俊 捞侩秦林绞矫坷"; "[Gildia] Spr骲uj ponownie p鬅niej."; "%d 鼻阑 歹 佬绢具 荐访阑 肯丰 且 荐 乐嚼聪促."; "Musisz przeczyta� jeszcze %d Ksi筭 Umiej阾no渃i aby ulepszy� t� Umiej阾no滄."; "<辨靛> 泪矫饶俊 捞侩秦林绞矫坷."; "[Gildia] Spr骲uj ponownie p鬅niej."; "己俊辑父 荤侩且 荐 乐绰 扁瓷涝聪促."; "Mo縠sz u縴wa� t� czynno滄 jedynie jak jeste� w zamku."; "TEST : 炔陛滴波厚啊 惫绊肺 券盔登菌嚼聪促."; "TEST: Z硂ta sztabka zosta砤 wp砤cona do skarbca twojego kr髄estwa."; "TEST : 泅犁 惫绊 : %d"; "TEST: W skarbcu twojego kr髄estwa s�: %d"; "TEST : 炔陛滴波厚甫 惫绊肺 券盔且 荐 绝嚼聪促."; "TEST: Nie mo縠sz wp砤ci� z硂tej sztabki do skarbca twojego kr髄estwa."; "<辨靛> 贰歹 痢荐啊 %d 痢捞 登菌嚼聪促"; "[Gildia] Ranga osi筭n瓿a %d Punkt體."; "捞 酒捞袍篮 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Ten przedmiot nie mo縠 by� ulepszony."; "公丰 俺樊 扁雀绰 20 捞窍狼 公扁父 啊瓷钦聪促"; "Darmowe ulepszenie broni mo縠 by� u縴te jedynie w broniach do 20 poziomu."; "焙流捞 嘎瘤臼酒 捞 酒捞袍阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� tego przedmiotu, poniewa� nie masz wszystkich kwalifikacji."; "己喊捞 嘎瘤臼酒 捞 酒捞袍阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz u縴� tego przedmiotu, poniewa� nie jeste� odpowiedniej p砪i."; "荤侩过: transfer <name>"; "U縴j: transfer <name>"; "焙林父捞 荤侩 啊瓷茄 扁瓷涝聪促"; "Ta czynno滄 mo縠 by� u縴ta tylko przez Imperatora."; "促弗 力惫 蜡历绰 家券且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz rekrutowa� graczy z innego kr髄estwa."; "%s 丛篮 %d 盲澄俊 立加 吝 涝聪促. (泅犁 盲澄: %d)"; "Gracz %s obecnie przebywa na kanale %d. (Tw骿 Kana�: %d)"; "%s 丛阑 家券窍看嚼聪促."; "Zrekrutowa砮� %s graczy."; "涝仿窍脚 捞抚阑 啊柳 荤侩磊啊 绝嚼聪促."; "Nie ma gracza o tej nazwie."; "磊脚阑 家券且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz przyj规 samego siebie."; "酒捞袍狼 饭骇 力茄焊促 饭骇捞 撤嚼聪促."; "Tw骿 poziom jest ni縮zy ni� poziom przedmiotu po ulepszeniu."; "芒绊,芭贰芒殿捞 凯赴 惑怕俊辑绰 俺樊阑 且荐啊 绝嚼聪促"; "Nie mo縠sz nic ulepszy�, dop髃i otwarte jest inne okno."; "%s狼 焙林啊 %s 丛栏肺 背眉登菌嚼聪促."; "Imperator z %s zosta� zmieniony na %s."; "%s俊辑 豪拳甫 笛矾轿绊 傈捧啊 柳青吝涝聪促."; "S� %s wojny, by zapali� ogniska."; "%s捞 荐己俊 己傍沁嚼聪促."; "%s by� w stanie obroni� pomy渓nie."; "瘤陛何磐 %s篮 30盒埃 豪拳甫 颇鲍窍咯 焊惑阑 裙垫 且 荐 乐嚼聪促."; "Przez 30 minut od teraz gracz %s mo縠 dosta� nagrod�, gdy� zniszczy� ognisko."; "30盒捞 版苞沁嚼聪促.. 豪拳啊 荤扼笼聪促."; "30 minut min瓿o. Ogniska zgas硑."; "%s俊 傈里狼 矫累阑 舅府绰 豪拳啊 唱鸥车嚼聪促."; "Ognisko zosta硂 zapalone w %s by ostrzec o bitwie."; "%s捞 豪拳甫 颇鲍沁嚼聪促."; "%s zniszczy� ognisko."; "%s捞 荐己俊 角菩窍咯 傈里俊 菩硅窍看嚼聪促.."; "%s przegrali wojn�, poniewa� nie byli w stanie obroni� zamku."; "%s捞 葛电 豪拳甫 颇鲍窍看嚼聪促."; "%s zniszczy� ognisko."; "癌渴阑 哈绢具 俺牢 惑痢阑 凯 荐 乐嚼聪促."; "Mo縠sz otworzy� Sklep tylko gdy zdejmiesz Zbroj�."; "%d 矫埃 %d 盒 %d 檬 悼救 盲泼陛瘤 惑怕涝聪促"; "Twoja blokada czatu trwa jeszcze %d godzin %d minut %d sekund"; "%d 矫埃 %d 檬 悼救 盲泼陛瘤 惑怕涝聪促"; "Twoja blokada czatu trwa jeszcze %d godzin %d sekund"; "%d 盒 %d 檬 悼救 盲泼陛瘤 惑怕涝聪促"; "Twoja blokada czatu trwa jeszcze %d minut %d sekund"; "捣 措冠捞 唱棵 犬伏"; "Szansa na deszcz drop體 Yang"; "俺樊阑 窍扁 困茄 犁丰啊 何练钦聪促."; "Masz za ma硂 materia硊 na ulepszenie."; "傈力惫"; "Wszystkie Kr髄estwa"; "酒捞袍捞 唱棵 犬伏"; "Cz阺totliwo滄 wypadania przedmiot體"; "捣捞 唱棵 犬伏"; "Cz阺totliwo滄 wypadania Yang"; "版氰摹 硅啦"; "Procent Do渨iadczenia"; "%d 檬 悼救 盲泼陛瘤 惑怕涝聪促"; "Pozosta硂 %d sekund do ko馽a twojej blokady pisania"; "富阑 藕 惑怕俊辑 皑沥钎泅阑 且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz okazywa� emocji b阣筩 na koniu."; "富阑 藕 惑措客 皑沥钎泅阑 且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz okazywa� emocji graczowi, kt髍y jest na koniu."; "<辨靛> 惑措规 辨靛狼 辨靛厘捞 立加吝捞 酒凑聪促."; "[Gildia] Lider Gildii przeciwnika jest offline."; "傈里 辑滚啊 凯妨乐瘤 臼酒 辨靛傈阑 矫累且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Lider Gildii przeciwnika jest offline."; "<辨靛> 捞固 傈里 吝牢 辨靛涝聪促."; "[Gildia] Obecnie ta Gildia uczestniczy ju� w walce."; "捞固 呕巴阑 捞侩吝涝聪促."; "Jeste� na koniu. Najpierw musisz zsi箿�."; "捞 俺樊辑肺 歹 捞惑 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz ulepsza� tym zwojem."; "荤蓖 鸥况 肯丰 焊惑篮 茄锅鳖瘤 荤侩啊瓷钦聪促."; "Mo縠sz zosta� nagrodzony tylko raz za ka縟� wypraw� do Wie縴 Demon體."; "侩去籍 眠免俊 己傍窍看嚼聪促."; "Usuni阠ie Smoczego Kamienia powiod硂 si�."; "碍拳芒阑 楷 惑怕俊辑绰 酒捞袍阑 颗辨 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz przesuwa� tego przedmiotu w obr阞ie okienka uszlachetniania."; "侩缴 眠免俊 己傍窍看嚼聪促."; "Ekstrakcja pozosta砮go czasu trwania Smoczego Kamienia powiod砤 si�."; "侩缴 眠免俊 角菩窍看嚼聪促."; "Ekstrakcja pozosta砮go czasu trwania nie powiod砤 si�."; "侩去籍 眠免俊 角菩窍咯 %s甫 掘菌嚼聪促."; "Usuni阠ie Smoczego Kamienia nie powiod硂 si�. Otrzymano jednak: %s"; "侩去籍 眠免俊 角菩窍看嚼聪促."; "Usuni阠ie Smoczego Kamienia nie powiod硂 si�."; "殿鞭 俺樊俊 鞘夸茄 犁丰啊 酒凑聪促."; "Przedmiot ten nie jest potrzebny do podwy縮zenia stopnia jako渃i."; "碍拳俊 鞘夸茄 犁丰啊 酒凑聪促."; "Przedmiot ten nie jest potrzebny do podwy縮zenia stopnia jako渃i."; "殿鞭 俺樊且 荐 绝绰 侩去籍涝聪促."; "Ten przedmiot nie mo縠 by� ulepszony w ten spos骲."; "捞 酒捞袍篮 捞 规侥栏肺绰 俺樊且 荐 绝嚼聪促."; "Ten przedmiot nie mo縠 by� ulepszony w ten spos骲."; "窜拌 俺樊俊 己傍沁嚼聪促."; "Podwy縮zenie stopnia jako渃i powiod硂 si�."; "殿鞭 俺樊俊 角菩沁嚼聪促."; "Uszlachetnienie o jedn� klas� wzwy� nie powiod硂 si�."; "窜拌 俺樊且 荐 绝绰 侩去籍涝聪促."; "Przedmiot ten nie jest potrzebny do uszlachetniania."; "殿鞭 俺樊俊 己傍沁嚼聪促."; "Uszlachetnienie o jedn� klas� wzwy� powiod硂 si�."; "窜拌 俺樊俊 角菩沁嚼聪促."; "Podwy縮zenie stopnia jako渃i nie powiod硂 si�."; "窜拌 俺樊俊 鞘夸茄 犁丰啊 酒凑聪促."; "Nie posiadasz odpowiednich materia丑w do wzmocnienia Smoczego Kamienia."; "碍拳且 荐 绝绰 侩去籍涝聪促."; "Tego Smoczego Kamienia nie mo縩a u縴� w celu wzmocnienia."; "碍拳俊 己傍沁嚼聪促."; "Wzmocnienie powiod硂 si�."; "碍拳俊 角菩沁嚼聪促."; "Wzmocnienie nie powiod硂 si�."; "捞固 鞍篮 辆幅狼 侩去籍阑 馒侩窍绊 乐嚼聪促."; "Nosisz ju� ten rodzaj Smoczego Kamienia."; "馒侩 吝牢 侩去籍篮 眠免且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縩a usun规 tego Smoczego Kamienia."; "捞固 厘厚甫 馒侩窍绊 乐嚼聪促."; "Ju� masz na sobie taki Smoczy Kamie�."; "牢亥捞 劝己拳 登瘤 臼澜."; "Zanim otworzysz Cor Draconis, musisz zako馽zy� misj� Smoczego Kamienia i aktywowa� Alchemi� Smoczych Kamieni."; "刚历 侩去籍 涅胶飘甫 肯丰窍寂具 钦聪促."; "Zanim otworzysz Cor Draconis, musisz zako馽zy� misj� Smoczego Kamienia i aktywowa� Alchemi� Smoczych Kamieni."; "骇飘 牢亥配府俊 酒捞袍捞 粮犁窍搁 秦力且 荐 绝嚼聪促."; "Mo縠sz zdj规 pas dopiero wtedy, gdy w jego inwentarzu nie b阣zie 縜dnego przedmiotu."; "绵汗狼 辑客 泅枚阑 钦磨 荐 乐嚼聪促."; "Zw骿 B硂gos砤wie駍twa oraz Magiczny Metal mog� zosta� po彻czone."; "捞 酒捞袍篮 骇飘 牢亥配府肺 颗辨 荐 绝嚼聪促."; "Tego przedmiotu nie mo縠sz zdeponowa� w inwentarzu swojego pasa."; "鞍篮 俺樊辑甫 钦磨 荐绰 绝嚼聪促."; "[1106-??]No puedes unir esto."; "%d 成阑 捧磊窍继嚼聪促."; "Zainwestowa砮� %d Yang."; "哗尘 荐 乐绰 皋凭籍捞 绝嚼聪促."; "Nie ma ju� wi阠ej Kamieni do wyj阠ia."; "扁撅秦 笛 荐 绝绰 困摹 涝聪促."; "Nie mo縠sz zapisa� tej pozycji."; "家瘤前俊 后 傍埃捞 绝嚼聪促."; "Masz za ma硂 miejsca w ekwipunku."; "扁撅等 困摹啊 鸥力惫俊 加秦 乐绢辑 蓖券且 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz przenie滄 si� do zapisanej pozycji w obcym Kr髄estwie."; "巢篮 积疙仿 剧捞 葛磊扼 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Masz za ma硂 P�."; "巢篮 沥脚仿 剧捞 葛磊扼 荤侩且 荐 绝嚼聪促."; "Masz za ma硂 Punkt體 Energii aby tego u縴�."; "%d 檬饶 格利瘤肺 捞悼邓聪促."; "Osi筭niesz miejsce docelowe w %d sekund po wykonaniu."; "俺樊等 饶 酒捞袍狼 饭骇 力茄焊促 饭骇捞 撤嚼聪促."; "Tw骿 poziom jest ni縮zy od poziomu przedmiotu po ulepszeniu."; "岿捍,辆磊 荤侩饶 5檬悼救 荤侩且荐 绝嚼聪促. "; "Mo縠sz u縴wa� Ksi昕ycowych Torcik體 tylko raz na 5 sekund."; "措访 吝俊绰 捞侩且 荐 绝绰 拱前涝聪促."; "Nie mo縠sz u縴� tego przedmiotu w pojedynku."; "%d 成阑 裙垫窍继嚼聪促."; "Wygra砮� %d Yang."; "葛蹿阂阑 乔匡 荐 绝绰 瘤痢涝聪促."; "Nie mo縠sz za硂縴� tutaj obozu."; "拱 加俊 葛蹿阂阑 乔匡 荐 绝嚼聪促."; "Nie mo縠sz rozpali� Ogniska pod wod�."; "凯艰肺 泪败 乐绢辑 凯府瘤 臼绰巴 鞍促. 凯艰甫 备秦焊磊."; "Zamkni阾e. Powiniene� poszuka� klucza."; "凯艰肺 咯绰 拱扒捞 酒囱巴 鞍促."; "Ten przedmiot nie mo縠 zosta� otwarty za pomoc� klucza."; "凯艰绰 嘎栏唱 酒捞袍 林绰 何盒 备泅捞 救登菌嚼聪促."; "To jest w砤渃iwy klucz."; "捣 %d 成阑 裙垫沁嚼聪促."; "Otrzyma砮� %d Yang."; "惑磊俊辑 何磐 脚厚茄 蝴捞 唱可聪促."; "Tajemnicze 渨iat硂 dobiega z tej skrzynki."; "%d狼 版氰摹甫 裙垫沁嚼聪促."; "Otrzyma砮� %d Punkt體 Do渨iadczenia."; "惑磊俊辑 阁胶磐啊 唱鸥车嚼聪促!"; "Zobacz, co wyskoczy硂 ze skrzyni!"; "<辨靛> 饭歹 痢荐啊 葛磊扼辑 辨靛傈阑 且 荐 绝嚼聪促."; "[Gildia] Poziom gildii jest za niski."; "惑磊俊辑 唱柯 弧埃 楷扁甫 甸捞付矫磊 框流捞绰 加档啊 蠢妨脸嚼聪促!"; "Je渓i b阣ziesz wdycha� czerwony dym ze skrzyni, b阣ziesz szybszy!"; "歹 捞惑 捞 酒捞袍栏肺 加己阑 眠啊且 荐 绝嚼聪促"; "You cannot add more bonus."; "己傍利栏肺 加己捞 眠啊 登菌嚼聪促"; "New bonus added successfully."; "函版 矫懦 加己捞 绝嚼聪促"; "You cannot change the bonuses."; "%s捞 鞘夸钦聪促."; "%s needed."; "巩力 涝聪促."; "OX-Question: ";