server/gamefiles/locale/english/locale_string_dk.txt

2229 lines
67 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

"Everyone will be teleported into the city shortly.";
"Snart vil alle blive teleporteret til byen.";
"This item does not exist.";
"Denne genstand findes ikke.";
"The box suddenly exploded! You have lost Hit Points (HP).";
"Kisten er eksploderet! Dine HP blev formindsket.";
"If you inhale the green smoke that is coming out of the box, the poison will spread through your body!";
"Hvis du ind<6E>nder gr<67>n r<>g fra kisten, fordeler giften sig i din krop!";
"You have received %s, %d units.";
"Du f<>r %s og der er %d styk.";
"The box contains %s.";
"Der er %s i kisten.";
"This key does not seem to fit the lock.";
"Denne n<>gle passer ikke.";
"You have not received anything.";
"Du har ikke modtaget noget.";
"You do not have enough Yang to use this item.";
"Du har ikke nok Yang til at kunne bruge genstanden.";
"You have lowered your Skill Level.";
"Du har mindsket din f<>rdigheds-level.";
"You cannot lower your Skill Level.";
"Du kan ikke mindske din f<>rdigheds-level.";
"This effect is already activated.";
"Denne effekt er allerede aktiveret.";
"This item can only be used in an Internet cafe.";
"Denne genstand kan kun bruges fra en InternetCafe.";
"That is over the limit.";
"Det er over gr<67>nsen.";
"Unfortunately you don't have enough space in your inventory.";
"Desv<73>rre har du ikke nok plads i dit inventar.";
"Used Moon Cake or Seed.";
"Brugt m<>nekage eller fr<66>.";
"You cannot wear a Wedding Ring if you are not married.";
"Du kan ikke b<>re en vielsesring n<>r du ikke er gift.";
"You cannot use the Event Detector from this position.";
"Begivenheds-detektoren kan ikke bruges her.";
"This item cannot be absorbed.";
"Denne genstand kan ikke blive absorberet.";
"The Event Detector vanished in a mysterious light.";
"Begivenheds-detektor er forsvundet i det mysteri<72>se lys.";
"The Event Detector has vanished.";
"Begivenheds-detektor er forsvundet.";
"The Compass for Metin Stones does not work in dungeons.";
"Metinstenens kompas kan ikke bruges her.";
"The Compass for Metin Stones has vanished in the mysterious light.";
"Metinstenens kompas er forsvundet i det mystiske lys.";
"Receive: %s - %d";
"Modtag: %s - %d";
"The Compass for Metin Stones has vanished.";
"Metinstenens kompas er forsvundet.";
"You find a simple Piece of Stone in the Clam.";
"I muslingen ligger der et stykke af en sten.";
"The Clam has vanished.";
"En musling er forsvundet.";
"There is a White Pearl inside the Clam.";
"I muslingen ligger der en hvid perle.";
"There is a Blue Pearl inside the Clam.";
"I muslingen ligger der en bl<62> perle.";
"There is a Blood-Red Pearl inside the Clam.";
"I muslingen ligger der en blodr<64>d perle.";
"It isn't easy to understand this book.";
"Denne bog er for sv<73>r til at forst<73>.";
"This book will not help you.";
"Denne bog hj<68>lper dig ikke.";
"You need to have a minimum level of 30 to understand this book.";
"Du skal v<>re mindst level 30 for at l<>se denne bog.";
"You need a minimum level of 50 to understand this book.";
"Du skal v<>re mindst level 50 for at forst<73> denne bog.";
"You can't train any more Combos.";
"Du kan ikke l<>re yderligere kombos.";
"%s has captured the flag of %s!";
"%s har erobret flaget fra %s!";
"You already understand this language.";
"Du forst<73>r allerede sproget!";
"You have to improve your Level to read this Book.";
"Du skal stige i level for at kunne l<>se denne bog.";
"The book is too hard for practising.";
"Denne bog er for sv<73>r til at <20>ve sig.";
"You cannot train with this Book any more.";
"Med denne bog kan du ikke forts<74>tte din tr<74>ning.";
"Taxes are set to %d%%.";
"Skatten er sat til %d%%.";
"You need a minimum level of 50 to get riding training.";
"Du skal v<>re level 50 for at f<> ride-tr<74>ning.";
"You have escaped the evil ghost curse with the help of an Exorcism Scroll.";
"Du er flygtet fra den ond-<2D>nde-forbandelse vha. eksorcisme-dokumentet.";
"You cannot read any more Riding Guides.";
"Du kan ikke l<>se yderligere ride-b<>ger.";
"You read the Horse Riding Manual and received a Riding Point.";
"Du har l<>st Hesteridningsmanualen og har modtaget et ride-points.";
"You can use this point to improve your riding skill!";
"Du kan <20>ge din ridef<65>rdigheds-lvl, idet du investerer de nye points.";
"The guild %s's flag has been stolen by player %s.";
"Ordenen %s`s flag er blevet stj<74>let af spiller %s.";
"You did not understand the riding guide.";
"Du har ikke forst<73>et ride-vejledningen.";
"Your mind is clear. You can concentrate really well now.";
"Dine forstand er styrket. Du kan nu koncentere dig.";
"Your rank has increased by %d points.";
"Din rang er steget med %d.";
"You cannot dye or bleach your current hairstyle.";
"Din aktuelle frisure kan du hverken farvel<65>gge eller blege.";
"You need to have reached level %d to be able to dye your hair again.";
"Du bliver n<>dtil at opn<70> level %d for at farvel<65>gge dit h<>r.";
"This item can only be opened by the another gender.";
"Denne genstand kan kun <20>bnes af det andet k<>n.";
"You cannot use this from your current position.";
"Du kan ikke benytte det fra din aktuelle position.";
"You are ready to warp, so you cannot use the Scroll of the Location.";
"Du er klar til at blive teleportret, derfor kan du ikke bruge omegns dokument.";
"You are being brought back to the place of origin.";
"Du bliver teleporteret tilbage til dit forrige sted.";
"%s%s cannot be used in a dungeon.";
"%s%s kan ikke benyttes i en grotte.";
"[Quest] You have already received your reward.";
"[Quest] Du har allerede modtaget din bel<65>nning.";
"the";
"det";
"There aren't any Pieces of Broken Stone available for removal.";
"Der er ingen stenstykker tilstede der kan renses.";
"You cannot change the upgrade of this item.";
"Du kan ikke <20>ndre forbedringen af denne genstand.";
"There is no upgrade that you can change.";
"Du har ingen forbedringer, der kan <20>ndres.";
"You can only do this %d minutes after an upgrade. (%d minutes left)";
"Det kan du f<>rst g<>re %d minutter efter en forbedring. (%d minutter tilbage)";
"You have changed the upgrade.";
"Du har <20>ndret forbedringen.";
"Upgrade successfully added.";
"Forbedringen blev tilf<6C>jet.";
"No upgrade added.";
"Forbedringen blev ikke tilf<6C>jet.";
"You must use the Blessing Marble in order to add another bonus to this item.";
"Du skal bruge en velsignelseskugle for at tilf<6C>je en yderligere bonus til denne genstand.";
"You cannot use this in the duel arena.";
"Dette kan du ikke benytte i duel-arenaen.";
"This item can no longer be improved. The maximum number of bonuses has been reached.";
"Denne genstand kan ikke forbedres l<>ngere. Det maksimale antal af bonusser er n<>et.";
"You can only use the Blessing Marble with an item which already has 4 bonuses.";
"Du kan kun bruge velsignelseskuglen p<> en genstand der allerede har 4 bonusser.";
"Socket successfully added.";
"Indfatning blev tilf<6C>jet.";
"No socket added.";
"Indfatning blev ikke tilf<6C>jet.";
"No additional sockets could be added to this item.";
"I dette tilbeh<65>r kan der ikke tilf<6C>jes yderligere indfatninger.";
"You cannot add a socket to this item.";
"Denne genstand kan ikke f<> indfatninger.";
"Arming successful.";
"Udrustning lykket.";
"Arming has failed.";
"Udrustning mislykket.";
"You have to add a socket first. Use a diamond in order to do this.";
"Du bliver n<>dt til at bruge en diamant f<>rst, for at tilf<6C>je en indfatning til tilbeh<65>ret.";
"There are no sockets for gemstones in this item.";
"I dette tilbeh<65>r findes ingen indfatning for udrustning med <20>delsten.";
"You can do this when you wear an Emotion Mask.";
"Du kan kun vise emotioner n<>r du b<>rer en f<>lelsesmaske.";
"You have to add a socket if you want to use a Diamond.";
"Du bliver n<>d til at tilf<6C>je en indfatning, hvis du vil bruge en diamant.";
"No more gems can be added to this item.";
"Du kan ikke tilf<6C>je yderligere <20>delsten.";
"These items cannot be used together.";
"Disse genstande kan ikke bruges sammen.";
"You cannot change the Bait whilst fishing.";
"Du kan ikke skifte agn mens du fisker.";
"You are exchanging the current Bait for %s.";
"Du skifter den aktuelle agn med %s.";
"You attached %s to the hook as bait.";
"S<>tter %s maddingen p<> krogen.";
"You are missing some ingredients to make the potion.";
"Du mangler nogle ingredienser til denne eliksir.";
"You do not have enough material (%s).";
"Du har ikke nok mineraler (%s).";
"You do not have enough empty bottles.";
"Du har ikke nok tomme flasker.";
"The potion production has failed.";
"Blandingen mislykkes.";
"Only women can do this.";
"Det kan kun kvinder g<>re.";
"You cannot attach several stones of the same type.";
"Du kan ikke tilf<6C>je yderligere sten af samme type.";
"This Spirit Stone cannot be attached to this type of item.";
"Du kan ikke tilf<6C>je denne sten p<> dette udstyr.";
"You cannot attach this Spirit Stone to a weapon.";
"Du kan ikke tilf<6C>je denne sten i dit v<>ben.";
"You have attached the Spirit Stone successfully.";
"Du har tilf<6C>jet stenen.";
"The Spirit Stone broke while being attached.";
"Du har ikke tilf<6C>jet stenen.";
"No slot free.";
"Der er ingen plads.";
"This function is not available right now.";
"Denne funktion er ikke mulig lige nu.";
"You cannot use a Scroll of the Location whilst taking part in a kingdom battle.";
"Du kan ikke bruge omegns dokument n<>r du tager del i nations krigen.";
"After opening the Storeroom you cannot use a Scroll of the Location for %d seconds.";
"Efter du har <20>bnet dit lager, kan du ikke bruge omegns dokument i %d sekunder.";
"You cannot use a Scroll of the Location while another window is open.";
"Du kan ikke bruge omegns dokument mens du har andre vinduer <20>bne.";
"This person does not exist.";
"Denne person findes ikke.";
"After a trade, you cannot use a scroll for another %d seconds.";
"Du kan ikke bruge dokumenter i %d sek. efter en handel.";
"After opening a storeroom you cannot use a Scroll of the Location for another %d seconds.";
"Efter du <20>bner dit lager kan du ikke bruge omegns dokument i %d sekunder.";
"You cannot use the Scroll of the Location because the distance is too small.";
"Du kan ikke bruge omegns dokument, da afstanden er for lille.";
"After a trade you cannot use a Scroll of the Location for %d seconds.";
"Efter en handel kan du ikke bruge omegns dokument i %d sekunder.";
"You cannot open the Storeroom if another window is already open.";
"Du kan ikke <20>bne lageret, mens du har andre vinduer <20>bne.";
"You cannot drop this item.";
"Du kan ikke smide denne genstand v<>k.";
"The dropped item will vanish in 5 minutes.";
"Den tabte genstand vil blive fjernet om 5 minutter.";
"%s received";
"%s modtaget";
"You have too many items in your inventory.";
"Du b<>rer rundt p<> for mange genstande.";
"%s receives %s.";
"%s modtager %s.";
"You are too near.";
"Du er for t<>t p<>.";
"Item Trade: %s, %s";
"Genstandshandel: %s, %s";
"You cannot change the equipped item while you are transformed.";
"I den tid du er forvandlet kan du ikke <20>ndre genstande der er i brug.";
"You have to stand still to equip the item.";
"Du skal st<73> stille for at skifte genstande. som er i brug.";
"Monkey Herbs cannot be fed to living horses. It is used to revive dead horses.";
"Du kan ikke fodre en levende hest med urter. De bliver brugt til at genoplive d<>de heste.";
"You cannot feed a dead Horse.";
"Du kan ikke fodre en d<>d hest.";
"You fed the Horse with Herbs.";
"Du har fodret hesten med urter.";
"You have fed the Horse.";
"Du har fodret hesten.";
"Your level is too low to wear this Hairstyle.";
"Din level er for lav til at kunne b<>re denne frisure.";
"You already have this Hairstyle.";
"Du har allerede den frisure.";
"You have already transformed.";
"Du har allerede forvandlet dig.";
"You are too far away.";
"Du er for langt v<>k.";
"That's the wrong trading item.";
"Det er den forkerte forvandlingsgenstand.";
"You cannot transform into a monster who has a higher level than you.";
"Du kan ikke forvandle dig til et monster der har et h<>jere level end du selv har.";
"Your level is too low to equip this item.";
"Din level er for lavt til at bruge det.";
"You are not strong enough to equip yourself with this item.";
"Du er ikke st<73>rk nok til at kunne bruge det.";
"Your intelligence is too low to equip yourself with this item.";
"Din intelligens er for lav til at kunne bruge det.";
"Your dexterity is too low to equip yourself with this item.";
"Din smidighed er for lav til at kunne bruge det.";
"Your vitality is too low to equip yourself with this item.";
"Din vitalitet er for lav til at kunne udruste dig selv med denne genstand.";
"You cannot use this item because you are not married.";
"Du kan ikke bruge denne genstand, da du ikke er gift.";
"You cannot equip this item twice.";
"Du kan ikke udruste denne genstand to gange.";
"Time left until the removal of the socket of %s: %d";
"Tid tilbage inden fjernelse af indfatningen fra %s: %d";
"This action can only be done with another gender.";
"Denne aktion kan kun gennemf<6D>res af et andet k<>n.";
"A gem socketed in the %s has vanished.";
"En perle indfattet i %s er forsvundet.";
"[Guild] This guild name is invalid.";
"[Orden] Dette navn er ikke tilladt.";
"[Guild] This guild name is already taken.";
"[Orden] Dette Ordensnavn findes allerede.";
"[Guild] You cannot found a guild.";
"[Orden] Du kan ikke oprette en Orden.";
"The guild %s has declared war on %s!";
"%s har erkl<6B>ret krig mod %s!";
"[Guild] %s has refused the Guild war.";
"[Orden] %s har afvist Ordens-krigserkl<6B>ringen.";
"The guild war between %s and %s will start in a few seconds!";
"Ordenskrigen mellem %s og %s starter om f<> minutter!";
"The guild war between %s and %s has begun!";
"Krigen mellem %s og %s er startet!";
"The guild war between %s and %s has ended in a draw.";
"Krigen mellem %s og %s er uafgjort.";
"%s has won the guild war against %s.";
"%s har vundet krigen mod %s.";
"You need your fellow player's approval for this.";
"Medspilleren skal godkende denne aktion.";
"[Guild] The guild war has been cancelled.";
"[Orden] Ordens-krigen blev afbrudt.";
"The guild war between %s and %s has been cancelled.";
"Krigen mellem %s og %s blev afbrudt.";
"Close";
"Luk";
"Action cancelled. You have entered a battle.";
"Afbrudt. Du er kommet i kamp.";
"Someone has logged into your account. You will be disconnected from the server.";
"En anden person har logget p<> din account. Din forbindelse med serveren blev afbrudt.";
"A mysterious light appears from the tree.";
"Et mysterisk lys kommer fra tr<74>et.";
"%d Playtime added to your account. (Payment number %d)";
"Der tilf<6C>jes %d spilletid til dit konto. (Betalings nr.: %d)";
"You can participate in the guild battle in viewer mode.";
"Du kan deltage i Ordens-kampen som tilskuer.";
"While choosing a character, an icon appears.";
"N<>r du v<>lger en karakter, vises der et ikon.";
"There are no opponents.";
"Der findes ingen modstander.";
"The battle with %s has begun!";
"Kampen mod %s er begyndt!";
"If no enemy can be found, the guild war will be ended automatically.";
"Hvis der ikke findes nogle modstander vil Ordens-krigen automatisk blive afsluttet.";
"Because the guild war finished early, the result will judged as a draw.";
"Da Ordens-krigen blev afsluttet tidligere t<>ller den som uafgjort.";
"The energy is reflected because of the Emperors Blessing.";
"Pga. Kejserens velsignelse, bliver energien reflekteret.";
"After %d seconds you can use the Emperors Blessing.";
"Efter %d sek. kan Kejserens velsignelse aktiveres.";
"Not enough tax income : %d.";
"Ikke nok skatteindt<64>gt: %d";
"[TEST_ONLY]Tax : %d";
"[TEST_ONLY]Skat: %d";
"Transformation error.";
"Fejl ved forvandlingen";
"You learned the transmutation completely.";
"Du har l<>rt alt om forvandling.";
"Please call your Horse first.";
"Tilkald f<>rst din hest.";
"You have sent your horse away.";
"Du har sendt din hest tilbage.";
"%s challenged you to a battle!";
"%s har udfordret dig til kamp!";
"You have to get off your Horse.";
"Du skal f<>rst stige af hesten.";
"You cannot feed your Horse whilst sitting on it.";
"Du kan ikke fodre din hest mens du ridder.";
"You have fed the Horse with %s%s.";
"Du har fodret din hest med %s%s.";
"You need %s.";
"Du har brug for %s.";
"%d seconds until Exit.";
"%d sekunder indtil afslutning.";
"The game will be closed in %d seconds.";
"Efter %d sekunder bliver spillet lukket.";
"Your logout has been cancelled.";
"Logout blev afbrudt.";
"Back to login window. Please wait.";
"Tilbage til login-vindue. Vent venligst.";
"You have been disconnected from the server. Please wait.";
"Din forbindelse til serveren bliver afbrudt. Vent venligst.";
"You have challenged %s to a battle.";
"Du har udfordret %s.";
"You are changing character. Please wait.";
"Du skifter karakter. Vent venligst.";
"A new start is not possible at the moment. Please wait %d seconds.";
"En ny start er ikke muligt p<> nuv<75>rende tidspunkt. Vent venligst %d sek.";
"You cannot restart yet. Please wait another %d seconds.";
"Du kan ikke genstarte endnu. Vent venligst %d sek.";
"You cannot restart in the city yet. Wait another %d seconds.";
"Du kan ikke genstarte i byen endnu. Vent venligst %d sek.";
"The waiting time has expired. You will be revived in the city.";
"Ventetiden er udl<64>bet. Du vil blive genoplivet i byen.";
"You cannot change your status while you are transformed.";
"Du kan ikke <20>ndre din status, mens du er forvandlet.";
"This player is currently fighting.";
"Denne spiller er allerede i en duel.";
"[Guild] It does not belong to the guild.";
"[Orden] Dette ejes ikke af Ordenen.";
"[Guild] You do not have the authority to change the level of the guild skills.";
"[Orden] Du har ikke rettighederne til at redigere i Ordens-f<>rdighedernes level.";
"Your choice is incorrect.";
"Udvalget er forkert.";
"[Storeroom] You have entered an incorrect password.";
"[Lager] Du har indtastet et forkert kodeord.";
"[Storeroom] The Storeroom is already open.";
"[Lager] Lageret er allerede <20>bnet.";
"[Storeroom] You have to wait 10 seconds before you can open the Storeroom again.";
"[Lager] Du skal vente 10 Sekunder inden du kan <20>bne lageret igen.";
"[Storeroom] You are too far away to open the storeroom.";
"[Lager] Du er for langt v<>k til at <20>bne lageret.";
"[Group] The server cannot execute this group request.";
"[Gruppe] Serveren kan ikke bearbejde gruppeopgaven.";
"[Group] You cannot leave a group while you are in a dungeon.";
"[Gruppe] Du kan ikke forlade en gruppe mens du er i en grotte.";
"[Group] You have left the group.";
"[Gruppe] Du har forladt gruppen.";
"[Guild] Your guild is already participating in another war.";
"[Orden] Din Orden deltager allerede i en anden krig.";
"[Guild] No one is entitled to a guild war.";
"[Orden] Du har ikke krav p<> en Ordens-krig.";
"[Guild] No guild with this name exists.";
"[Orden] Denne Orden findes ikke.";
"There already is a candidacy.";
"Der er allerede en kandidat.";
"[Guild] This guild is already participating in a war.";
"[Orden] Den Orden er allerede i krig.";
"[Guild] Not enough Yang to participate in a guild war.";
"[Orden] Ikke nok Yang for at deltage i en Ordens-krig.";
"[Guild] The guild does not have enough Yang to participate in a guild war.";
"[Orden] Ordenen har ikke nok Yang for at deltage i en Ordens-krig.";
"[Guild] This Guild is already scheduled for another war.";
"[Orden] Denne Orden har allerede planlagt endnu en Ordens-krig.";
"[Guild] This guild is already participating in another war.";
"[Orden] Denne Orden er allerede i krig.";
"[Guild] A minimum of %d players are needed to participate in a guild war.";
"[Orden] Mindst %d spiller skal deltage i en Ordens-krig.";
"[Guild] The guild does not have enough points to participate in a guild war.";
"[Orden] Ordenen har ikke nok points for at deltage i en Ordens-krig.";
"[Guild] The guild does not have enough members to participate in a guild war.";
"[Orden] Ordenen har ikke nok medlemmer til at deltage i en Ordens-krig.";
"Your level has to be higher than 20 to register a cell phone number.";
"Din level skal v<>re h<>jere end 20 for at registrere et mobilnr.";
"You do not have the emperor qualification.";
"Du har ikke kvalifikationerne til at blive Kejser.";
"%s declined the invitation.";
"%s har afvist invitationen.";
"You cannot accept the invitation because you are already in the group.";
"Du kan ikke tage imod invitationen, da du allerede er i en anden gruppe.";
"Only the emperor can use this.";
"Kun Kejseren kan bruge det.";
"Cooldown time for approximately %d seconds";
"Opladningstid er ca. %d sekunder";
"Lack of Taxes. Current Capital : %u Missing Capital : %u";
"Manglende skattepenge. Kapital: %u - der mangler: %u";
"Command: warpto <character name>";
"Kommando: warpto <character name>";
"You cannot be warped to an unknown player.";
"Du kan ikke teleportere til en spiller fra et andet Rige.";
"Adding player %d into the channel. (Present channel %d)";
"Tilf<6C>jer spiller %d i denne channel. (Aktuel channel %d)";
"Warp to player %s.";
"Teleporter til spiller %s.";
"You cannot call unknown players.";
"Du kan ikke tilkalde spiller af andre Riger.";
"[Guild] There are no experience points for hunting during a guild war.";
"[Orden] Mens du er i en Ordens-krig er der ingen jagt-fordel.";
"When the Blessing of the Emperor is used %s the HP and SP are restored again.";
"N<>r Kejseren %s<> velsignelse gennemf<6D>res, gendannes HP og MP.";
"My information about the emperor";
"Mine Kejser-informationer";
"[%sMonarch] : %s Yang owned %lld";
"[%s Monark]: %s Yang i besiddelse %lld";
"[%sMonarch] : %s";
"[%s Monark]: %s";
"Information about the emperor";
"Kejser-informationer";
"Only an emperor can use this.";
"Kun en Kejser kan bruge det.";
"Choose a number between 1 and 50.";
"V<>lg et tal mellem 1 og 50.";
"The Monster cannot be called. Check the Mob Number.";
"Dette monster kan ikke tilkaldes, check Mob-nr.";
"Hit Points +%d";
"Livspoints +%d";
"Spell Points +%d";
"Manapoints +%d";
"The Emperor Blessing is activated.";
"Kejserens velsignelse er aktiv.";
"Endurance +%d";
"Udholdenhed +%d";
"Intelligence +%d";
"Intelligens +%d";
"Strength +%d";
"Styrke +%d";
"Dexterity +%d";
"Smidighed +%d";
"Attack Speed +%d";
"Angrebshastighed +%d";
"Movement Speed %d";
"Bev<65>gelseshastighed %d";
"Cooldown Time -%d";
"Klarg<72>rings tid -%d";
"Energy Recovery +%d";
"Livsgendannelse +%d";
"Spell Point Recovery +%d";
"Mana-gendannelse +%d";
"Poison Attack %d";
"Giftangreb %d";
"Star +%d";
"Stjerne +%d";
"Speed Reduction +%d";
"Hastighedsreducering +%d";
"Critical Attack with a chance of %d%%";
"Kritisk angreb med en sandsynlighed p<> %d%%";
"Chance of a Speared Attack of %d%%";
"Gennemsl<73>ende hit med en sandsynlighed p<> %d%%";
"Player's Attack Power against Monsters +%d%%";
"Spillerangrebskraft mod monstre +%d%%";
"Horse's Attack Power against Monsters +%d%%";
"Hesteangrebsstyrke mod monstre +%d%%";
"Attack Boost against Wonggui + %d%%";
"Angrebsforst<73>rkning mod Wonggui +%d%%";
"Attack Boost against Milgyo + %d%%";
"Angrebsforst<73>rkning mod Milgyo +%d%%";
"Attack boost against zombies + %d%%";
"Angrebs-boost mod zombier + %d%%";
"Attack boost against devils + %d%%";
"Angrebsforst<73>rkning mod dj<64>vle +%d%%";
"Due to Emperor Sa-Za-Hu, the player %s will receive an attack power increase of 10 %% for 3 minutes in this area.";
"Herskeren Sa-Zu-Ha vil <20>ge spilleren %s i denne omegn, i 3 minutter 10 %% af sin angrebsstyrke.";
"Absorbing of Energy %d%% while attacking.";
"Livspoint-absorpation p<> %d%% ved angreb.";
"Absorption of Spell Points (SP) %d%% while attacking.";
"Manapoint-absorpation p<> %d%% ved angreb.";
"With a chance of %d%% Spell Points (SP) will be taken from the enemy.";
"Med en sandsynlighed p<> %d%% tr<74>kkes fjendens manapoints.";
"Absorbing of Spell Points (SP) with a chance of %d%%";
"Absorberer med en sandsynlighed p<> %d%% manapoints.";
"%d%% Chance of blocking a close-combat attack";
"%d%% sandsynligheden for at blokere pile-angreb.";
"%d%% Chance of blocking a long range attack";
"%d%% sandsynligheden for at blokere et pile-angreb.";
"One-Handed Sword defence %d%%";
"Enh<6E>ndsv<73>rds-forsvar %d%%";
"Two-Handed Sword Defence %d%%";
"Toh<6F>ndsv<73>rds-forsvar %d%%";
"Bell Defence %d%%";
"Klokke-forsvar %d%%";
"By the Emperor Geum-Gang-Gwon the player %s gets 10 %% more armour for 3 minutes.";
"Herskeren Geum-Gang-Gwon vil <20>ge spiller %s i denne omegn for 3 minutter 10 %% p<> hans rustning.";
"Fan Defence %d%%";
"Vifter-forsvar %d%%";
"Distant Attack Resistance %d%%";
"Distance-modstand %d%%";
"Fire Resistance %d%%";
"Ild-modstand %d%%";
"Lightning Resistance %d%%";
"Elektricitets-modstand %d%%";
"Magic Resistance %d%%";
"Magi-modstand %d%%";
"Wind Resistance %d%%";
"Vind-modstand %d%%";
"Reflect Direct Hit: %d%%";
"Reflektere direkte angrebet: %d%%";
"Reflect Curse: %d%%";
"Reflektere forbandelse: %d%%";
"Poison Resistance %d%%";
"Gift-modstand %d%%";
"Spell Points (SP) will be increased by %d%% if you win.";
"Mana-point vil <20>ges med %d%% hvis du vinder.";
"The event is already running. (Flag: %d)";
"Dette event er allerede i gang (Flag: %d)";
"Experience increases by %d%% if you win against an opponent.";
"Erfaringen for<6F>ges med %d%% hvis du vinder over fjenden.";
"Increase of Yang up to %d%% if you win.";
"Yang-byttet af monstre for<6F>ges med %d%% hvis du vinder over fjenden.";
"Increase of captured Items up to %d%% if you win.";
"Sandsynlighed for at genstande findes, for<6F>ges med %d%% hvis du vinder over fjenden.";
"Power increase of up to %d%% after taking the potion.";
"<22>ger eliksirens virkning med %d%%";
"%d%% Chance of filling up Hit Points after a victory.";
"%d%% sandsynlighed for at fylde livspoint op hvis du vinder over fjenden";
"No Dizziness %d%%";
"Ingen besvimmelse %d%%";
"No Slowing Down %d%%";
"Ingen sl<73>velse %d%%";
"No falling down %d%%";
"Ingen v<>ltning %d%%";
"Attack Power + %d";
"Angrebsstyrke + %d";
"Armour + %d";
"Rustning + %d";
"OX quiz script could not be loaded.";
"OX Quiz-Script kunne ikke startes.";
"Magical Attack + %d";
"Magisk angreb + %d";
"Magical Defence + %d";
"Magisk forsvar + %d";
"Maximum Endurance + %d";
"Maksimal udholdenhed + %d";
"Strong against Warriors + %d%%";
"Fordel mod kriger + %d%%";
"Strong against Ninjas + %d%%";
"Fordel mod ninja + %d%%";
"Strong against Sura + %d%%";
"Fordel mod sura + %d%%";
"Strong against Shamans + %d%%";
"Fordel mod shamaner + %d%%";
"Strength against monsters + %d%%";
"St<53>rk mod monstre + %d%%";
"Attack + %d%%";
"Angreb + %d%%";
"Defence + %d%%";
"Forsvar + %d%%";
"OX quiz script has loaded.";
"OX Quiz-Script blev startet.";
"Experience %d%%";
"Erfaring %d%%";
"Chance to find an Item %. 1f";
"Sandsynlighed for at finde en genstand %. 1f";
"Chance to find Yang %. 1f";
"Sandsynlighed for at finde Yang %. 1f";
"Maximum Energy +%d%%";
"Maksimalt liv +%d%%";
"Skill Damage %d%%";
"F<>rdighedsskade %d%%";
"Hit Damage %d%%";
"Sl<53>-skade %d%%";
"Resistance against Skill Damage %d%%";
"Modstand mod f<>rdighedsskade %d%%";
"Resistance against Hits %d%%";
"Modstand mod hits %d%%";
"%d%% Resistance against Warrior Attacks";
"%d%% modstand mod kriger-angreb";
"Welcome to Metin2.";
"Velkommen til Metin2.";
"%d%% Resistance against Ninja Attacks";
"%d%% modstand mod ninja-angreb";
"%d%% Resistance against Sura Attacks";
"%d%% modstand mod sura-angreb";
"%d%% Resistance against Shaman Attacks";
"%d%% modstand mod shamaner-angreb";
"(Procedure: %d y- %d m - %d d)";
"(Udl<64>ber: %d y- %d m - %d d)";
"Your chat is blocked.";
"Din chat blev sp<73>rret.";
"You need a higher level to be able to call.";
"Der kr<6B>ves et h<>jere level for at kunne r<>be.";
"You need a minimum level of %d to be able to call.";
"Du skal v<>re level %d for at kunne r<>be.";
"You are not in this Group.";
"Du er ikke medlem i en gruppe.";
"You did not join this Guild.";
"Du er ikke blevet medlem af denne Orden.";
"The player has rejected your request to add him to your friend list.";
"Spilleren har afvist din anmodning om at tilf<6C>je ham til din venneliste.";
"OX Event has started.";
"OX Event er startet.";
"[Friends] You cannot add a GM to your list.";
"[Venner] Du kan ikke tilf<6C>je en GM til din venneliste.";
"%s is not online.";
"%s er ikke online.";
"After a trade, you have to wait %d seconds before you can open a shop.";
"Efter at have handlet, kan du f<>rst <20>bne en butik om %d sek.";
"You can trade again in %d seconds.";
"Du kan f<>rst handle om %d sekunder.";
"You have more than 2 Billion Yang. You cannot trade.";
"Du har mere end 2 Milliarder Yang. Du kan ikke handle.";
"You cannot open a private shop while another window is open.";
"Du kan ikke <20>bne en privat butik mens et andet vindue er <20>bent.";
"The player has more than 2 Billion Yang. You cannot trade with him.";
"Denne spiller har mere end 2 Mrd. Yang. Du kan ikke handle med ham.";
"[Storeroom] No movement possible.";
"[Lager] Det er ikke muligt at bev<65>ge sig imens.";
"[Storeroom] The item cannot be stored.";
"[Lager] Denne genstand kan ikke lagres.";
"[Group] The player who invited you is not online.";
"[Gruppe] Spilleren der har sendt invitationen er ikke online l<>ngere.";
"Uriel allowed to enter.";
"Med Uriel<65>s tilladelse er indgangen <20>ben.";
"[Group] Only the group leader can change this.";
"[Gruppe] Kun gruppelederen kan redigere det.";
"[Group] The target is not a member of your group.";
"[Gruppe] M<>let er ikke medlem af din gruppe.";
"[Group] You cannot kick out a player while you are in a dungeon.";
"[Gruppe] Du kan ikke udelukke en spiller mens I er i grotten.";
"[Group] You have been out kicked of the group.";
"[Gruppe] Du blev udelukket af gruppen.";
"[Group] You cannot kick out group members.";
"[Gruppe] Du kan ikke udelukke gruppemedlemmerne.";
"[Guild] After disbanding a guild, you cannot create a new one for %d days.";
"[Orden] Du har f<>rst lige opl<70>st en Orden - derfor skal du vente %d dage inden du kan oprette en ny Orden.";
"[Guild] After leaving a guild, you cannot create a new one for %d days.";
"[Orden] Du er f<>rst lige g<>et ud af en Orden - derfor skal du vente %d dage inden du kan oprette en ny Orden.";
"This guild name is invalid.";
"Ordensnavnet er ikke tilladt.";
"We request the participation of a lot of players.";
"Vi beder om deltagelsen fra mange spillere";
"[Guild] [%s] guild has been created.";
"[Orden] [%s] blev oprettet.";
"[Guild] Creation of the guild has failed.";
"[Orden] Oprettelsen mislykket.";
"[Group] Only the group leader can use group skills.";
"[Gruppe] Gruppef<65>rdigheder kan kun bruges af gruppelederen.";
"[Group] The target has not been found.";
"[Gruppe] M<>let blev ikke fundet.";
"[Guild] That is not the correct amount of Yang.";
"[Orden] Yang-bidraget er ikke korrekt.";
"[Guild] You do not have enough Yang.";
"[Orden] Du har ikke nok Yang.";
"[Guild] The person you were searching for cannot be found.";
"[Orden] Den s<>gte person kunne ikke findes.";
"[Guild] This person is not in the same guild.";
"[Orden] Denne person er ikke medlem af samme Orden.";
"[Guild] You do not have the authority to kick out guild members.";
"[Orden] Du har ingen rettigheder til at udelukke Ordensmedlemmer.";
"[Guild] The guild member %s has been kicked out of the Guild.";
"[Orden] Ordensmedlem %s blev udelukket af Ordenen.";
"OX The Event has not ended yet. An error has occurred. (flag: %d)";
"OX Eventet blev ikke afsluttet, der opstod en fejl. (flag: %d)";
"[Guild] You have kicked a guild member out.";
"[Orden] Du har udelukket et Ordensmedlem.";
"[Guild] You do not have the authority to change your rank name.";
"[Orden] Du har ikke rettighederne til at redigere dit egen rangnavn.";
"[Guild] The guild leader's rights cannot be changed.";
"[Orden] Ordenslederen`s position kan ikke <20>ndres.";
"[Guild] This rank name is invalid.";
"[Orden] Rangnavn er ikke tilladt.";
"[Guild] You do not have the authority to change your position.";
"[Orden] Du har ikke rettighederne til at redigere din position.";
"[Guild] The rights of the guild leader cannot be changed.";
"[Orden] Ordenslederen`s position kan ikke <20>ndres.";
"[Guild] %u experience points used.";
"[Orden] %u erfaringspoint indsat.";
"[Guild] Experience usage has failed.";
"[Orden] Erfaringsindsats mislykket.";
"[Guild] Insufficient Yang in the guild treasury.";
"[Orden] Ikke nok Yang i ordens skatkammeret.";
"[Guild] Dragon ghost was not restored.";
"[Orden] Drage-<2D>nden kunne ikke gendannes.";
"The OX Event will be restarted shortly.";
"Snart vil vores OX Event starte p<> ny.";
"[Guild] You do not have the authority to make an announcement.";
"[Orden] Du har ikke ret til at skrive meddelelser.";
"[Guild] You do not have the authority to change the position.";
"[Orden] Du har ikke tilladelse til at redigere positionen.";
"[Guild] The guild leader's position cannot be changed.";
"[Orden] Ordenslederen`s position kan ikke <20>ndres.";
"[Guild] You cannot make yourself guild leader.";
"[Orden] Du kan ikke skifte Ordensmesters position.";
"[Guild] You do not have the authority to choose the guild leader.";
"[Orden] Du har ikke rettighederne til at v<>lge Ordenslederen.";
"[Guild] You cannot choose any more guild leaders.";
"[Orden] Du kan ikke v<>lge yderligere Ordensledere.";
"You cannot trade this item.";
"Du kan ikke give denne genstand bort.";
"Illegal software has been detected. The game is being shut down.";
"Illegal software blev fundet! Spillet lukkes ned.";
"You have more than 2 Billion Yang with you. You cannot trade.";
"Du har mere end 2 Mrd. Yang. Du kan ikke handle.";
"Invalid Yang.";
"Ikke nok Yang.";
"The present event is limited to one area.";
"Gave-Event er begr<67>nset p<> denne egn.";
"Start Item Roulette.";
"Genstands-Roulette er startet.";
"Start Yang Roulette.";
"Genstands-Yang-Roulette er startet.";
"The player is online. Please use whisper to chat.";
"Han/hun er online. V<>r venlig at bruge hviske-funktionen.";
"The cell phone number is not registered.";
"Dit mobilnr. er ikke registreret.";
"You need to be at least on level 20 to be able to send text messages.";
"Du skal mindst v<>re p<> level 20 for at sende SMS.";
"You need 2000 DT to send a text message.";
"Du har brug for 2000 DT for at sende en SMS.";
"Your text message has been sent.";
"Din SMS blev sendt.";
"%s of the Guild %s raised up to %d%% !";
"%s af Ordenen %s er steget med %d%%!";
"%s of the Guild %s normal again.";
"%s af Ordenen %s er normale igen.";
"%s: %s has increased by %d%%!";
"%s: %s er steget med %d%%!";
"%s 's %s normal again.";
"%s `s %s er normalt igen.";
"Your mining points have reached their maximum. (%d)";
"Dine udvindings-points er steget til det maksimale (%d).";
"Your mining points have reached their maximum level.";
"Dine udvindings-points er steget til det maksimale.";
"You can get lumberjack Deokbae to upgrade your Pickaxe.";
"Du kan forbedre din Spidshakke hos br<62>ndehuggeren Deokbae.";
"Your Mining Points have increased! (%d/%d)";
"Dine udvindings-points er steget! (%d/%d)";
"You cannot mine without a Pick.";
"Uden spidshakke kan du ikke udvinde noget.";
"Nothing to mine here.";
"Der er intet der kan udvindes.";
"The mining has been successful.";
"Udvindelsen var succesfuld.";
"The mining has failed.";
"Udvindelsen er mislykket.";
"[Friends] You have added %s as a friend.";
"[Venner] Du har tilf<6C>jet %s som ven.";
"The player will be teleported into the city shortly.";
"Spilleren vil snart blive teleporteret til byen.";
"[Friends] You have deleted %s from the list.";
"[Venner] Du har fjernet %s fra listen.";
"A critical server error has occurred. The server will restart automatically.";
"En kritisk server-fejl opstod! Serveren bliver automatisk genstartet.";
"You will be disconnected automatically in 10 seconds.";
"Om 10 sekunder bliver forbindelsen automatisk afbrudt.";
"You can connect again after 5 minutes.";
"Du kan logge p<> igen om 5 minutter.";
"(%s) guild has been created. [Temporary]";
"(%s) blev oprettet. [tempor<6F>r]";
"This guild is at war.";
"Denne Orden er i krig.";
"%s: This guild does not exist.";
"%s: Denne Orden findes ikke.";
"A guild with this name or number does not exist.";
"En Orden med det navn eller nr. findes ikke.";
"The building does not exist.";
"Denne bygning findes ikke.";
"This type of building can only be erected once.";
"Denne bygningstype kan kun oprettes en gang.";
"Close the OX event card first. (Flag: %d)";
"Luk f<>rst OX eventkortet. (Flag: %d)";
"The Main Building has to be erected first.";
"F<>rst skal hovedbygningen oprettes.";
"Building failed because of incorrect pricing.";
"Bygning, pga. forkerte omkostninger mislykket.";
"Your guild does not have enough Yang to erect this building.";
"Din orden har ikke nok Yang til at opf<70>re denne bygning.";
"You do not have enough resources to build a building.";
"Du har ikke nok materialer.";
"You cannot erect a building at this place.";
"Du kan ikke oprette en bygning p<> denne egn.";
"This character does not exist.";
"Denne karakter findes ikke.";
"Duel has not been successfully cancelled.";
"Duel blev ikke afbrudt.";
"Duel cancelled successfully.";
"Duel blev afbrudt.";
"The duel has been successfully started.";
"Duel-start!";
"There is a problem with initiating the duel.";
"Der opstod en fejl ved duel-starten.";
"No errors occurred.";
"Der er ikke opst<73>et nogen fejl.";
"There are no combatants.";
"Der er ingen du kan duelere mod.";
"No status points left.";
"Ingen statuspoints tilovers.";
"Remaining status points are too low.";
"Resterende status point er for lave.";
"You entered an incorrect value.";
"Du har indtastet en forkert v<>rdi.";
"Suborder or the Order is incorrect.";
"Underkommando af kommandoen er forkert.";
"Broken contract between player %d and player %d.";
"Kontraktbrud mellem spiller %d og %d.";
"Turn the Roulette for %d Yang.";
"Start Rouletten, med en indsats p<> %d Yang.";
"The Item log placed into the syslog.";
"Itemlog blev gemt i syslog.";
"Information for the Kingdoms";
"Succes-informationer af Rigene.";
"Choose the Map Information of the Holy Land %d Entrance %d %d %d";
"V<>lg kort-informationen af det hellige land %d Adgang %d %d %d";
"An error has occurred.";
"Der opstod en fejl.";
"%s killcount %d mobkillcount %d bosskillcount %d Number Holy Land %d";
"%s killcount %d mobkillcount %d bosskillcount %d Antal helligt land %d";
"Information about the status of the kingdom battle";
"Informationer: Rigsslag-stand.";
"Your request is loading. Please wait.";
"Din ans<6E>gning blev sendt. vent venligst.";
"You cannot open a Storeroom while another window is open.";
"Du kan ikke <20>bne et Lagerrum mens et andet vindue er <20>bent.";
"[Storeroom] Storeroom password has been changed.";
"[Lager] Kodeordet blev redigeret.";
"[Storeroom] You have entered the wrong password.";
"[Lager] Du har indtastet et forkert kodeord.";
"Your playing time is going to run out in %d minutes.";
"Din spilletid er forbi om %d minutter.";
"Regularly voted.";
"Lovligt valgt.";
"Already voted.";
"Er allerede valgt";
"%s player already in the vote.";
"%s spiller er allerede med i valget.";
"OX Event is over. No errors occurred. (Flag: %d)";
"OX event afsluttet. Ingen fejl opstod. (Flag: %d)";
"Cannot run for office.";
"Kan ikke stilles op til valg.";
"%s still has %u Yang available.";
"%s har stadig %u Yang tilovers.";
"%s still has %d Yang available.";
"%s har stadig %d Yang tilovers.";
"You do not have enough Yang.";
"Du har ikke nok Yang.";
"%s is deleted as an Emperor Candidate.";
"%s er slettet som Kejserkandidat.";
"%s is not a candidate for the emperor elections.";
"%s er ikke Kejserkandidat.";
"%s has been nominated as emperor.";
"%s er nomineret som Kejser.";
"%s cannot be nominated as emperor.";
"%s kan ikke blive nomineret som Kejser.";
"The %s Emperor gets driven out.";
"Kejseren %s bliver fjernet.";
"The %s Emperor cannot be driven out.";
"Kejseren %s kan ikke blive fjernet.";
"OX Event is not accepting any more participants.";
"OX Event accepterer ikke yderligere deltagere.";
"Shinsoo Kingdom";
"Shinsoo Riget";
"Chunjo Kingdom";
"Chunjo Riget";
"Jinno Kingdom";
"Jinno Riget";
"Your fishing points have increased! (%d/%d)";
"Dine fiskeri-points er steget! (%d/%d)";
"You have reached the maximum number of fishing points.";
"Du kan ikke forbedre din fiskestang yderligere.";
"Go to the Fisherman and get your Fishing Pole upgraded!";
"Du kan forbedre din fiskestang ved fiskeren.";
"You lost your bait to the fish.";
"Fisken har spist din agn.";
"You have caught a fish! (%s)";
"Du har fanget en fisk! (%s)";
"The length of the captured fish is %.2fcm.";
"Den fangede fisk har en l<>ngde p<> %.2cm";
"Fishing Event 'Great Zander'";
"Fiskeri-st<73>vne 'Den bedste fisker'";
"OX The other event participants are being noted down.";
"OX de resterende eventdeltagere bliver noteret.";
"Fishing Event 'Carp'";
"Fiskeri-st<73>vne 'Karpe'";
"%s: %d";
"%s: %d";
"You have caught %d of %d .";
"Du har fanget %d %d.";
"The fish vanished in the depths of the water.";
"Fisken er forsvundet i vandets dybde.";
"There is a Clam inside the Fish.";
"I fisken er en musling.";
"There is a Worm inside the Fish.";
"I fisken er en orm.";
"You are roasting %s over the fire.";
"Du rister %s over ilden.";
"You cannot trade because you are carrying more than 2 billion Yang.";
"Du kan ikke handle da du b<>re mere end 2 milliarder Yang.";
"You can't give your shop an invalid name.";
"Du kan ikke give din butik et ugyldigt navn.";
"You can't sell Item-Shop items in a private shop.";
"Du kan ikke s<>lge en Item-Shop genstand i private butikker.";
"OX The other event participants have not been noted down.";
"OX De resterende eventdeltagere bliver ikke noteret.";
"Mining is finished.";
"Afvindelse afsluttet.";
"You need a Pickaxe in order to extract ore!";
"Udrust dig med en spidshakke.";
"Please choose a Fishing Pole.";
"Udrust dig med en fiskestang.";
"Place the Bait on the Hook first.";
"S<>t f<>rst agnen p<> fiskekrogen.";
"You can't go fishing without a fishing pole!";
"Du kan ikke fiske uden fiskestang!";
"[Group] You cannot make a request because the group leader is not online.";
"[Gruppe] Du kan ikke ans<6E>ge om noget, da gruppelederen ikke er online.";
"[Group] You cannot form a group with players from another kingdom.";
"[Gruppe] Du kan ikke v<>re i samme gruppe med medlemmer fra et andet Rige.";
"[Group] You cannot invite players while you are in a dungeon.";
"[Gruppe] Du kan ikke invitere andre folk til gruppen mens du er i en grotte.";
"[Group] You cannot invite a player while you are in observer mode.";
"[Gruppe] Som tilskuer kan du ikke invitere andre folk.";
"[Group] Only players with a level difference of -30 to +30 can be invited.";
"[Gruppe] Kun spillere med en levelforskel fra -30 til +30 kan inviteres.";
"Number of other participants : %d";
"Nummer af resterende medlemmer: %d";
"[Group] You cannot invite this player, as their level is too low.";
"[Gruppe] Du kan ikke invitere denne spiller, da hans level er for lav.";
"[Group] You cannot invite this player, as their level is too high.";
"[Gruppe] Du kan ikke invitere den spiller, da hans level er for h<>j.";
"[Group] You cannot invite any more players into your group.";
"[Gruppe] Du kan ikke invitere yderligere spillere i din gruppe.";
"You want to join %s's group.";
"Du <20>nsker at bliver medlem i %s gruppe.";
"This player is not in this group.";
"Denne spiller er ikke medlem af gruppen.";
"[Group] You cannot join this group because it is already full.";
"[Gruppe] Du kan ikke blive medlem i en gruppe der allerede er fuld.";
"[Group] You do not have the right to invite someone.";
"[Gruppe] Du har ikke rettighederne til at lave en invitation.";
"[Group] %s has declined your group invitation.";
"[Gruppe] %s afviser invitationen.";
"[Group] %s is already in the group.";
"[Gruppe] %s er allerede medlem af en gruppe.";
"[Group] You cannot accept an invitation into a dungeon.";
"[Gruppe] Du kan ikke acceptere invitationer mens du er i en grotte.";
"OX Event is finishing.";
"OX Event bliver afsluttet.";
"[Group] You cannot accept the invitation.";
"[Gruppe] Du har ikke mulighed for at modtage invitationen.";
"[Group] %s has declined your invitation.";
"[Gruppe] %s afviste din invitation.";
"[Group] %s has joined your group.";
"[Gruppe] %s er blevet medlem af gruppen.";
"[Group] %s has joined your Group.";
"[Gruppe] %s er blevet medlem af gruppen.";
"You can't use a private shop now.";
"Nu kan du ikke benytte en privat butik";
"This player is already trading with another player.";
"Denne spiller handler allerede med en anden.";
"Metin2 Confirmation Number: %s";
"Metin2 bekr<6B>ftigelses-Nr.: %s";
"Your Confirmation Number is not correct. Please try again.";
"Dit bekr<6B>ftigelses-Nr. er forkert. Pr<50>v venligst igen.";
"The mobile phone number is registered.";
"Dit mobilnr. er registreret.";
"You cannot teleport to the player.";
"Du kan ikke teleportere dig til denne spiller.";
"OX The prize has been awarded. ID: %d Quantity: %d";
"OX Prisen blev uddelt. ID: %d St<53>rrelse: %d";
"This player is not online.";
"Denne spiller er ikke online.";
"The player is playing on channel %d. (You are on channel %d.)";
"Denne spiller er p<> kanal %d. (Du er p<> kanal %d.)";
"After opening the Storeroom, you cannot go anywhere else for %d seconds.";
"Efter <20>bning af lageret skal du vente %d sekunder for at kunne g<> andre steder.";
"You cannot go elsewhere for a period of time after the trade.";
"Efter handelstransaktionen kan du i nogen tid ikke g<> nogen steder.";
"After trading you cannot go elsewhere for %d seconds.";
"Da du lige har handlet kan, du ikke g<> til et andet sted f<>r om %d sekunder.";
"The duel has finished, because your combatant vanished.";
"Duel afsluttet, da din fjende er forsvundet.";
"There is no limit for Potions.";
"Der er ingen begr<67>nsning for eliksirere.";
"You can use up to %d potions.";
"Du kan bruge op til %d eliksirere.";
"The fight will start in 10 seconds.";
"Kampen begynder om 10 sekunder.";
"The duel has begun.";
"Duellen er startet";
"TRUE";
"TRUE";
"The duel is being finished because there is a problem in the duel arena.";
"Din duel bliver afsluttet, da der er nogle problemer med duel-arenaen.";
"The duel has finished because of a timeout.";
"Din duel bliver pga. tidsoverskridelse afsluttet.";
"In 10 seconds you will be teleported into the city.";
"Om 10 sekunder bliver du teleporteret til byen.";
"The duel has been stopped because there is a problem in the arena.";
"Din duel bliver afsluttet, da der er nogle problemer med duel-arenaen.";
"Your combatant has got some problems. The duel is being cancelled.";
"Din duel-modstander har et problem. Duellen bliver afsluttet.";
"The duel is being cancelled as there is a problem with the combatant.";
"Din duel bliver afsluttet, da der opstod et problem med modstanderen.";
"%s has won the duel.";
"%s har vundet denne duel.";
"%s has won.";
"%s har vundet.";
"You will be teleported into the city in 10 seconds.";
"Om 10 sekunder bliver du teleporteret til byen.";
"The next round will begin in 10 seconds.";
"N<>ste runde starter om 10 sekunder.";
"FALSE";
"FALSE";
"The combatants have been separated. The duel has been stopped.";
"Forbindelsen til din modstander blev afbrudt. Duellen bliver afsluttet.";
"The quota of the Item Drop is at the moment plus %d%%";
"Bonus-sandsynligheden for genstande er pt. %d%%";
"The quota of the Yang Drop is at the moment plus %d%%";
"Bonus-sandsynligheden for Yang er pt. %d%%";
"The drop rate for Yang rain is currently %d%% higher.";
"Smednings satsen for Yang regn er i <20>jeblikket %d%% h<>jere.";
"The experience bonus is currently an additional %d%%.";
"Bonus erfaring er pt. %d%%";
"You do not have the correct client version. Please install the normal patch.";
"Din clientversion er fejlbeh<65>ftet. Benyt den officielle patch.";
"You cannot trade in the shop while another window is open.";
"Du kan ikke handle i butikken mens et andet vindue er <20>bent.";
"You are too far away from the shop to buy something.";
"Afstanden til butikken er for stor til at k<>be noget.";
"You are too far away from the shop to sell something.";
"Afstanden til butikken er for stor til at s<>lge noget.";
"Total number of the Quiz: %d";
"Samlet quiz antal: %d";
"This sale will be taxed %d%%.";
"Salget beskattes med %d%% .";
"You cannot ride a Horse while you are transformed.";
"Du kan ikke ride p<> hest, mens du er forvandlet.";
"You cannot ride while you are wearing a Wedding Dress or a Tuxedo.";
"Du kan ikke ride n<>r du b<>rer bryllupst<73>j.";
"You do not have a Horse.";
"Du har ingen hest.";
"Your Horse is dead.";
"Din hest er d<>d.";
"Your Horse's endurance is too low.";
"Din hests udholdenhed er for lav.";
"Calling the Horse has failed.";
"Tilkaldning af hesten mislykkedes.";
"'s Horse";
"Hest";
"The wedding is finishing soon.";
"Brylluppet er snart forbi.";
"Will be left automatically.";
"Bliver automatisk forladt.";
"The war is already over.";
"Krigen er allerede over.";
"The result will follow in 10 seconds.";
"Resultatet vil komme om 10 sekunder.";
"You cannot trade while observing.";
"Som tilskuer kan du ikke handle.";
"If the window is open, you cannot trade with others.";
"Hvis vinduet er <20>bent, kan du ikke handle med andre.";
"The other person is currently busy so you cannot trade right now.";
"Den anden person er optaget i <20>jeblikket, s<> du kan ikke handle lige nu.";
"The other person has cancelled the trade.";
"Personen har afbrudt handlen.";
"Not enough Yang or not enough space in the inventory.";
"Ikke nok Yang eller ledig plads i dit inventar.";
"The other person does not have enough Yang or does not have any space left in their inventory.";
"Din handelspartner har ikke nok Yang eller ingen ledig plads i inventar.";
"The other person has no space left in their inventory.";
"Handelspartneren har ingen ledig plads i inventaret.";
"The trade with %s has been successful.";
"Handlen med %s blev afsluttet.";
"You did not lose any Experience because of the Blessing of the Dragon God.";
"Du har pga. dragegudens velsignelse ikke tabt nogen erfaring.";
"Current score: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno %d";
"Nuv<75>rende score: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno %d";
"The correct answer is:";
"Det korrekte svar er:";
"%s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d";
"%s deadcount %d Empire %d killcount %d(Purpose %d) killmobcount %d, RegenFlag %d";
"The devil of the hallowed place: [ENTER][ENTER]";
"Dj<44>velen fra den hellige egn: [ENTER][ENTER]";
", you don't have any right to be here! The members of your kingdom will leave this hallowed ground in 10 seconds.";
", du har ikke ret til at v<>re her. Medlemmerne af dit rige vil forlade dette hellige omr<6D>de om 10 sekunder.";
"%s has been defeated and drops out of the Kingdom Battle.";
"%s Riget blev besejret og bliver udelukket af Rigskampen.";
"Number of Monsters in the Kingdom Battle:";
"Monstre ved Rigsslagtningen.";
"If you defeat the Guard of the Holy Place, you will become the owner of it.";
"N<>r du besejre vagten p<> den hellige plads, er du den nye ejer af den hellige plads.";
"You did not drop any Item(s) as you are protected by the Dragon God.";
"Du har pga. dragegudens velsignelse ikke tabt nogen erfaring.";
"Additional Stabbing Weapon Damage %d";
"Yderligere stikv<6B>ben skade %d";
"%s block! (%d%%)";
"%s blokeret! (%d%%)";
"%s avoid! (%d%%)";
"%s udvige! (%d%%)";
"Yes (O)";
"Ja (O)";
"%s[%d]'s Attack Position: %d %d";
"%s[%d]s angrebsposition: %d %d";
"Please enter the Order in full length.";
"V<>r venlig og indtaste kommandoen i fuld l<>ngde.";
"You cannot do this whilst sitting on a Horse.";
"Dette kan du ikke, mens du ridder.";
"You cannot do that while you are lying on the ground.";
"Du kan ikke g<>re det mens du ligger p<> jorden.";
"In my Dreams? What?";
"I mine dr<64>mme? Hvorfor?";
"Get up first.";
"Rejs dig op f<>rst.";
"This command does not exist.";
"Denne kommando findes ikke.";
"[Group] This group has been disbanded.";
"[Gruppe] Gruppen blev l<>st op.";
"[Group] You cannot call the target.";
"[Gruppe] Du kan ikke hidkalde m<>let.";
"[Group] You cannot call group members over to your current position.";
"[Gruppe] Du kan ikke hidkalde gruppemedlemmer til din aktuel position.";
"No (X)";
"Nej (X)";
"Your group works well together, and group members near the group leader will receive an experience bonus.";
"Din gruppe arbejder fint sammen, og gruppe medlemmer t<>t p<> gruppe lederen vil modtage en erfarings bonus.";
"Leader";
"Leder";
"Member";
"Medlem";
"[Guild] Provided Experience is larger then left Experience.";
"[Orden] Den tilbudte erfaring er st<73>rre end den resterende.";
"[Guild] This message cannot be deleted.";
"[Orden] Denne meddelelse kan ikke slettes.";
"[Guild] Not enough Dragon Ghost. (%d, %d)";
"[Orden] Ikke nok drage<67>nd. (%d, %d)";
"[Guild] You cannot use the guild skills yet.";
"[Orden] Du kan endnu ikke bruge Ordensf<73>rdighederne.";
"[Guild] %d skill has been applied (%d, %d) to %u.";
"[Orden] %d-f<>rdighed blev aktiveret (%d, %d) p<> %u.";
"[Guild] This player is on channel %d. (Current channel: %d)";
"[Orden] Denne spiller er i kanal %d. (Du er p<> kanal %d).";
"[Guild] This player is not online.";
"[Orden] Denne spiller er ikke online.";
"In 5 sec. everyone who gave an incorrect answer will be removed.";
"Efter 5 sekunder fjernes alle deltagere der gav et forkert svar.";
"[Guild] This guild skill can only be used during war.";
"[Orden] Ordens-f<>rdighederne kan kun bruges i krige.";
"[Guild] %u Dragon ghost points have been restored.";
"[Orden] %u Drage<67>nd blev gendannet.";
"[Guild] Only the guild leader can withdraw Yang.";
"[Orden] Kun en Ordensleder kan h<>ve Yang.";
"[Guild] The player has declined the guild invitation.";
"[Orden] Denne spiller afviste Ordens-invitationen.";
"[Guild] You do not have the authority to invite someone to join the guild.";
"[Orden] Du har ingen rettigheder til at invitere spillere i Ordenen.";
"[Guild] You cannot invite players from another kingdom into the guild.";
"[Orden] Spiller fra andre Riger kan ikke blive medlem af Ordenen.";
"[Guild] This player can be invited again after %d day(s).";
"[Orden] Denne spiller kan blive inviteret igen efter %d dag(e).";
"[Guild] After the rearrangement you can invite members again after %d days.";
"[Orden] Du kan f<>rst invitere folk til Ordenen om %d dage.";
"[Guild] This person is already a member of another Guild.";
"[Orden] Denne person er allerede medlem af en anden Orden.";
"[Guild] The maximum guild capacity has been reached.";
"[Orden] Ordenen har opn<70>et det maksimale antal af medlemmer.";
"Ready for the next question?";
"Klar til n<>ste sp<73>rgsm<73>l?";
"You cannot train this skill.";
"Du kan ikke tr<74>ne denne f<>rdighed.";
"You cannot train this skill up to Grand Master level.";
"Denne f<>rdighed kan du ikke tr<74>ne p<> stormester-niveau.";
"You already are a Master of this skill. You cannot train this skill any further.";
"Du er allerede mester i denne f<>rdighed. Du kan ikke tr<74>ne den yderligere.";
"Your Skill is not high enough to become a Grand Master.";
"Din f<>rdighed er ikke god nok til stormester-tr<74>ning.";
"That did not work. Damn!";
"Oh, det virkede ikke! Damn..";
"Training has failed. Please try again later.";
"Tr<54>ning mislykket. Pr<50>v igen senere.";
"My body is full of energy!";
"Din krop er fuld af styrke.";
"The training seems to be working already...";
"Uddannelsen synes at virke allerede...";
"You successfully finished your training with the book.";
"Du har afsluttet tr<74>ningen med din bog succesfuld.";
"You cannot read this due to your lack of experience.";
"Du kan ikke l<>se det pga. manglende erfaring.";
"Question.";
"Sp<53>rgsm<73>l.";
"You cannot train this skill with a Book.";
"Denne f<>rdighed kan ikke tr<74>neres yderligere med en bog.";
"This skill's level is not high enough to be trained with a Book.";
"Denne f<>rdighed er ikke h<>j nok, til at tr<74>ne den med en bog.";
"I'm making progress, but I still haven't understood everything.";
"Jeg g<>r fremskridt, men jeg har stadig ikke forst<73>et det hele.";
"These instructions are difficult to understand. I have to carry on studying.";
"Disse instruktioner er vanskelige at forst<73>. Jeg er n<>dt til at forts<74>tte studierne.";
"I understand this chapter. But I've got to carry on working hard.";
"Jeg forst<73>r dette kapitel. Men jeg er n<>dt til at arbejde h<>rdt.";
"You have successfully finished your training with the Book.";
"Du har afsluttet din tr<74>ning med denne bog med succes.";
"Teleportation has failed.";
"Teleportationen mislykkedes.";
"No Horse here. Ask the Stable Boy.";
"Ingen hest tilstede. Sp<53>rg venligt stald-kn<6B>gten.";
"Please use an item to call a Horse.";
"Brug en genstand til at tilkalde din hest.";
"%s FP-Consumption: %d";
"%s FP-forbrug: %d";
"If it's correct, then go to O. If it's wrong, go to X.";
"Er det rigtigt, s<> g<> til O. Er det forkert, s<> g<> til X.";
"I am burning inside, but it is calming down my body. My Chi has to stabilise.";
"Jeg br<62>nder inden i, men det f<>r min krop til at slappe af.";
"A little slow, but steady... Without stopping!";
"Langsomt, men st<73>dt.. uden at stoppe!";
"Yes, that feels great. My body is full of Chi.";
"Ja, det f<>les godt. Min krop er fyldt med Chi.";
"I have read it! Now the Chi will spread through my body.";
"Jeg har l<>st det! Nu skal Chi<68>et fordele sig i kroppen.";
"The training is completed.";
"Tr<54>ningen er afsluttet.";
"I am on the last page of the book. The training is nearly finished!";
"Jeg er n<>et til den sidste side i bogen! Tr<54>ningen er n<>sten afsluttet!";
"Nearly finished! Just a little bit more to go!";
"Jeg har n<>sten n<>et det! Mangler kun en smule!";
"Eureka! I have nearly finished reading it!";
"Forst<73>et! Jeg er n<>sten n<>et helt igennem!";
"Only a few more pages and then I'll have read everything.";
"Kun et par sider tilbage og s<> har jeg l<>st alt.";
"I feel refreshed.";
"jeg f<>ler mig frisk.";
"Correct!";
"Korrekt!";
"Now I understand it!";
"Nu forst<73>r jeg!";
"Okay I have to stay concentrated!";
"Godt, jeg bliver n<>dtil fortsat, at v<>re koncentreret.";
"I keep reading the same line over and over again.";
"Jeg l<>ser den samme s<>tning igen og igen.";
"I do not want to learn any more.";
"Jeg vil ikke forts<74>tte med at l<>se.";
"It is a lot more complicated and more difficult to understand than I thought.";
"Det er mere kompliceret og sv<73>rt end jeg havde troet.";
"It's hard for me to concentrate. I should take a break.";
"Det er sv<73>rt for mig at koncentrere sig. Jeg skulle tage en pause.";
"Your chat has been blocked by a GM.";
"Din chat blev blokeret af en GM.";
"Your chat block has been lifted.";
"Din chat-sp<73>rring blev fjernet.";
"The Build window is already open.";
"Fremstillings-vinduet er allerede <20>ben.";
"You cannot build something while another trade/storeroom window is open.";
"Du kan ikke fremstille noget, mens et andet handels-/lager-vindue er <20>ben.";
"No further improvements possible.";
"Ingen yderligere forbedringer mulig.";
"The build window is not open.";
"Fremstillings-vinduet er ikke <20>bnet.";
"You do not have the right material.";
"Du har ikke det rigtige materiale.";
"[Guild] Please try again later.";
"[Orden] Pr<50>v igen senere.";
"You have to read %d more skill books to improve this skill.";
"Du skal l<>se yderligere %d f<>rdighedsb<73>ger for at forbedre din f<>rdighed.";
"You are only able to use this function while you are at the castle.";
"Denne funktion kan kun bruges p<> Slottet.";
"TEST: The Gold Bar has been paid back to your kingdom's safe.";
"TEST: Guldbarren er betalt tilbage til dit riges skattekammer.";
"TEST: In your kingdom's safe there are: %d";
"TEST: I Rigets pengeskab ligger der: %d";
"TEST: You cannot pay the Gold Bar back into your kingdom's safe.";
"TEST: Du kan ikke tilbagebetalt guldbarren til dit riges skattekammer.";
"[Guild] The guild has reached %d points.";
"[Orden] Ordnen har opn<70>et %d points.";
"This item cannot be improved.";
"Denne genstand kan ikke blive forbedret.";
"The free weapon improvements can only be used on weapons up to level 20.";
"Gratis v<>ben-forbedring kan kun anvendes p<> v<>ben optil level 20.";
"You cannot use this item because you do not fulfil all the requirements.";
"Du kan ikke bruge denne genstand, da foruds<64>tningerne ikke opfyldes.";
"You are not able to use that item because you do not have the right gender.";
"Du kan ikke bruge denne genstand, da du ikke har det kr<6B>vede k<>n.";
"Use: transfer <name>";
"Anvend: transfer <name>";
"This function can only be used by the emperor.";
"Denne funktion kan kun anvendes af Kejseren.";
"You cannot recruit players from another kingdom.";
"Du kan ikke rekrutere spillere fra det andet Rige.";
"The player %s is on channel %d at the moment. (Your channel: %d)";
"Spilleren %s er pt. p<> kanal %d. (Din kanal: %d)";
"You have recruited %s players.";
"Du har rekruteret %s.";
"There is no user with this name.";
"Der findes ingen spiller med det navn.";
"You cannot recruit yourself.";
"Du kan ikke rekrutere dig selv.";
"Your level is too low to use this item.";
"Din level er for lav til at bruge denne genstand.";
"You cannot upgrade anything while another window is open.";
"Du kan ikke opgrader noget mens et andet vindue er <20>bent.";
"The emperor of %s has changed to %s.";
"Kejseren af %s er nu af %s.";
"There are %s wars to inflame the bonfires.";
"I %s er der en krig om at s<>tte ild i fyrt<72>rnene.";
"%s has successfully defended.";
"Forsvaret i %s er lykkes.";
"30 minutes from now on the player %s can get a reward because he destroyed the bonfire.";
"Fra nu af, kan %s f<> en bel<65>nning for <20>del<65>ggelsen af fyrt<72>rnet. Tid: 30 minutter.";
"30 minutes are over. The bonfires have disappeared.";
"30 minutter er forbi. Fyrt<72>rnet er fjernet.";
"A bonfire was inflamed at %s to warn because of a battle.";
"Fyrt<72>rnet blev t<>ndt i %s for at advare om et slag.";
"%s has destroyed the bonfire.";
"%s har <20>delagt fyrt<72>rnet.";
"%s lost the war as they have not been able to defend the castle.";
"%s har tabt krigen, da de ikke kunne forsvare slottet.";
"%s has destroyed all the bonfires.";
"%s har <20>delagt alle fyrt<72>rne.";
"You can only open the shop if you take off your armour.";
"Du kan kun <20>bne butikken n<>r du tager din rustningen af.";
"%d hours %d minutes %d seconds left on your chat block";
"%d time %d minutter %d sekunder tilbage af din chat blokering";
"%d hours %d seconds left on your chat block";
"%d timer %d sekunder tilbage af din chat blokering";
"%d minutes %d seconds left on your chat block";
"%d minutter %d sekunder tilbage af din chat blokering";
"Yang rain drop rate";
"Yang regn smednings sats";
"Not the right material for an upgrade.";
"Du har ikke de rigtige materialer til at fremstille dette.";
"All kingdoms";
"Alle riger";
"Item drop rate in percent";
"Procent genstand sandsynlighed";
"Yang drop rate in percent";
"Procent Yang sandsynlighed";
"Experience percentage";
"Procenttal for erfaringspoints";
"%d seconds left on your chat block";
"%d sekunder tilbage af din chat blokering";
"You cannot express emotions whilst riding a horse.";
"Du kan ikke lave emotioner n<>r du sidder p<> hesten.";
"You cannot use emotions with a player who is riding on a Horse.";
"Du kan ikke lave emotions med en spiller der sidder p<> en hest.";
"[Guild] The enemy's guild leader is offline.";
"[Orden] Fjendens ordensleder er offline.";
"[Guild] This guild is taking part in a battle at the moment.";
"[Orden] Denne orden deltager for tiden i en kamp.";
"You're already riding. Get off first.";
"Du rider allerede. Stig af f<>rst.";
"You cannot upgrade items with this Scroll.";
"Du kan ikke forbedre med dette dokument.";
"You can only be rewarded once for the Demon Tower Quest.";
"Du kan kun engang f<> bel<65>nningen for opgaven i d<>mone-t<>rnet.";
"Dragon Stone has been removed.";
"Drage stenen er blevet fjernet.";
"You cannot move the item within the refinement window.";
"Du kan ikke flytte genstanden i forfinelses vinduet.";
"Dragon Stone remaining duration has been extracted.";
"Drage stenens resterende varighed er blevet udvundet.";
"Remaining duration extraction failed.";
"Resterende varigheds udvinding mislykkedes.";
"Removal of Dragon Stone failed. But you have received the following: %s";
"Fjernelse af drage stenen mislykkedes. Men du har modtaget f<>lgende: %s";
"Removal of Dragon Stone failed.";
"Fjernelse af drage stenen mislykkedes.";
"This item is not required for improving the clarity level.";
"Denne genstand er ikke p<>kr<6B>vet at forbedre i dette klarheds level.";
"This item cannot be advanced this way.";
"Denne genstand kan ikke forbedres p<> denne m<>de.";
"Improvement of the clarity level successful.";
"Forbedring af klarheds level var succesfuldt.";
"Refinement up one class failed.";
"Forfinelsen af en klasse op mislykkedes.";
"This item is not required for refinement.";
"Denne genstand er ikke p<>kr<6B>vet forfinelse.";
"Refinement up one class was successful.";
"Forfinelsen af <20>n klasse op var vellykket.";
"Improvement of the clarity level failed.";
"Forbedring af klarheds level mislykkedes.";
"You do not own the materials required to strengthen the Dragon Stone.";
"Du ejer ikke de n<>dvendige materialer til at styrke drage stenen.";
"This Dragon Stone cannot be used for strengthening.";
"Denne drage sten kan ikke bruges til styrkelse.";
"Strengthening was successful.";
"Styrkelse lykkedes.";
"Strengthening failed.";
"Styrkelse mislykkedes.";
"You are already carrying a Dragon Stone of this type.";
"Du b<>rer allerede rundt p<> en drage sten af denne type.";
"The Dragon Stone cannot be removed.";
"Denne drage sten kan ikke fjernes.";
"You have already equipped this kind of Dragon Stone.";
"Du har allerede udstyrret denne slags drage sten.";
"Before you open the Cor Draconis, you have to complete the Dragon Stone quest and activate the Dragon Stone Alchemy.";
"F<>r du kan <20>bne Cor Draconis, skal du have gennemf<6D>rt drage stens missionen og aktiveret drage stens alkymisten.";
"You can only discard the belt when there are no longer any items in its inventory.";
"Du kan kun kassere b<>ltet n<>r du ikke har flere genstande i dine rum.";
"You can combine the Blessing Scroll with the Magic Iron Ore.";
"Du kan kombinere Velsignelses dokumentet med Magisk jernmalm.";
"You cannot equip this item in your belt inventory.";
"Du kan ikke putte denne genstand i dit b<>lte rum.";
"[1106-??]No puedes unir esto.";
"[1106-??]No puedes unir esto.";
"You have invested %d Yang.";
"Du har investeret %d Yang.";
"There is no Stone available to take out.";
"Der er ingen sten der kan fjernes.";
"You cannot store this location.";
"Du kan ikke gemme denne position.";
"There isn't enough space in your inventory.";
"Du har ikke nok ledig plads i dit inventar.";
"You cannot teleport to a safe position in a foreign Kingdom.";
"Du kan ikke teleportere dig fra et fremmed Rige til et sikkert sted.";
"You don't have enough HP.";
"Du har ikke nok HP.";
"You don't have enough Spell Points (SP) to use this.";
"Du har ikke nok MP.";
"You'll reach your destination in %d seconds.";
"%d sekunder efter udf<64>relsen, n<>r du dit m<>l.";
"You can only use a Moon Cake every 5 seconds.";
"M<>nekager kan kun bruges alle 5 sekunder.";
"You cannot use this item in a duel.";
"Du kan ikke bruge denne genstand i en duel.";
"You have won %d Yang.";
"Du har vundet %d Yang.";
"You cannot build a campfire here.";
"Du kan ikke lave et lejrb<72>l her.";
"You cannot build a campfire under water.";
"Du kan ikke lave et lejrb<72>l i vandet.";
"Closed. You should look for the key.";
"L<>st. Du burde s<>ge efter n<>glen.";
"This item cannot be opened with a key.";
"Denne genstand kan ikke <20>bnes med en n<>gle.";
"That's the right key.";
"Det er ikke den rigtig n<>gle.";
"You have received %d Yang.";
"Du har f<>et %d Yang.";
"A mysterious light comes out of the box.";
"Mysterisk lys, skinner ud fra kisten.";
"You have received %d experience points.";
"Du har f<>et %d erfaring.";
"Look what came out of the box!";
"Se hvad der kom ud af kisten!";
"[Guild] The guild level is too low.";
"[Orden] Ordenslevel er for lavt.";
"If you inhale the red smoke coming out of the box, your speed will increase!";
"Hvis du ind<6E>nder r<>d r<>g fra kisten, for<6F>ges din hastighed!";
"You cannot add more bonus.";
"You cannot add more bonus.";
"New bonus added successfully.";
"New bonus added successfully.";
"You cannot change the bonuses.";
"You cannot change the bonuses.";
"%s needed.";
"%s needed.";
"OX-Question: ";
"OX-Question: ";